引論:我們為您整理了13篇語言哲學觀論文范文,供您借鑒以豐富您的創作。它們是您寫作時的寶貴資源,期望它們能夠激發您的創作靈感,讓您的文章更具深度。
篇1
二、語言的本質屬性論:社會實踐論域下的社會語言觀
韓禮德受社會學家伯恩斯坦(B.Bemstein)、人類學家馬林諾夫斯基(B.K.MMinowski)和語言學家費斯(J.R.Fiah)、葉姆斯列夫(LHjelmslev)以及拉波夫(W.Labov)等人影響,同時也深受20世紀70年代至8O年代風行一時的語言研究視角的影響,從社會的角度探索語言問題。在那個時代,人作為“社會人”的研究成了語言研究的主題,語言研究因而強調人的社會屬性。鑒于此,韓禮德和者關于語言的本質屬性的看法是一致的,都認為語言的本質屬性是語言的社會實踐屬性。這種本質屬性觀來源于對語言本質的認識,者和韓禮德都把語言當作是資源,而不是喬姆斯基所認為的一套規則。把語言當作資源時,關注的是語言與社會結構或社會系統之間的關系,也就是更多關注語言的社會性,從而從社會語言學的角度研究語言。關于語言的社會實踐性,韓禮德在《作為社會符號的語言:從社會角度詮釋語言與意義》一書中做過詳細闡釋。在有關論述中,韓禮德將語言看作是一種行為潛勢(即社會行為),兒童成長為社會人,必須以語言為媒介,在和各種社會群體(如家庭、社團等)建立起來的人際互動過程中,通過吸收各社會群體的價值觀和文化觀,逐漸成長為一個社會人。簡言之,是語言使人成為社會化的一員,語言在人與人,人與環境的互動過程中產生。可見,系統功能語言學強調語言的社會實踐屬性,重視語言在人的社會化過程中的作用。韓禮德有關語言社會性的論述,還體現在韓禮德有關集體語言構建觀以及集體經驗觀,即強調語言的集體行為和互動關系。關于語言的社會實踐性,恩格斯指出,勞動不僅創造了人類社會,同時也創造了語言。同時,馬克思在《1844年經濟學哲學手稿》與《關于費爾巴哈的提綱》等著述中也有所涉及。@馬克思反對以黑格爾為代表的德國古典哲學唯心主義語言觀,反對語言神秘化。馬克思和恩格斯認為,“語言是在實踐基礎上形成的符號系統,體現為一種社會性的交往活動。語言是思想的直接現實,是人的社會化的重要途徑,學習和使用語言的過程就是人的社會化的過程,語言的社會性和人的社會化密不可分”。他們認為,人們通過語言交流思想、相互理解、共同勞作,并在實踐基礎上獲得對現實世界的客觀認識和描述,并反過來指導人們的對象化實踐和人與人之間的交往實踐。語言不能離開社會而單獨存在,也不可能被個人憑空產出。“人是最名副其實的社會動物,不僅是一種合群的動物,而且是只有在社會中才能獨立的動物。孤立的一個人在社會之外進行生產,這是罕見的事,偶然落到荒野中的已經內在地具有社會力量的文明人或許能做到,就像許多個人不在一起生活和彼此交談而競有語言一樣,是不可思議的。”
馬克思和恩格斯有關語言的此番論述與哈桑(R.Hasan)在訪談錄音中有關語言社會實踐性的觀點本質上是一致的。哈桑在訪談中針對韓禮德對語言社會實踐性闡釋補充說,“語言的社會屬性是系統功能語言學的一個重要的觀點。有人對此加以刁難,認為我們不相信人類的心智活動或思維活動。我們有大腦,我們肯定相信心智活動的存在。但心智活動離不開社會,否則,它會在半空中無所依托。如果一個人與世隔絕(就像魯濱遜一樣),心智活動也不會發展。人類必須融入社會。離開社會,人類無法生存。人類語言更是如此,離開社會,就成了一堆空殼。”⑩關于語言的社會實踐性,斯大林在《與語言學問題》一書中也做過闡述,語言不是上層建筑,不是經濟基礎,語言也不同于上層建筑,不同于經濟基礎,語言是一種社會現象,是全民交際的工具,是思維的工具。關于語言社會性的認識,沃洛西洛夫在《與語言哲學》一書中也提到,語言是一項共享的實踐活動。他還指出,語言研究應和文化研究相融合,對語言的考察不應只局限而應“超越”語言體系的各層次,進入話語領域。⑩沃洛西洛夫的超語言學見解受到了系統功能語言學派的重視。以上分析說明,韓禮德對語言社會實踐性的認識跟有關語言的社會實踐性的論述十分契合。他們都認為,語言是社會共同體的產物,離開了社會群體以及社會實踐,語言的產生和發展是不可想象的。脫離實踐的語言觀是抽象的,這顯然有別于海德格爾的本體論語言觀、喬姆斯基的語言天賦論以及索緒爾的結構主義語言觀。韓禮德和者對語言社會性的共同認識,促使他們對語言與社會的關系問題的看法也基本一致。彼此都認為,語言和社會的關系是一種反映和被反映的或表征和被表征的關系。同時,韓禮德繼承和發展了傳統的的語言建構論,語言與現實之間不再被看作是一種簡單的反映關系,而是一種復雜的自然的辯證的關系。這種復雜的自然的辯證的關系表現在兩個方面。一方面,語言積極地表征社會現實或反映社會現實;另一方面,語言與現實是一種創造與被創造或一種構建和被構建的關系。語言與現實的這種關系認識建立在把語言看作是一種社會規約和系統的認識基礎之上。當把語言看作一套社會規約時,語言與現實的關系就是一種反映與被反映的關系;但把語言看作是由語義、詞匯語法和語音三個語言層次構成的系統時,語言與現實的關系就是一種構建和被構建的關系,因為三個層級之間是一種實現的關系。具體來說,韓禮德認為,當把語言當作系統時,語義層是社會系統(如意識形態等)的意義潛勢,語言是意義潛勢編碼的重要的手段之一,意義潛勢是對社會系統的實現形式;詞匯語法層是意義潛勢的實現形式,而語音層則是詞匯語法層的實現形式。這樣,語言與社會系統之間構成一種構建與被構建的關系。語言不再被看作是被動地反映現實,而是通過意義能動地構建社會現實和社會關系。需要說明的是,韓禮德和麥蒂遜在《通過意義識解經驗——基于語言認知》一書中并沒有使用“社會現實”這一術語,而是使用“經驗”這一術語。在韓禮德和麥蒂遜看來“經驗就是人們用語言手段構建的現實”。語言形式如何通過意義潛勢構建社會現實和社會關系?具體來講,概念意義構建社會現實或者說社會經驗;人際意義通過主體之間的交互行為,經由協商和角色分配等手段構建社會關系;概念意義和人際意義通過語篇形式來構建,語篇形式是概念意義和人際意義構建社會現實和社會關系的橋梁。語言對社會現實和社會關系的構建關系的認識導致系統功能語言學者把意義當作是一種潛勢,可以用不同的語言形式體現,在任何語言層面(包括音位系統、詞匯語法系統)上的選擇都是有意義的選擇。語言形式和意義之間是一種選擇的關系,而語言形式與社會現實和社會關系之間體現為一種示例的關系。
三、語言研究的方法論:語言哲學的辯證法
在批判索緒爾二元對立研究思想后,韓禮德承繼了沃洛希洛夫((V.N.Volosinov)、弗雷德里克•詹姆遜(FredericJamson)的語言哲學辯證法思想,并有效適用于語言研究。韓禮德語言學研究的辯證法哲學方法論主要體現在以下諸方面。三維度整體論語言學研究思想。韓禮德認為“研究語言應該把語言當作一個整體,從三維立體的視角研究語言,即從上位、下位和本位三個維度研究語言”。曾這種三維立體研究與語言的三個層次(語義層、詞匯語法層和音系層)相對應。從語言研究層次的角度看,從語義層研究即是從上位研究,主要研究詞匯語法范疇如何實現意義表達;從詞匯語法層即是從本位研究,關注詞匯語法主體及其與周圍的關系;從音系層即是從下位研究,研究詞匯和語法范疇如何在形態和語音層得以體現。韓禮德把這種整體觀進一步運用到語言系統的具體分析。以小句研究為例,他認為應該從小句之上(小句復合體)、小句之下(詞組和短語)和小句周圍(小句、小句之旁和小句之外)研究語言。互補性語言學研究思維方式。除整體性研究思想外,韓禮德還主張用互補的視角研究語言,這一思想的成熟標志是2008年《語言的并協與互補》一書的出版。互補性思想顯然有別于二元論思想。在韓禮德看來,互補思想是一種對待事物的方法和原則,不是“非此即彼”而是“亦此亦彼”的思維方式。韓禮德的互補性思想具體體現在兩個方面,一是研究視角的互補性,二是語言系統研究的互補性。在韓禮德看來,語言研究視角大致可分為生物體之間的研究和生物體內部研究兩種。生物體之間的語言學研究方法把生物體當作整體,重視生物體的社會行為和環境的互動,從外部研究語言,這實際上就是語言的功能觀。
生物體內部的語言學研究方法重視生物體的生物屬性,尤其是大腦的內部結構,從生物體內部研究語言。語言研究可從以這兩種方法中任意一種方法人手,不同點在于生物體之間的研究方法常把語言當作一種社會行為,生物體內部的研究方法把語言當作知識。這兩種研究方法,在韓禮德看來是互補的。把語言當作知識的研究方法試圖回答生物個體大腦內部與語言表達和理解有關的運行機制,回答生物個體如何使用語言、理解語言和學習語言。然而,語言的使用和理解離不開語境,人們并非把語言當作抽象的有聲系統或語法規則加以理解,而是通過學會如何使用才能掌握語言。因而,韓禮德認為兩種研究方法彼此互補,不可分割。另外,韓禮德和麥蒂遜主張應采用類型學和拓撲學相結合的互補研究視角研究意義系統,因為類型學關注線性的意義系統,而拓撲學關注意義的空間維度,二者對意義的研究是一種互補的關系。韓禮德還進一步把這種互補性的思想貫穿到整個語言系統的研究,認為“互補性是語言系統的一個根本屬性”。在《語言的并協與互補》一書中,韓禮德認為語言系統中存在三種互補模式:詞匯與語法的互補、語言作為系統與語言作為語篇的互補以及口語與書面語的互補。除此之外,語言系統還存在及物與作格、創造與轉換、肯定與否定、情態與意態、已知信息與未知信息、析取與合取、一致式與隱喻式,內部與外部等方面的互補性。根據語言使用來研究語言的實踐論研究思想。在語言研究方法上,韓禮德還主張研究語言應理論聯系實際。系統功能語言學在理論語言學和應用語言學中保持中立的立場,是以解決語言問題為導向的普通語言學理論,專門回答跟語言打交道的人們(如譯者、病理學者、教師等)所提出的問題,用韓禮德的話說,就是“要根據語言的使用來研究語言”。目前,系統功能語言學在理論上已發展成一套成熟完善的理論體系,在應用上也十分廣泛,比如在翻譯研究、臨床話語分析、教育教學、批評話語分析、積極話語分析、文體學、語言類型學、人工智能、語料庫、計算語言學和法律文本分析等方面的應用。從系統功能語言學的廣泛應用情況以及不斷拓展的研究領域看,系統功能語言學是“適用語言學”。韓禮德語言學研究思想體現了一種開放、包容的辯證研究方法,在門派林立、新穎語言理論層出不窮的現代語境下,韓禮德的語言學研究思想有助于促進語言學與其他社會科學的交融式發展。
篇2
摘要:哲學是系統化理論化的世界觀,是自然知識、社會知識和思維知識的概括和總結,是世界觀和方法論的統一。電學是物理學的重要分支,物理學是自然知識的重要分支,它不僅對物質文明的進步,及人類對自然界認識的深化起了重要的推動作用,而且對人類的思維發展也產生了不可缺少的影響。在物理學知識的內容及其發展過程中,我們可以從中發現許多哲學的規律。本文以電學知識為例,分析其中出現的哲學規律,這些哲學規律的自然應用不僅對我們電學科研選題起到一定的引導作用,而且也會開闊我們在其它領域中的思維視野。
關鍵詞:辯證思維;對立性;統一性;對稱性
對每一個從事理論研究的科研工作者,是否有一番成就,主要體現在他的質量和數量上。要,首先,要進行選題,選題就是選擇研究方向。在科學研究中,選題的提出和確定,具有十分重要的意義。可以這樣說,一個好的選題的確定,等于你成功了一半。所選之題,有時是一條能走得通的路,這是幸運的。然而,有時會是一條走不通的路。例如:選題太難,也就是說,目前的人類知識還不足以使此問題得以解決,或者是本人的知識水平還不能與所選問題相匹配,那么,最終的結果將一事無成,徒勞一空,且冤枉花費了大量的時間和精力;選題太容易,也就是說,選擇人人都會解決的問題,那么,就不可能出現學術上的創新,也就沒有學術成果。因此,在科學研究領域中,一般來說,選題難度最好適中,也就是說,最好選別人還沒有發現的新課題,而且還應是你在學術上能勝任的課題。那么,如何發現自己能勝任且別人都還沒有涉足的新課題?如何預測新課題能否走得通?這就需要哲學,哲學是智慧之學,哲學能給人辯證思維的能力,辯證思維就是科學的方法,是對探索未知、獲取知識的途徑和程序的哲學思考,它能從現實中去審視和預測未來。另外,切身親自從實踐中去感知領悟,也是解決上述兩個如何的方法之一。
記得錢學森先生在《科學家論方法》的序言中,說了大意如下的話:學習科學研究方法的途徑,一是有成本成章的能夠講清楚的書,但問題在于你會不會將書本上的知識,變成活生生的方法和工具;二是從實踐中逐漸領悟,如何抓問題的關鍵,如何認識死胡同,如何從失敗中總結教訓迅速走上大道,如何銳敏地發現有希望的苗頭等等。另外,弄清這幾個“如何”不容易,因為這方面的學問還沒有形成一門科學,只能意會,不可言傳。由此可見,指導我們進行科學選題的二個主要依據是哲學和實踐,并且兩種方法的運用都不是容易的。下面主要以電學內容為例,談談在論文選題中哲學的應用。
一、事物對立性理論的應用
事物對立性的理論,是指在某一體系中,若存在一個正向事物,就必有與之對應的反向事物存在,且兩者在一定條件下可相互轉化,實現轉化的條件可以不同。二者彼此對立且可相互轉化的,共存一體構成某一事物,使該事物成為對立統一的整體。例如:《電路》理論,有一種讓高頻信號通過,低頻信號截止的電路,稱高通濾波器;還有一種讓低頻信號通過,高頻信號截止的電路,稱低通濾波器。高通濾波器和低通濾波器是互為對立面,且二者在一定條件下可以相互轉化。對同一RC電路,當輸出信號取自電容,成為低通濾波器;當輸出信號取自電阻,成為高通濾波器,因此,二者并存于一個整體中,該整體稱為濾波器。也就是說,從功能上講,濾波器是由高通濾波器、帶通濾波器、低通濾波器三者構成。又如:《信號與系統》理論,主要內容由兩大對立部份構成,一類是連續時間系統的分析,研究對象是連續信號;另一類是離散時間系統的分析,研究對象是離散信號。連續信號和離散信號是互為對立面,且二者在一定條件下可以相互轉化,所以,兩大對立部份構成了一個整體,即信號與系統理論。這里,離散信號由數字信號和模擬信號組成,數字信號和模擬信號互為對立面,且它們也可以相互轉化,所以,數字信號分析和模擬信號分析構成了《電子學》的主要內容。又如:《電磁學》理論,它是關于電場和磁場的科學,電場用電力線表示,電力線是發散的;磁場用磁力線表示,磁力線是閉合的,電場與磁場是互為對立面,由于二者在一定條件下可以相互轉化,磁場變化時會產生電場,電場變化時會產生磁場,使電磁學從原來互相獨立的兩門科學――電學、磁學――發展成為物理學中一個完整的分支學科、一個對立統一的整體,即電磁學。又如:物理學中的光電效應與電光效應。又如:在哲學中,辯證思維方法是由歸納和演繹、分析和綜合、抽象和具體等對立統一部分所構成。因此,據此規律,在選題中,我們不僅要了解某人的研究內容、研究方法、研究結果,還要了解與其對立的研究內容、研究方法、研究結果是否另有他人正在研究,如果沒有,那么,你就此對立面作為研究對象,再根據對立面之間的共性和個性,及對立的事物可以相互轉化的性質,深入研究下去,一定是能走得通的一條路。然而,在錯綜復雜的事物中,善于發現事物的對立面,不是一件容易的事情。
二、事物統一性理論的應用
事物統一性理論,是指某個小理論是某個大理論的特例。事物統一性理論不可懷疑地存在著。例如,《電磁場》理論的發展就體現了事物統一性理論。電磁場理論是從靜電場、靜磁場的規律(特殊性)發展到時變電磁場的規律(一般性)。靜電場、靜磁場的規律是時變電磁場的規律的特例,時變電磁場的規律是靜電場、靜磁場的規律的概括。靜電場的規律是高斯定律,靜磁場的規律是安培環路定律。后來,法拉第實驗發現變化的磁場能產生電場,這一現象稱電磁感應現象,其規律稱電磁感應定律,這樣電場和磁場聯系起來了。但是,如何將靜電場、靜磁場的規律用總的規律統一起來呢?英國科學家麥克斯韋做出了杰出的貢獻。為了解釋時變電流能夠通過電介質的原因,麥克斯韋根據事物對稱性將安培環路定律(方程)修改后,他又將另外的3個方程――高斯定律、法拉第電磁感應定律、磁通連續性原理――與此方程放在一起,構成了電磁學上著名的偉大的方程組――麥克斯韋方程組。由此方程組,導出了時變電場和時變磁場――這兩種宏觀和顯微鏡均看不見但通過線圈可測量出的物質――是以波動的形式向前傳播的結論。這一結論多年后被德國科學家赫茲通過實驗證實;還導出了電磁波與光有同樣的反射、透射等性質,從而,為今天無線通信技術、光通信技術奠定了堅實的理論基礎。此外,更重要的是,反映時變電磁場的規律的麥克斯韋方程組將靜電場、靜磁場的規律統一起來。也就是說,時變電磁場的規律包括了靜電場、靜磁場的規律。靜電場、靜磁場的規律是時變電磁場的規律的特例。因此,從電磁場理論的發展過程,我們知道,在選題時,若發現有兩個對立的事物還沒有統一起來,我們可以嘗試著去找它們之間在什么條件或方法下能實現彼此的轉化,我們要找的就是這個條件或方法,而且這個條件或方法可以不同,如果對立面的轉化已經有人完成,我們可以嘗試著另外一種轉化的方法,我們還可以嘗試著找一個將兩個對立面各自的規律全部包括起來的總規律,形成一個整體,從而構成學科的一個分支,這是一條走得通的路。統一理論不可懷疑地存在著,盡管它的建立是艱難的,特別是高層統一理論的建立更是不容易。愛因斯坦在晚年時,一直從事建立一個物理的統一性理論,可是由于科學的發展還沒有達到這樣一個層次,所以直到今天,仍然沒有取得成功。可見,通向一種堅實的研究共識的路程是極其艱難的。所以,對一般的科研工作者,在選題時,只能著手于被分得較細的具體學科中,去運用事物的統一性理論。
三、事物對稱性理論的應用
從自然界中看,幾乎所有的自然物體都存在著對稱或接近對稱。雪花不僅外觀美麗,而且結構也絕對的對稱。在顯微鏡照片中,美麗的雪花呈六角形對稱,每一個角又分出另外兩個對稱的圖案。原子的電子圖也驚人美麗地對稱。人體結構本身也是對稱的。我們感嘆大自然究竟是用了什么樣的魔法,幾乎讓所有的事物都洋溢著對稱美。從哲學看,物理學研究的重大突破導致生產技術的飛躍已經是歷史事實。反過來,發展技術和生產力的要求,也有力地推動物理學研究。從自然科學看,電磁場理論中偉大的麥克斯韋方程組也是驚人美麗的對稱。麥克斯韋在前輩科學家得出的眾多電磁場方程中想到,既然變化的磁場能產生電場,那么,變化的電場應當也能產生磁場,這不就是事物對稱性的體現嗎?因為 “變化的磁場產生電場”與“變化的電場產生磁場”互相對稱。他利用這一對稱性原理將安培環路定律(方程)修改后,再從眾多的電磁場方程中取出3個方程,和此方程放在一起,構成了電磁學上著名的麥克斯韋方程組。從這4個方程構成的方程組中,我們可以發現這4個方程驚人地對稱,正是這4個對稱的方程導出了電磁場能傳播的理論,光是電磁波的理論,為今天的無線通訊、光通信奠定了科學的理論基礎。又如:《電路原理》理論中的節點法,是根據電路圖列一組方程,方程組的待求量是節點電壓。那么,根據事物的對稱性,一定存在著與節點法相對稱的另一種方法,即回路法,它也是列一組方程,但方程組的待求量是回路電流。節點電壓法和回路電流法構成了電路分析的主要方法。在電路理論中,稱節點―回路互為對偶,電壓―電流互為對偶,由此還導出了對偶原理。因此,我們在進行選題或科學研究時,面對你正思考著的事物,要聯想到它很可能存在著與它對稱的另外一半,并且,它們兩個構成一個整體,成為另外某個整體的一部分。因此,我們查閱大量資料后,如果發現某人研究出某一種方法,根據事物的對稱性,我們應考慮是否存在著與之對偶的另一種方法。并試著在這條道路上走下去,這條路是可能走得通的。
四、事物存在有條件理論的應用
所有事物都是在一定條件下存在的,當外在條件改變時,事物會發生變化。例如:牛頓力學定律存在的條件是常規物體和宏觀宇宙。在微觀宇宙,牛頓力學定律就不正確。那么,在微觀宇宙,遵循什么定律呢?量子力學定律。另外,牛頓力學定律是量子力學定律的特例。也就是說,量子力學定律包括了牛頓力學定律,這實際上又是事物統一性理論的體現。又如:電學中的電動系功率表是對正弦信號設計的。當電路中有大量的整流元件出現時,電網中的正弦信號發生畸變。那么,電動系功率表在這新的條件下,會如何變化呢?為此,有人推導了畸變的非正弦周期信號條件下,電動系功率表的讀數。巧合地得出:無論是在正弦電路中,還是在非正弦電路中,電動系功率表準確反映負載有功功率的條件是相同的。因此,我們在選題時,要注意別人的研究內容是在什么條件下建立的,如果你將此條件改變,也就是多考慮或少考慮幾個因素,看看又會有什么結果出現,如果結果具有簡單、巧合、對稱的美,那么,一般來說,你就是正確的。九大行星與太陽的距離存在一定的規律性,可以用這樣的一個數學公式來表達:r=0.4+0.3×2n,r為行星到太陽的距離,當n按自然序數0、1、2、3、4、5、6、7順序取值時,算出的r正好對應的是水星、金星、地球、火星、小行星、木星、天王星、冥王星的距離。這么精密的一種過程是一個待解的謎,科學家已察覺到這個宇宙似乎被極端精確地支配著。
綜上所述,在科研選題中,我們要帶著哲學的觀點,去查閱資料,確定選題。在這一過程中,要會發現別人研究內容的對立面,并了解是否有人在研究。如果沒有人在研究,正好是我們的選題;如果有,我們再查閱是否有人在研究這兩個對立面是怎樣實現向彼此的轉化?如果沒有,正好是我們的課題;如果有,我們再查閱是否有人將這兩個對立面各自的規律用一個總的規律概括起來了。以上是對電學專業論文選題的一些哲學思考。當然,還有許多的哲學規律同樣出現在本門學科中,有待于我們在實踐中進一步感知領悟,并指導實踐。
參考文獻
[1]M W 瓦托夫斯基.科學思想的概念基礎――科學哲學導論[M].科學出版社,1982.
篇3
華人學者張五常認為,企業對市場的替代只不過是用要素市場取代產品市場, 或“一種合約取代另一種合約”。在1983年發表的《企業契約的性質》這篇論文中,張五常指出,“企業”取代“市場”是不十分確切的,而應該說一種契約形式取代另一種契約形式,或者說是用勞動市場代替中間產品市場。通常認為這一觀點是對科斯企業理論的重要發展。
1.2對科斯和張五常的企業理論的數學模型表達
楊小凱和黃有光在1993年用一個數學模型來表述和發展科斯和張五常的企業和產權結構理論。通過對模型的分析,他們認為,“企業是一種巧妙的交易方式,它可以把一些交易費用極高的活動卷人分工,但同時卻可能避免此類活動的直接定價和直接交易”。
2.中國學者所做的對企業契約理論的對比拓展研究
2.1企業契約理論的機會主義行為分析
中山大學的劉燕(2006)在《基于企業契約理論的機會主義行為分析》中指出:契約關系的“缺口或疏漏”與人的機會主義行為的互動, 是增加經濟活動交易費用的一個主要原因。有限理性、不完備與不對稱信息、機會主義行為的存在, 使契約的簽訂和實施不再是無代價的。如何低成本、高效率地防范契約關系中各種形式的機會主義行為, 成為組織與合同中對經濟主體進行激勵、監督的出發點。
2.2與馬克思的企業契約理論的結合
何宇(2004)在《馬克思的企業契約理論:比較與借鑒》一文中首先分析了馬克思的企業契約理論,并將其與科斯等人的企業契約理論的研究方法和研究結論作了比較,得出了一些啟示:(1)企業作為一種以私人盈利為首要目標的契約組織,契約各方締約的首要目標是實現企業中個人特別是占優勢地位的人的利益,如果不加限制,企業的運行極有可能損害到社會、國家和公眾的利益。(2)在企業內部契約關系中,各產權主體的地位、權利、義務是不相同的,政府應注意規范和限制強勢產權主體的權利,加大對企業中弱勢群體的保護力度。
文中還特別提到在我國市場經濟建立初期,在各種制度法規都不太完善的階段,盡管企業內部成本較小,但企業運行的社會總成本可能很大,我們應警惕企業可能產生的外部成本。
2.3企業的契約理論與能力理論的比較
姚先國,朱海就(2003)在《企業的契約理論與能力理論比較》一文中比較了企業的契約理論和能力理論,指出了它們的差異,認為兩種理論各有所長,在研究企業內部的規治結構、激勵機制的設計時, 契約理論較為擅長;在研究企業的生產、技術創新、企業之間的網絡關系( Richardson,1972) 等問題時,能力理論有優勢。這兩個問題是聯系在一起的, 一個適當的內部激勵結構會促進人力資本的投資, 從而促進企業能力的積累,提高企業的創新能力。
3.中國學者對企業契約理論所做的批判以及反思
隨著時代的發展,任何理論都是在不斷的發展和完善的,這需要學者們能夠突破既有理論的局限,提出創新性的理論框架,發展新的理論。早在2002年,姚小濤、席酉民等就在《企業契約理論的局限性與企業邊界的重新界定》一文中指出:企業契約理論在分析企業邊界與規模時存在的局限性:由于缺乏對企業從生產角度的研究以及簡單的二分法,企業契約理論很難全面深入地解釋當前企業界的一系列重要現象。并提出企業的邊界決定于核心知識的利用、生產與組合特征,并以此為主要確定標準。
王建軍(2007)在他的研究中總結了現代企業理論的主流即契約理論三個分支:交易費用理論、產權理論和委托―理論。它們的共同主旨就是:將企業視為“一組契約關系的聯結”。在此基礎上,分別從科斯、張五常以及威廉姆森等人的觀點詳細介紹了交易費用理論。他對之前的經典理論和流派都作了系統的分析和研究,并在全文最后指出企業契約論者都犯了將交易概念泛化的錯誤,即將交易概念的外延加以過度擴展,超出了交易概念的內涵或本質規定性,由此導致的直接后果就是將企業外部的市場關系和企業組織內部關系同質化,造成了企業性質上的誤導。企業契約論者以泛化的交易概念為基礎,將企業的性質理解為“一組契約關系的聯結”,把契約關系本身看作是企業的性質,這對于人們認識企業的性質是一種嚴重的誤導。對節約交易費用的強調只是一種比較靜態分析,這種比較靜態方法不能很好地揭示企業組織演進的動態過程。用契約關系來定義企業本質的做法也是一種缺乏歷史感的靜態分析。
4.中國學者對企業契約理論的應用性研究
篇4
3.語言景觀研究的視角、理論與方法
4.認識語言的經濟學屬性 李宇明
5.《歐洲語言共同參考框架》的交際語言能力框架和外語教學理念
6.大數據時代語言生態研究
7.小學語文教學語言特點新探
8.中國語言哲學的發展之路——語言哲學理論建構之一
9.語言的經濟學分析:一個綜述
10.GIS作為新一代地理學語言的特征
11.“一帶一路”建設的語言需求及服務對策
12.作為人力資本、公共產品和制度的語言:語言經濟學的一個基本分析框架
13.關于我國語言戰略問題的幾點思考
14.語言符號觀的認知視角研究
15.服務于“一帶一路”的語言規劃構想
16.中國語言生活的時代特征
17.近10年來國外多語言信息組織與檢索研究進展與啟示
18.從認知心理學角度看語言輸出過程
19.語言競爭試說
20.語言服務的概念界定
21.語言類型學視野與語言對比研究
22.語言模因觀初探
23.語言模因的主體性與語境化
24.第二語言教育的教師自主性研究
25.中國語境下英語教師語言意識實證研究
26.社會文化理論與生態語言教學觀
27.領域語言規劃試論
28.大學英語學習和教學中的語言學習策略問題
29.教師語言的語用分析
30.“語言特區”的性質與類型
31.語言也是“硬實力”
32.語言接觸對語言演變的影響
33.語言的維度與翻譯的限度及標準
34.語言接觸中語言演變的連續體模式
35.西方語言哲學批判——語言哲學系列探索之七
36.元語言意識對第二語言習得的影響及其與其他因素的交互作用
37.我國與周邊國家跨境語言的語言規劃研究
38.論元語言與外語教師的話語行為
39.第二語言習得中的語言遷移研究
40.語言規范試說
41.哈薩克斯坦的語言政策
42.內容要創造 語言要模仿——有效外語教學和學習的基本思路
43.城市語言景觀研究進展及展望
44.中國“主體多樣”語言政策的發展
45.語言與思維關系再認識——沃爾夫《論語言、思維和現實》解讀
46.人·語言·存在——五問海德格爾語言觀
47.二語課程中的語言輸出與二語發展——香港高校本科生課程英語寫作的個案研究
48.中-英雙語者語言理解中非加工語言的自動激活
49.國外第二語言語音習得研究的進展
50.外語教學中語言意識形成路徑研究
51.海德格爾此在時間性思想與語言研究
52.國際學術交流領域的語言規劃研究:問題與方法
53.口語教學與語言能力和交際能力的培養
54.全球化背景下的語言觀及其對國家語言教育政策的影響
55.語言模因及其修辭效應
56.音樂和語言神經基礎的重合與分離——基于腦成像研究元分析的比較
57.關于外語教師語言屬性的思考
58.語言產業的基本概念及要素分析
59.英語專業碩士畢業論文的語言錯誤分析研究
60.語言理解中的動作知覺:基于具身認知的視角
61.語言態度和語言使用的相關性分析——以2007年南京城市語言調查為例
62.語言問題安全化與國家安全對策研究
63.文學研究中的語言問題及其思考
64.語言網絡:隱喻,還是利器?
65.商務語言研究的社會語言學視角與方法
66.體驗哲學和認知語言學為語言哲學之延續——二十九論語言的體認性
67.中國英語學習者公式化語言加工心理機制研究
68.漢語網絡語言研究的回顧、問題與展望
69.語言景觀的分析維度與理論構建
70.對漢語言文學專業人才培養新模式的思考與實踐
71.語言經濟學及其在中國的發展
72.語言語境與新聞理解——英語硬新聞語篇評價策略解讀
73.“一帶一路”與語言互通
74.有關語言經濟的七個問題
75.語言能力的多樣性和語言教育的多樣化
76.語勢、家庭學習模式與語言傳承——從語言自然接觸說起
77.語言資源和語言問題視角下的語言服務研究
78.國際化和英語化——語言政策是一種選擇
79.法律語言學、法律語言——兼談法律英語的特點
80.現代語言教學的十大原則
81.指向語言教師專業發展的課堂觀察——美國“語言教師效能反饋工具”述評
82.語言規劃的國際化趨勢:一個語言傳播與競爭的新領域
83.索緒爾語言學的語言本體論預設——語言主觀意義論題的提出
84.第二語言習得中的程式語研究
85.二語習得研究與語言類型學
86.漢外語言接觸研究近百年:回顧與展望
87.從文化生態視角解讀語言衰亡
88.學前語言教育的新取向:重視兒童學業語言的發展
89.“語言體驗”的教育學理論研究
90.語言經濟學視角下商務英語的生態位思考
91.《馬氏文通》前西人的漢語量詞研究——以《語言自邇集》為核心
92.從語言處理的復雜性與高效性看聯結主義
93.認知能力和語言水平在隱喻理解中的作用——以概念與語言形式重合度不同的隱喻句為例
94.語言學習中的元認知研究述評
95.情緒與語言加工的相互作用
96.語言資源與語言經濟研究
97.網絡用語與語言規范
98.口譯過程的兩階段解讀——以一般語言理解和產出為參照
99.學術會議英語演講語篇多模式語言符號意義構建
100.情感因素與第二語言習得
101.中國法律語言規范化研究
102.論國家語言認同與民族語言認同
103.語言競爭與語言和諧
104.語言和音樂:語言認知研究的新視角
105.論語言態度的三種表現
106.語言的定義
107.網絡語言是一種社會方言
108.基于動態系統理論的二語習得模式研究——環境、學習者與語言的互動
109.雙語者語言轉換中非目標語言的加工機制
110.關于《中國語言生活狀況報告》中語言服務問題的觀察與思考
111.從語言與思維的關系看第二語言習得中的幾個問題
112.英語口語能力描述語因子分析及能力等級劃分——制定語言能力等級量表實證研究
113.遮蔽與澄明:語言經濟學的幾個基本問題
114.網絡語言的語言價值和語言學價值
115.論“任意性原則”對語言系統的多維度詮釋——索緒爾語言本體論研究
篇5
轉述是學術寫作中不可缺少的部分,運用轉述可以體現作者對轉述命題或被引作者所持的態度,為作者的評論開啟評價空間[1]。轉述動詞是轉述的重要信號之一,作者可以通過轉述動詞實現言語功能,導入被引用者的聲音,實現作者、被引作者和讀者之間的對話。恰當使用轉述動詞是作者尋求其交際目的與學科規范之間平衡的一種重要手段[2]。因此,對轉述動詞進行研究是理解作者意圖與學科規范之間關系的起點,對于英語學習者而言,正確使用轉述動詞有助于提高英語學術寫作能力,以便于更好地實現寫作目的。
1 國內外研究綜述
語言轉述現象一直以來受到眾多學者的關注。國外學者從傳統語法、文體學、功能語言學等角度對語言轉述現象進行了研究。傳統語法重點從直接引語、間接引語的轉換關系上關注對他人話語的轉述策略[3]。在文體學領域,Leech和Short把對言語和思想的表征區分成五類:直接引語、間接引語、自由直接引語、自由間接引語和人物話語的敘事性報道,這種分類方法擴大了語言轉述研究的范圍[4]。功能語法學家Thompson則關注轉述動詞的人際意義,指出轉述者對轉述內容的態度主要體現在轉述動詞上[5]。對批評話語分析學家而言,轉述動詞體現了語篇互文性和語篇中的多聲特征[6]。專門用途學者也注重對轉述動詞的研究,他們對轉述動詞進行分類,關注轉述動詞在學術論文中的功能,同時通過引用分析(Citation analysis)關注轉述動詞的使用[7]-[10]。其中,Thompson和Ye將轉述動詞分為三類:研究轉述動詞(Research verb)、語篇轉述動詞(Textual verb)和心理轉述動詞(Mental verb),并分析了各類轉述動詞的人際意義。此后,Thomas和Hawes[8]以及Hyland[10]等人在其基礎上做了類似分類。
國內部分學者從認知語用角度研究引用現象中與認知有關的方面[11],或者研究引語在語篇中所完成的修辭功能[12]。有的學者對學習者學術英語語料中使用的轉述動詞做了定性和定量分析[13]-[17]。也有學者分析了引用的結構形式及其與時態、語態的關系,探討了轉述動詞的類別及功能[18]。
以Hyland為代表的國外學者的研究以英語本族語研究者的學術論文為語料,未涉及母語為漢語的英語學習者對轉述動詞的使用情況。而中國學者的研究中,對學習者學術英語語料的定性及定量研究所選擇的語料大多來自應用語言學;以期刊論文為語料的種類及數量有限,從對比分析的角度探討中國作者和英語本族語作者在學術論文中轉述動詞的使用情況的研究更不多。本研究將在這些方面做一些嘗試。
2 研究方法
本研究從Springer電子期刊中選取近十年(2004-
2013)文學類論文共20篇,其中中國作者和英語本族語作者論文各10篇。選擇語料時,研究者還考慮到論文期刊的多樣性及代表性。然后,研究者根據學術論文撰寫的規范要求,運用人工識別的方法記錄論文全文中所有標注了引用信息(作者,時間,頁碼)的地方,對所得語料進行分類統計。首先統計了兩類作者零轉述動詞的使用情況。其次,分別對轉述動詞總次數、使用頻率較高的轉述動詞做了統計。最后,重點統計了兩類作者表示評價傾向的轉述動詞的使用情況,并對以上各類型語料進行對比分析。
3 研究框架
Hyland基于Thompson和Ye以及Thomas和Hawes對轉述動詞的分類,運用過程法和評價法對轉述動詞加以分類[10]。按照過程法,轉述動詞可以分為三大行為類型,即研究行為(指研究者在研究結論或研究過程中對真實世界行為的陳述)、認知行為(指心理過程)、話語行為(指語言表述方式)。而按照評價法,轉述動詞又可以分為三大類,第一類表明現作者對被引作者提到的信息或做法持肯定態度;第二類表明現作者不同意或不接受被引作者提到的信息或其做法;第三類轉述動詞不直接表明現作者的觀點,而是現作者通過轉述動詞傳遞被引作者的態度、觀點和評價,具體又可以分為四個小類,包括①被引作者以肯定的口吻提出自己的觀點;②被引作者以中立的姿態提出自己的觀點或者客觀上做了什么事;③被引作者以謹慎的態度提出自己的觀點;④被引作者以批判的態度評價別人的研究或研究結果。
Hyland沒有說明過程法和評價法各自的優缺點,也沒有說明兩者的相互關系。本研究認為,過程法基于研究行為的本質特征,從行為、心理和話語三個方面對轉述動詞進行分類,有利于提高人們對轉述動詞本質的認知,具有理論上的指導意義。而評價法立足于現作者、被引作者以及讀者之間的對話性,旨在區分現作者、被引作者的立場和態度,從而幫助讀者明確現作者的觀點。同時,評價法也有助于提高英語學習者學術寫作中對轉述動詞的運用能力,具有實際的指導意義。
本研究在對比分析中國作者和英語本族語作者轉述動詞時基于Hyland的評價法,首先將轉述動詞分為兩個大類,第一類是現作者通過轉述動詞進入語篇,向讀者闡明自己的立場、觀點和論斷;第二類是現作者通過轉述動詞表達被引作者的態度、觀點和評價,從而間接幫助讀者了解現作者自己的觀點。之所以采用這樣的分類方法,是因為轉述是作者借助語言表述心理的過程,也是意向性自我構建的過程,反映了現作者對轉述內容的認知評判,并通過轉述動詞進入語篇,向讀者闡明自己的科學論斷。
[2]Thompson,G.&Y.Ye.“Evaluation of the reporting verbs used in academic papers”,Applied Linguistics,1991(12): 365-
382.
[3]Yule,G.et a1.“On reporting what was said”,ELT Journal,1992,46(3):245-251.
[4]Leech,G.& M.Short.Style in Fiction.London:Longman, 1981.
[5]Thompson,G.Introduction to Functional Grammar.London: Edward Arnold,1996.
[6]Fairclough,N.Discourse and Social Change. Cambridge: Polity Press,1992.
[7]Thompson,G.&Y.Ye.“Evaluation of the reporting verbs used in academic papers”,Applied Linguistics,1991(12): 365-
382.
[8]Thomas,S.& T.Hawes.“Reporting verbs in medical journal articles.”ESP Journal,1994(13):129-48.
[9]Swales,J.Genre Analysis:English Academic and Research Setting.Cambridge:CUP,1990.
[10]Hyland,K.Disciplinary Discourse:Social Interactions in Academic Writing.Haflow:Peaon Education,2000.
[11]彭建武.語言轉述現象的認知語用分析[J].外語教學與研究,2001(5):359-366.
[12]辛斌.引語研究的語用修辭視角[J].外語學刊,2010(4):67-
73.
[13]胡志清,蔣岳春.沖外英語碩士論文轉述動詞對比研究[J].語言研究,2004(3):123-126.
[14]袁邦株,徐潤英.社會科學論文中轉述動詞的學術考察[J].求索,2008(12):79-81.
[15]孫迎暉.中國學生英語碩士論文引言部分轉述語使用情況的語類分析[J].外語教學,2009(1):53-57,69.
[16]婁寶翠.學習者英語碩士論文中的轉述動詞[J].外國語學院學報,2011(5):64-68.
[17]張軍民.基于語料庫的英語學術語篇轉述動詞研究[J].河南師范大學學報(哲學社會科學版),2012(5):246-249.
篇6
一、王充思想研究
1.總的思想的研究。趙平安的《王充哲學思想研究》(安徽大學碩士學位論文,2012年)從人性論、政治觀等方面論述了王充的天道思想;李冬的《王充性、命思想研究》(陜西師范大學碩士學位論文,2009年)對王充的“用氣為性”和“命”的思想進行了解析;楊萍、王全權的《王充天體論、人性論、性命論中的倫理思想探析》(《淮海工學院學報》2009年第3期)用倫理學思想解析了王充的天體論、人性論、性命論。
2.天人思想的研究。張立文的《王充的天人之間》(《杭州師范大學學報》2010年第6期)指出了王充天道思想的兩重性;劉敬的《王充天道思想淺析》(《工業技術與職業教育》2010年第2期)論證的是天道的自然觀,對災異應政、福瑞說進行了貶斥;王先亮的《從“天人”處看董仲舒、王充哲學思想的內在趨同》(山東大學,中國優秀碩士學位論文全文數據庫,2009年)對王充和董仲舒的天人觀念做了對比,指出了二者的異同;王先亮的《論董仲舒、王充哲學天論思想的內在趨同》(《連云港高等師范專科學校學報》2011年第3期)對王充的天論思想的各種表達做出了論證;王永哲、何麗君的《“自然”而“命不可勉”》(《溫州大學學報》2011年第5期)詳細論述了王充的命的觀念和自然的關系;宋志明的《批判思潮中的天人學》(《徐州師范大學學報》2010年第6期)對王充天人學批判中的困惑進行了論述;王先亮的《論董仲舒與王充哲學人性論思想的內在趨同》(《衡水學院學報》2011年第6期)對王充的善惡以渥泊區分,通過教化改造善惡人性的觀點進行了論述,并和董仲舒的觀點作了區分。
3.其他方面。吳從祥的《從〈論衡〉看漢代孟學之發展》(《陰山學刊》2009年第5期)闡釋了王充對于孟子地位提升的貢獻;梁婭華的《王充〈論衡〉性、命論之倫理思想研究》(重慶師范大學,中國優秀碩士學位論文全文數據庫,2010年)運用倫理學闡釋了王充的性命學觀點,指出王充的哲學觀點是元氣自然論;陳未名的《淺析王充唯物主義哲學思想》(《南昌教育學院學報》2010年第3期)論述了王充的唯物思想體現在對宇宙觀、認識論、歷史觀、性命論的理解上;趙恒偉的《歷史唯物主義視域下王充“命論”研究》(四川師范大學,中國優秀碩士學位論文全文數據庫,2009年)運用唯物史觀,對王充的命論進行了詳細的辯證分析;劉祝環、李永洪的《王充既批災異說又談瑞應矛盾的辨析》(《和田師范專科學校學報》2010年第6期)分析了王充批判災異說卻又談瑞應的矛盾;趙清文的《王充〈論衡〉中的惠民觀及其借鑒意義》(《金華職業技術學院學報》2008年第5期)充分肯定了王充滿足人民正當需求的惠民觀,肯定了德治與教化;劉敬的《論王充對有神論的批判》(蘭州大學,中國優秀碩士學位論文全文數據庫,2008年)批判了王充的天論、鬼神論的不合理因素,指出了王充對有神論批判的現實價值;史少博的《王充〈論衡〉對〈周易〉術數的貢獻》(《青島科技大學學報社會科學版》2011年第2期)指出王充對《周易》術數的貢獻,并論述了其對易學的重要價值;何杉的《王充的生死觀研究》(江西師范大學,中國優秀碩士學位論文全文數據庫,2011年)對王充的自然生命觀、神鬼論、厚生薄死進行了探析;沈茹的《王充“天人相分”自然觀考論》(《江蘇大學學報》2011年第
6期)分析了王充的天人相分思想以及它的局限性和地位;魏義霞的《萬物之生,皆稟元氣》(《孝感學院學報》2012年第3期)論證了王充提出“萬物之生,皆稟元氣”的觀點。
二、《論衡》文學研究
1.《論衡》文學思想研究。周立明的《東漢前期士人心理與王充的文學思想》(西北大學碩士學位論文,2009年)從東漢士人的心理入手分析王充的心理精神特質,并指出了真美實誠的文學觀及真美的關系;金鑫的《王充〈論衡〈與東漢文學思想》(哈爾濱師范大學碩士學位論文,2010年)論述了王充與東漢文學的關系,并分析了王充文學思想的文質觀、語言觀等等;劉文勇的《王充及其文章觀重估》(《殷都學刊》2011年第4期)提出王充主張文章的創新,但卻忽略了以故為新;田茉莉的《〈論衡〉真美觀及文學傳承》(西南大學碩士學位論文,2012年)從文學角度闡釋疾虛妄、立實誠的含義;鐘志翔的《王充文主實誠論平議》(《九江學院學報哲學社會科學版》2010年第1期)分析并闡釋了王充為文合乎情理、精誠由中的理論;張恩普的《論王充“疾虛妄”“務實誠”的文學觀》(《東北師大學報》2009年第6期)論證了王充的文學理論即質文相稱、文學語言的通俗觀等;張春蕊的《王充的文藝思想研究》(陜西師范大學碩士學位論文,2009年)論證了王充文學思想的氣性、文質論等;李進超的《王充與劉勰的意象論之關系》(《社會科學戰線》2009年第9期)將王充與劉勰的意象論進行了對比。
2.《論衡》文學表現研究。鄭二利的《王充的象征意象研究》(《山西農業大學學報》2008年第2期)對王充的意象論及象征論進行了詳細的闡釋;韓夏的《簡析王充對夸飾的朦朧感悟》(《教育教學論壇》2010年第12期)指出了王充對于夸飾的兩面性;胡文文、張斌榮的《從〈自紀篇〉中的王充形象管窺〈論衡〉的情感力量》( 《魯東大學學報》2009年第3期)揭示了《論衡》中的情感即對理想的執著和頑強的斗爭精神;董欽的《〈論衡〉與〈潛夫論〉之比較研究》(福建師范大學碩士學位論文,2009年)指出了《論衡》與《潛夫論》在氣論、文學主張和文學風格等方面的異同;王濟民《〈文心雕龍〉與〈論衡〉》(《華中師范大學學報》2010年第6期)指出了兩者在立意、體系上的相近;王治理的《〈論衡〉對〈文心雕龍〉的影響》(《廈門大學學報》2011年第1期)指出《論衡》的文士博通、文質關系以及文氣對于劉勰的作品的影響;黃文雁《〈論衡〉中的空間敘事》(《西南農業大學學報》2010年第4期)以一種新的角度對《論衡》進行探討,重構了王充的敘事空間結構;張長明、李后生《王充“論說”思想探析》(《湖南行政學院學報》2010年第2期)對王充的“論說”進行了闡釋;董曉可的《淺論漢代文質觀的重質傾向》(《青年文學家》2010年第3期)主要以王充的文質觀進行說明;郭永良《王充的論證邏輯及其社會功能》(《重慶工學院學報》2009年第6期)探討了王充在邏輯論證方面的思想;祁長見《王充的邏輯思想探析》(西南大學,中國優秀碩士學位論文全文數據庫,2009年)論說了王充的認識論思想、邏輯思想、論證思想以及它們的影響;李牡瓊的《論王充論證邏輯產生的淵源及其理論知識》(《廣西廣播電視大學學報》2010年第2期)闡釋了王充的論證邏輯。
3.關于文學的其他方面。石慧《論王充文人觀與文人精神》(湖南師范大學碩士學位論文,2010年)對王充的文人觀進行了分析,并與氣相聯系,闡釋了王充的文人精神;凌繼堯《〈淮南子〉和〈論衡〉的藝術學思想》(《杭州師范大學學報》2010年第3期)對兩者的藝術思想進行了比較,并指出了優缺點;黃平《從〈論衡·龍虛篇〉解讀中國龍的形象》(《重慶三峽學院學報》2011年第6期)闡釋了王充對龍的認識及其對后世小說的影響;楊闊的《王充〈論衡〉對孔子形象的重塑性研究》(西南大學碩士學位論文,2012年)闡釋了孔子形象的演化,以及王充對孔子的認識;申向群的《王充〈論衡〉的實用文寫作理論研究》(廣西師范學院碩士學位論文,2012年)分析了王充對于實用文理論、原則、語言的要求;吳從祥《王充神話觀探析》(《天中學刊》2011年第6期)指出了王充對于神話的矛盾性;吳從祥《〈論衡〉中的禹形象探析》(《紹興文理學院學報》2012年第2期)詳細分析了王充對于禹形象的理解,體現了王充的個性;張利群《論中國古代作者“超奇”說的批評學意義》(《廣西師范大
學學報》2012年第5期)論證了“超奇”對于作者的意義與要求;高有鵬的《漢代民間文學觀述略》(《天中學刊》2013年第1期)指出王充對于民間文學的重要性。
通過以上歸納,不難發現近五年來學術界對王充及其《論衡》文學方面和思想方面的研究越來越多,也越來越細化深入,但也存在一些不足,有待完善。
首先,王充的思想和文學觀點在許多方面存在矛盾,但目前的闡釋大部分是單方面的。王充文學和思想中的矛盾具有或多或少的聯系,對這兩方面的聯系進行探討,對王充的研究具有重要的意義。其次,對王充與現代文學的意義聯系得很少,盡管王充反對文學色彩,但是他對于現代文學的意義也是巨大的。
參考文獻:
篇7
現當代哲學諸多問題中,“意義”一直是一個難以界定與令人困惑的概念,長久以來,哲學家們圍繞著這個問題爭論不休,各有見解,但迄今為止,連“意義”是什么都沒有一個令人滿意的答案,當然,這些涉及到根本性的概念本身就難以有確切的定義,這也是爭論的意義與價值所在。意義理論牽涉到的命題十分廣泛,包括知識、理解、本體論、形而上學、實在論與反實在論、邏輯的形態、邏輯定律的選擇、真理……等等。
在上世紀后半段,意義理論曾經是哲學界各種討論匯焦的一個核心領域,是分析哲學、語言學、邏輯學、認知科學、心理學等眾多學科的相交叉的一個研究領域,這就導致了這一理論(到后期它足夠成為了一個學科)的眾說紛紜和定義混亂。
二十世紀的哲學界大概最早進行意義理論研究的要算劉易斯了,他把意義歸結于兩方面的內容,一方面是“旨在為某個符號系統中的語詞和句子指派語義內容”,簡而言之就是“表達式的意義是什么”,另一方面“旨在解釋某人或某群體是如何賦予語言中的符號以其應有的意義”,即“如何根據語言共同體的成員的心智狀態和語言環境來解釋被使用的語言符號的意義”。
此后更具代表性的人物是維特根斯坦,他的意義理論構建于語言、思想和世界的邏輯同構關系中,這是《邏輯哲學論》所表達的關于意義的主要觀點。當然,這是在維特根斯坦的早期,到了后期,他的意義論則轉向語言共同體的建構上,這在他的《哲學研究》中有清晰的表述。
意義論在20世紀還有其他的爭論焦點,最為顯著的例如發端于美國的行為主義的意義理論,其代表人物是龍菲爾德,他強調客觀環境對于語言及人的行為方式的影響,達米特在一定程度上也受到了這股思潮的影響。
當然,以上的梳理并不全面,不過也大致可以看到達米特在意義論上所處的時代背景。意義理論是哲學領域里的一個基礎理論問題,由此,達米特的意義研究尤其顯得重要,因為他不光確立了這一問題的研究方向,更是明確了它的中心任務。
二、弗雷格的學術理路
達米特的意義理論明顯是受弗雷格的影響,或者說他是有意將弗雷格的理論進行進一步闡發,在或者說,他很有可能是受弗雷格的影響而踏足意義論領域的。弗雷格在學術生命上比達米特早了整整一個世紀,在哲學譜系上與維特根斯坦同時。他是現代邏輯的創始人,也是公認的分析哲學和語言哲學的創始人。與達米特的類似之處是,他也是從邏輯學入手來奠定自己的哲學基礎的,并在后期進入了語言學,這是兩人的契合之處也是達米特最終能夠傳承弗雷格衣缽的主要原因,從而形成從邏輯學與語言分析之路發展當代哲學的特色分析方法與思想體系。
弗雷格在哲學和邏輯學領域提出了許多新的概念和理論,這其中有許多是達米特思想,他的意義論的淵藪,至少不乏啟發意義。弗雷格首先區分了邏輯和心理,客觀和主觀,并在此基礎上探討了真理、概念、關系等等。其次,弗雷格探討了語詞與語境的關系。另外,弗雷格還特別情調概念和對象的區分,以及含義與指稱的區分。這些主要的命題和觀點,在達米特的意義理論中多有解釋和闡發。
弗雷格關于意義論的探討較為集中的是指稱論,而指稱論的核心則是“真”和“真值”的討論,他的邏輯起點是句子,認為句子是意義最為基礎的單位,而句子的指稱就是真值。在此基礎上,弗雷格將思想分為“真”和“假”,而在思維和思想中間有一個跳躍。如果非要進行一個概括的話,弗雷格的意義論或者指稱論可以說是從語言到世界的一種模式。另外值得一提的是,從弗雷格那里不難看出維特根斯坦的影子,在意義論上來說就是弗雷格對后者在意義和理解上的論述做了相當的闡釋與發揮,并用以作為自身的描述對象。當然,弗雷格的理論發表后也受到過全面的批判,代表人物是蒯因,他的思想基礎是認為弗雷格混淆了指稱論與意義論。不可置疑的是,弗雷格被公認為現代邏輯與分析哲學以及語言哲學的創始人。他的理論對于邏輯學的發展,對于當代哲學(尤其是分析哲學和語言哲學)有極大的助力。
三、達米特及他的“后弗雷格”時代
達米特對于弗雷格的研究大概是從上個世紀七十年代開始的,在1973年他發表了相關研究的第一本專著――《弗雷格的語言哲學》,從語言學的視角進入意義理論,從此一發不可收拾,對弗雷格的研究也逐漸深入,分別在1981年(《弗雷格哲學的解釋》)、1991年(《弗雷格和其他哲學家》)、1991年(《弗雷格的數學哲學》)相繼發表了弗雷格研究的系列專著,從此達米特與弗雷格的名字便緊緊聯系起來,并使他成為了20世紀反實在論和數學哲學中直覺主義的主要代表人物之一。當然,這期間他也沒有中斷對邏輯學與分析哲學的研究,在1988年發表了《分析哲學的起源》,1991年發表了《數學的邏輯基礎》,不過從這些研究明顯已經烙上了意義理論與弗雷格的影子,成為了達米特哲學思想的一個鮮明特點,甚至在學界將達米特的哲學理念稱為“后弗雷格哲學”。
達米特對于意義理論的表述最早見于他對弗雷格思想的研究和辯駁中,以他在70年表的兩篇論文《什么是意義論》中有最為集中的闡釋,其中有很多獨特的見解和創新的思想,最為典型的表達是他的反實在論意義理論,這是他意義理論的基礎。當然,在他構建于完善理論的過程中向來不隱晦對于弗雷格的認同。
達米特把意義理論作為其哲學的基礎,作為現代哲學的基礎,或者作為形而上學的基礎,這就決定了這一思想體系要涉及到許多難有定論的命題,這是其構建意義論的關鍵,也是日后批判的指向與討論的焦點。首先是其意義論所采取的形式,他明顯受到了系統論與分子論的影響,并把它們作為邏輯推理與理論構建的工具。另外,在達氏意義論體系中的一個難點是所謂的“隱含知識”,這必然要涉及到顯形性的爭論。最后,在傳統哲學中關于實在論的爭論在意義論的討論中又重新復蘇了。達米特反實在論意義理論在提出后引起了很大的爭議,他也在這些爭議中不斷修正自身的理論體系,這些爭論的焦點也大多集中于此。
篇8
首先,我要向我的老師于洪志教授致以最誠摯的謝意。她不僅有遠見卓識的學術視野,而且能通過深入而淺薄的解釋使我了解深刻語言學的魅力,這才剛剛步入認知語言學的神圣殿堂。她給了我無數次在高等學校學習的機會。當一位世界著名的語言學家向我解釋他的知識并仔細回答我的問題時,我有一個夢想,我真的感覺不到真實。在生活中,老師的熱情和善良讓我多次感受到,每個人真的是多么的親切!沒有你的幫助和關懷,今天就沒有學生了,我很榮幸成為你的學生,我會努力朝著你的目標前進!同時,我要感謝李永紅教授的認真教學,感謝您的才華和學習。我欽佩你的簡單和善良。如果沒有你不厭其煩的知識傳播,沒有你良好的指導,沒有你小小的提醒和鼓勵,我今天就不會取得進展。
我要感謝我的弟弟胡阿旭博士,他一直指導英語系,沒有任何語言和心理技能,從一點的知識,耐心和負責任地指導我的設計和實驗從零開始,我非常感謝他的教學和幫助!我要感謝我的妹妹孫婷,劉思,陳桂平,我的弟弟陸士良,我的同學謝林清,劉文敏,張東旭,劉博,段艷華,我的校長馬寧,梅拉小姐和所有的老師和學生的信息學院。謝謝你無私的幫助我的學習和生活。以及我的家人、朋友和所有在困難時期幫助我的人,我希望你們會幸福快樂!
畢業之際,無比感慨,難免會詞不達意,但請相信我的感激之心是真摯而誠懇的,希望我的感恩之心伴隨著我,還有那些快樂的回憶一起,迎接明天的到來。
致謝二:
在201X Golden Cinnamon香水的時候,我很幸運地回到了湖南師范大學岳麓山的母校,并在蔣建松博士的攻讀下攻讀博士學位。三年的學習時間是短暫的。當我完成博士論文時,我不禁感到我能成功完成這項工作的原因與許多人的關心,支持,指導和指導是分不開的。在這里,我想對他們表示深深的謝意!
首先,我要特別感謝的是蔣堅松先生。蔣先生不僅是我攻讀博士學位的導師,也是我攻讀碩士學位的導師。我學術上的每一點進步都浸潤著他的心血。蔣先生德藝雙馨,不僅在學識上為我樹立了終生學習的榜樣,而且也在為人處事上為我樹立了楷模。求學期間,賢良的師母也不斷關心我的學習和生活,讓我身處異鄉也感受到了家的溫暖。我要借此表達對他們的崇高敬意和誠摯感謝!
其次,我要感謝湖南外國語學院蔣洪新教授,鄭艷紅教授,黃振定教授,鄧英玲教授,張旭教授,曹波教授,蔡平博士和關廣光博士。師范大學因其淵博的知識和深刻的見解。無私的愛總是激勵著我,使我感到溫暖。
再次,我要感謝湖南大學岳麓學院張松輝教授、河南社會科學院丁偉教授、解放軍外語學院嚴晨松教授、中南大學辛紅娟教授、湖南大學朱建平教授。湖南商學院潘健教授和詩人吳曉妮在我的醫生的寫作過程中學習,他們提供無私的幫助和寶貴的支持。我還要感謝唐明教授、張龍喜院士、羅多比教授、葉陽教授、張培耀教授、譚再喜教授、孫一峰教授、王洪志教授、沈丹教授、羅正光教授、王榮培教授、王洪銀教授、P。林武孫教授等。我們精彩的學術講座是我進步的階梯。
此外,我還要感謝、王香玲、羅賢峰、陳慧等兄弟姐妹、唐靜安、李明希、曾俊山、同學和其他同學和朋友,感謝他們的鼓勵和幫助,他們深厚的友誼是我永恒的慰藉。
最后,我要感謝我的父母和親戚,他們的堅定支持加強了我對學術信仰的追求,減輕了我生活中的壓力和悲傷。我還要特別感謝我的妻子,在我的論文寫作中,她努力工作,除了緊張的工作,學習,還承擔了大部分的家務,撫養一對雙胞胎孩子,非常努力。我要發自內心地感謝和祝福他們!
致謝三:
經過四年的努力,我終于完成了這篇博士論文的寫作,其中包括南京大學外國語學院教師的辛勤工作和教學,當然還有我自己的不懈努力。
我要感謝我的導師楊金才教授。作為一個學者、一個教師和一個人,他是我們學習的典范。他帶領我們一步地走進學術殿堂,開闊我們的視野,規范我們的習慣,不斷地教導我們,期待著我們的希望。我要感謝劉海平先生,他對我們嚴格要求,但始終關心我們的成長。我要感謝朱剛先生指導我們研究各種文學理論流派,用辯證思維研究文學理論和文學文本,使我們能夠從這些理論和文本中讀出新的思想。我要感謝王守仁先生,他使我們重溫了英國文學的經典,并從不同的角度對它們進行了解釋。我還要感謝外國研究所的所有教師為我們樹立了榜樣,他們嚴謹的學習方式和良好的學術素養。他們的學術報告拓寬了我們的學術視野,他們的沉默關懷和幫助逐漸使我們有了學者所需要的基本條件。
我還要感謝我親愛的同學們,是他們與我共同學習,交流,與我分享學習的愉悅,分擔困惑與煩憂。他們讓我感受到了可貴的同窗之情,為我完成博士學業提供了有力的精神支撐,每當我遭遇困惑,抑郁徘徊之時,他們總能群策群力,提供建議,幫我想辦法解決難題。他們是麻曉蓉、陳琳、但漢松、胡碧媛、孫希佳、王莉、胡靜、羅媛、姜禮福、樊淑英、張宇、趙凌霞等。我還要感謝我的愛人周雋,我的父母及岳父母,是他們支持我走上這條學術之路,并給我不斷鼓勵,讓我堅持完成了博士論文的寫作。與別的同學不同,我從事的是外事行政工作,平時上班要花大量時間處理一些瑣碎繁雜的事務,能爭取業余有限的時間讀書、學習、寫作實屬不易。由于平時工作、學習壓力都很大,自己曾經一度徘徊,甚至猶豫是否還要堅持下去,是我的老師、同學及家人支持我堅持完成了博士論文的寫作。雖然經歷了波折與辛苦,但我從中獲益良多,不僅經歷了精神磨礪,更進行了思維的鍛煉,讓我能以更為客觀、理性和辯證的角度思考和閱讀。
轉眼間,我想和我親愛的老師和同學們說再見。我希望在未來,我能繼續和我親愛的老師和同學們交談,一起進步,一起分享生活的快樂和幸福。
致謝
四:
這個解釋項目和論文是在我的導師柴建英教授的精心指導下完成的。她嚴謹的科學態度,嚴謹的學術精神,優秀的工作作風,深深地感染和激勵著我。從選題、開篇報告的完成到大綱的修改、期末論文的完成,導師從頭到尾都給予了認真的指導和不懈的支持。我謹向我的導師表示誠摯的感謝和崇高的敬意。
當論文即將完成時,我的心情非常令人興奮。從準備口譯項目到成功完成論文,許多學生和朋友給了我無聲的幫助,特別是戴軍,無論框架的大綱或措辭如何。我耐心地就條款向我提出建議。請接受我的誠摯謝意!最后,我要感謝我的父母,他們為我們的辛勤工作培養了我。沒有你的支持,我無法順利完成研究生學習。謝謝!
附送:
范文基博士論文
范文基博士論文
論文致謝一:
由于Internet技術的發展,本文在寫作過程中充分利用了Web文檔和云存儲技術。在線編輯文檔技術可以讓我輕松地在辦公室,家中或商務旅行中編輯文件,而云存儲技術可以讓人們從移動硬盤和USB閃存驅動器中解脫出來。互聯網技術的發展使我們生活很多。各方面都有變化。
論文從界定主題、收集信息、寫作修改到定稿的全過程充滿了疑問、壓力和樂趣。首先,我們要感謝我們尊敬的導師李光教授。李老師正直的性格、博學的知識和嚴謹的學術精神使我受益匪淺。在李先生的鼓勵和支持下,我有信心堅持這個幾乎是新的研究領域。在李先生的關心和指導下,我順利完成了博士論文。在這里,我要向老師表示深深的感謝。另外,我還要特別感謝我的妻子吳賢靜。她的鼓勵和支持使我能享受這段艱難的時光。
在我的博士學位論文中,我深刻地認識到了我的知識結構的局限性和缺點,博士論文的完成只是個起點,面對信息時代科學技術的快速發展,學習的漫長旅程才剛剛開始。
論文致謝二:
記得201X年入學讀博不久,導師便把我們幾個弟子召集起來座談如何學習和研究哲學,其實這也是給我們上的第一節課。在這次座談會上,導師的一番話使我至今仍記憶猶新:
學習,首先要樹立正確的學風,實事求是。哲學研究不能是空洞的。在哲學領域,分析一個問題并推動理論前進,需要大量的腳踏實地的精神和大量的努力,即使這只是向前邁出的一小步。許多偉大的哲學家一生只回答了幾個哲學問題。談論空話很容易。不要混淆問題的癥結,盡快形成一個制度。事實上,導師倡導的實事求是、嚴謹的學風,不僅是對我們的要求,也是他半個多世紀來在哲學教學研究中的學術風格。當我讀到導師的作品時,我對此有了深刻的了解。
在20世紀50年代和60年代,他的哲學教科書和發表的論文都體現了這種風格。改革開放后,導師在大量學術研究中進一步提升了學術精神和學術風格。
在過去的三年里,通過導師的言行和對導師論文的不懈研究,我深深體會到紳士所倡導的研究哲學不僅僅是哲學研究中必須學習的學術品質和學術。風格,也是科學的學習和探索哲學的方法。與此同時,我也深深地明白,導師已經走上了正確的學術道路,他應該始終遵循這條正確的學術道路。
事實上,導師所倡導的學術精神和學術風格已經并將繼續影響哲學的產生。
論文致謝三:
然后可以學習懷疑,然后可以解決辯論。我對開始接觸科學知識社會學感興趣。然而,它不是一種興趣,而是一種復雜的情感。這種情感既有庫恩那種能夠寫出這類事物的有意識的人的懷疑,也試圖對科學知識社會有更深刻的理解。學習的沖動。有了這樣的感覺,我讀了很多關于科學知識社會學的中英文學,我對科學知識社會學的興趣也越來越強烈。我發現科學知識的社會學并不像原先想象的那么簡單,但包含了很多錢,所以在博士論文的主題上,我決定用愛丁堡學派的科學知識社會學作為我自己的話題。 。我試圖將這個想法放在向導上。幸運的是,這是由導師鼓勵的。支持。>>>更多博士畢業論文范文
完成論文需要付出很多努力,只有經歷過論文的人才能理解。從炎熱的夏天到寒冷的冬天,再到寒冷的冬天即將來臨,經過近四季的輪回,我終于把文章推到了盡頭。在感到更放松的同時,我意識到一些恐懼逐漸浮現在我心中。由于時間緊迫,而且由于我自己的沉悶,我覺得這篇論文遠非完美,我總是想不時地思考和修改它。但是,學術成就不是白天和黑夜的優點的想法,不禁讓人松了一口氣。畢竟,經過這些日子的磨練和積累,我未來的學術道路不僅有一個相當好的開端,而且是一個相對良好的開端。明確的方向。我是否能夠在未來進入下一個級別,我將永遠愿意為此付出生命。
我的老師高文武對論文的總體思路給予了認真的指導,高老師從頭到尾都非常關注我的論文寫作過程。沒有胡先生的啟迪和關心,我想我很難按時完成這篇論文。在此,我向老師表示衷心的感謝。十年前,當我在胡先生那里攻讀碩士學位時,是胡先生把我帶到了哲學殿堂,使我了解了哲學的本質和美。這對我的學習、工作和生活都有很大幫助。謝謝你,王貴友教授、李光教授、童英教授、張張張然教授、程連先生、李洪芳教授、周朱紅教授也值得感謝。感謝你的布道、教誨和困惑。謝謝你在論文開頭的指導。謝謝,生活只是一個過程。在我的生活中,能得到你們老師的教導是很幸運的。我認為過去幾年老師對我的教誨將使我終生受益。老師,三年的辛勤工作,雖然短暫,但留下的記憶卻是永恒的。在風景如畫的無道大學校園里,我的姐姐和老師關錦秀、李榮、郭敏、哥哥舒少澤、哥哥陳友堂和吳凱和我一起度過了緊張而快樂的學習生活。我們互相鼓勵、交流和監督。短短三年,我們與同學們形成了深厚的友誼,值得我珍惜。隱藏你的心。在我們離開的時候,我祝愿我的妹妹、弟弟和學生們旅途愉快。我妻子孔德蓮女士為我多年的學習付出了太多。我不知道如何報答她為我所做的一切。在我上學的這幾年里,她不僅要工作,還要擔負起撫養和教育兒子的責任。很難想象,但她沒有抱怨,靜靜地承擔著所有重要的任務。也謝謝你,親愛的。
論文致謝
四:
站在畢業典禮的尾部,回頭看,在博客閱讀過程中經歷了起伏,但內心充滿了感激之情。
謝謝鄭曉東教授。在鄭先生的精心設計和指導下,我完成了這個博士項目。鄭先生學識淵博,嚴謹勤奮。他對科學研究有獨特的見解和見解。教育和教育人們。鄭老師不僅在課堂上傳授知識,而且注重在實驗室培養學生的科研能力。他還關心學生的生活需求,關注學生的個人發展。感謝鄭老師在我學習期間對我母親的幫助、支持和鼓勵。雖然博士事業即將結束,但師生之間的友誼卻持續了很長一段時間。
我要感謝副教授余挺在這個問題上的幫助和指導。我要感謝周文文副教授和陳偉副教授在我的實驗過程中提出的寶貴建議。我要感謝博士指導小組成員何國慶教授和馮鳳琴教授對我們項目的設計提出的建議。感謝王一飛、王暉、任雪巖、魯黃、劉燕、王暉、呂來峰、拉米拉、胡浩、宋海照、倪庚、薩沙、沈錦兒、馮金松、齊雪明、陳乾如、高自春、于晨、白楊、唐瓊、余柱平、曾麗珍、顏曉杰、趙靈生等人在我閱讀過程中給予的支持和幫助。
篇9
目前對本科畢業論文的研究多圍繞形式展開,針對如何提高論文的思想含量的研究較少,而針對地方院校英語專業本科生畢業論文體現出來的思辨缺席現狀的實證研究和相應的教學改革措施的研究就更少了。探究造成這一現狀的根源,發現存在著中學與大學英語教學銜接不當,英語教育理論與實踐斷裂的現象。隨著英語學習起始年齡的降低和對英語學習的重視,大部分學生在小學甚至是幼兒園就開始學習英語,經過十多年的英語學習,進入大學后可以說基本解決了英語聽說讀寫的語言技能,特別是英語專業生,入學的口語測試要達到一定水平才能錄取。那么,大學階段的培養目標還是僅僅定位于語言技能的訓練,那豈不是重復勞動?無形地延長了學生的學習周期。大學生英語學習和中學的根本區別不是聽說讀寫的流利和準確的程度差別,而是如何表達更深層的思想和更廣闊的視野,所以大學英語教育應該把培養學生的思辨能力和創新思維放在首要的位置。
受主流語言學的影響,目前我國的外語教學仍以語言形式為主。主流語言學強調對能指,即語言形式的研究,而忽略了對具有豐富內涵的所指,即意義的研究。“語言意識”; (即關注語言形式的意識)已得到充分的重視,而對“批評語言意識”;(即關注語言的社會性和思想性)的強調不夠[7]3。在大學階段,學生外語水平的進一步提高就體現在思想的深度和廣度,在這種狀況之下,學生的思辨性寫作問題就凸現出來。目前通過一系列有效措施,基本解決了學生的論文格式和規范方面的問題,大部分學生的論文語言流暢,沒有語法錯誤,符合格式,但都是一些綜述性的文章,沒有新意,整齊劃一,給人一種新八股文的印象,走向了以文害意的極端。語言哲學家塞爾說過:“沒有感受性的嚴格是空洞的,沒有嚴格性的情感只是浮華的廢話”;[8]155。如何把標準和客觀與批評意識有效地結合起來,如何培養學生的思辨能力和學術意識成了問題的焦點。
篇10
馮?諾依曼的記憶力驚人,讀書過目不忘。他對讀過的書籍和論文,能很快一句不差地將內容復述出來。
馮?諾依曼一生掌握了7種語言,最擅德語,他在用德語思考種種設想時,又能快速譯成英語。據說,6歲時他就能用古希臘語同父親閑談。
在計算機領域,他被譽為“計算機之父”。在經濟學領域,他被譽為“博弈論之父”。在物理領域,馮?諾依曼在20世紀30年代撰寫的《量子力學的數學基礎》對原子物理學的發展有極其重要的價值。在化學方面他也有相當的造詣,曾獲蘇黎世高等技術學院化學系大學學位。 30歲時,馮?諾依曼已經是純粹數學學者中的巨人;45歲時,他被全球公認為20世紀最具世界性、最多才多藝、最才思敏捷的數學家。從遍歷定理的第一個有力證明到天氣控制方法,從原子彈的聚爆裝置到博弈論,從一種用于研究量子物理學的新代數學到帶有預先儲存程序的計算機的裝配,到處都可以看到他的設想。他在格論、連續幾何、理論物理、動力學、連續介質力學、氣象計算、原子能和經濟學等領域都做過重要的工作,被稱為上世紀“最偉大的全才之一”。
米哈伊爾?瓦西里耶維奇?羅蒙諾索夫Михаи?л Васи?льевич Ломоно?сов
他創辦了俄國第一所大學――莫斯科大學;由于他淵博的學識,他也被普希金贊譽為“俄羅斯的第一所大學”;他是“俄國科學史上的彼得大帝”,俄國百科全書式的科學家、語言學家、哲學家和詩人。他在俄國的地位,有如伽利略在意大利、牛頓在英國、笛卡兒在法國、萊布尼茲在德國和富蘭克林在美國的地位。
為了躲避繼母的責罵、爭取更好的學習環境和機會,19歲的他帶著兩本啟蒙書――《斯拉夫語法》和《算術》,憑著借來的3個盧布,離開家鄉、踏上了漫長的求學之路。他冒充教會執事的兒子進入了斯拉夫-希臘-拉丁學院,用1年時間掌握了拉丁文,并自修了希臘文,用5年時間修完了8年的課程,被選派到彼得堡國家科學院大學深造。半年后,又被派往德國學習采礦和冶金。1736年秋,他進入馬爾堡大學學習物理學和化學,期間精通了德語、法語,后又到弗賴堡學習礦業和冶金學。在克?伏爾夫教授的手下,他學習了數學、哲學、物理學,又選學了化學、力學、礦山測量、水利工程學課程。
他在物理、化學、語言學、文學、哲學、歷史、天文、地質、礦物、航海等領域都有杰出的成就:
他是一個出色的人文學者,在歷史學、語言學、哲學方面都有研究,被譽為“俄羅斯現代語言之父”,著有《修辭學》《俄語語法》和《論俄文宗教書籍的益處》等。
他在觀測金星凌日時第一個發現了金星上存在著大氣;他創立了熱動力學說,指出熱是物質本身內部的運動,從本質上解釋了熱的現象;他提出了氣體分子運動論,認為空氣微粒對容器器壁的撞擊是空氣產生壓力的結果;他對氣體壓強給以正確解釋,即是空氣質點對器壁撞擊的結果;1741年,他創立了物質結構的原子――分子學說,為俄國的物理化學的發展奠定了基礎。他用實驗證明化學反應前后物質的質量相等,這一發現比拉瓦錫發現物質不滅定律早18年;他是最早應用天平來測量化學反應重量關系的化學家。
他是俄羅斯的“全能才子”,是俄國“文藝復興式的人物”。他的名字叫米哈伊爾?瓦西里耶維奇?羅蒙諾索夫。
戈特弗里德?威廉?萊布尼茨Gottfried Wilhelm Leibniz
萊布尼茨,德國自然科學家、物理學家、哲學家、數學家、歷史學家。他的研究成果遍及力學、邏輯學、化學、地理學、解剖學、動物學、植物學、氣體學、航海學、地質學、語言學、法學、哲學、歷史學、外交學等等,他是歷史上少見的通才,被譽為“十七世紀的亞里士多德”。他還是最早研究中國文化和中國哲學的德國人,而他的職業,是一名律師。
萊布尼茨在數學史和哲學史上都占有重要地位。在數學上,他和牛頓先后獨立發明了微積分。有人認為,萊布尼茨最大的貢獻不是發明微積分,而是發明了微積分中使用的數學符號,他也因此被稱為“符號大師”。萊布尼茨還對二進制的發展做出了貢獻。
在哲學上,萊布尼茨的樂觀主義最為著名,例如他認為“我們的宇宙,在某種意義上是上帝所創造的最好的一個”。他和笛卡爾、巴魯赫?斯賓諾莎被認為是17世紀三位最偉大的理性主義哲學家。
萊布尼茨對物理學和技術的發展也做出了重大貢獻,并且提出了一些后來涉及廣泛(包括生物學、醫學、地質學、概率論、心理學、語言學和信息科學)的概念。萊布尼茨在政治學、法學、倫理學、神學、哲學、歷史學、語言學諸多方向都留下了著作。他的著書,約四成為拉丁文,約三成為法文,約一點五成為德文。
萊布尼茨的求學經歷也堪稱傳奇。
15歲,他進入萊比錫大學學習法律, 一進校便跟上了大學二年級標準的人文學科的課程。期間他還抓緊時間學習哲學和科學。
17歲,他以《論個體原則方面的形而上學爭論》一文獲學士學位。
18歲,萊布尼茨完成了論文《論法學之艱難》,獲哲學碩士學位。
19歲,萊布尼茨向萊比錫大學提交了博士論文《論身份》。次年,審查委員會以他太年輕為由而拒絕授予他法學博士學位。他對此很氣憤,于是毅然離開萊比錫,前往紐倫堡附近的阿爾特多夫大學并立即向學校提交了早已準備好的那篇博士論文。
21歲,阿爾特多夫大學授予萊布尼茨法學博士學位,還聘請他為法學教授。
據稱,經當代智商測試研究,萊布尼茲的智商高達205,是人類歷史上少有的天才。
托馬斯?楊Thomas Young
英國物理學家托馬斯?楊是個奇才,同學們都稱他為“奇人楊”。上帝在造人方面從來都不是公平的,托馬斯?楊就是個例子。表面上,他的身份是醫生、物理學家,但這僅僅只是他的社會角色而已。他涉獵的廣泛程度讓人瞠目,他的才華橫溢讓人吃驚。
他在光波學、聲波學、流體動力學、造船工程、潮汐理論、毛細作用、虹的理論、力學、數學、光學、聲學、語言學、動物學、埃及學等領域均有建樹。他還對藝術頗有興趣,他熱愛美術、音樂,幾乎會演奏當時的所有樂器。他會制造天文器材,還研究了保險經濟問題。他擅長騎馬,并且會耍雜技走鋼絲。
小時候的托馬斯是個神童,2歲會閱讀,4歲能將英國詩人的佳作和拉丁文詩歌背得滾瓜爛熟;不到6歲已經把圣經從頭到尾看過兩遍,還學會用拉丁文造句;9歲掌握車工工藝,能自己動手制作一些物理儀器;幾年后他學會微積分和制作顯微鏡與望遠鏡;14歲之前,他已經掌握10多門語言,包括希臘語、意大利語、法語等等,不僅能夠熟練閱讀,還能用這些語言做讀書筆記;之后,他又把學習領域擴大到了東方語言――希伯來語、波斯語、阿拉伯語;他閱讀了大量的古典書籍,在中學時期,就已經讀完了牛頓的《自然哲學的數學原理》、拉瓦錫的《化學綱要》以及其他一些科學著作,才智超群。托馬斯26歲時,著名的羅塞塔石碑被發現。石碑上刻了三種文字:古埃及象形文、古埃及通俗文字和希臘文。首先闡釋這些象形文字的人是法國人商博良,但托馬斯卻是把碑文的譯文發表成書的第一人。
篇11
一、研究對象與研究方法
以我院英語專業本科畢業生的存檔畢業論文為研究對象,從中隨機抽取了40份,論文內容涉及語言學(7份)、文學(12份)、翻譯(9份)、文化(6份)及教學(6份)等五個不同方面。學生畢業后大多數在外企或者中學就業,其英語水平直接影響對外貿易的結果及中小學的英語教學效果,因此該研究就顯得更加重要了。通過認真研讀學生畢業論文的英文摘要,我側重研究其內容是否合乎要求,語言是否流暢通順、符合英語表達習慣等問題,并且根據研究所發現的問題提出可行對策,以便切實提高學生的語言綜合能力,提高其執教能力。
二、結果分析
(一)在內容方面存在的問題
關于摘要的內容,首先研究其是否具備應有的四個要素,以及各個因素在摘要中出現的頻率,具體情況見表1和表2。
學生的論文摘要在內容的完整性上還遠遠不符合要求,只有四分之一的摘要涵蓋了所需的四個要素,將近一半的摘要寫出了大部分內容,其他的摘要未免過于簡單,多余的部分就都是不必要的重復,這與摘要語言簡明扼要的特點是相悖的。
表2表明,摘要中出現頻率最高的是研究目的,其次就是研究內容和研究結果,頻率最低的是研究方法,可見學生對于自己使用何種方法來展開研究不是十分清楚,沒有恰當有效的研究方法做保障,那么研究結果的可信度就會大打折扣。
(二)在語言表達方面存在的問題
關于語言表達,本文主要側重研究其詞語/短語是否運用恰當,詞語的語體是否合適,句子結構是否合理等問題,具體結果見表3和表4。
摘要的語言要正式嚴謹、書面化,避免使用非正式的詞語,由表3可以看到,在學生的論文摘要中非正式詞語數量還是很多的,說明學生在這方面沒有給予足夠的重視。文體猶如四季,有其鮮明的標記,古希臘哲學家亞里士多德在其《修辭學》一書中提出:既不要把重大的事情說得很隨便,又不要把瑣碎的小事說得冠冕堂皇。[4]200―201在外語寫作或者翻譯中最容易出錯的地方不是語法,又不是詞匯,而是詞語的搭配(He「one who writes or speaks in a foreign languagewill be “caught” out every time,not by his grammar ... not by his vocabulary ... but by his unacceptable or improbable collocations.)。[5]85因此,要想用詞地道,搭配合理,就需要日積月累,逐步培養良好的英語語感。混淆詞語的詞性或者用錯介詞、漏掉介詞這些失誤都是語言基本功不夠扎實,以及不了解英漢差異的表現,這些看似簡單實則繁瑣的地方往往最容易被學生忽視。
由表4可以看出,摘要中以第一人稱作主語的句子數量很少,更多的是使用抽象的名詞作主語,即無生命主語,這樣作者就可以盡可能地遠離評價行為,而把評價的任務交給抽象實體,如研究的課題或其結果;被評價的對象似乎成了世界的本來事實,離作者很遠,因而顯得無可爭議和客觀化。[6]30這種做法與學生的論文寫作課程及教師的指導有關。相對漢語而言,英語更習慣使用被動語態,而在調查的英文摘要中使用被動語態的句子少之又少,這同樣是受母語負遷移的影響,對英漢差異不甚了解所造成的。
當代美國著名翻譯理論家奈達在其Translating Meaning(1983)一書中指出:就漢語和英語而言,也許在語言學上最重要的一個區別,就是形合與意合的對比。漢語的哲學背景是儒、道、佛的悟性,用詞造句成章的最大特點是意合法,重意義組合而輕形式結構,讓讀者和聽者領悟其中的意義和關系;詞沒有嚴格意義的形態變化;句子不受嚴格的主謂結構的束縛,少用或不用關聯詞語。而英語的哲學背景是亞里士多德的形式邏輯,以及十六至十八世紀風行歐洲的理性主義,其用詞造句成章的最大特點是形合法,重形式結構協調;詞有嚴格的形態變化,用詞強調人稱、數、格的一致;句子受嚴謹的主謂結構協調一致的制約,多用關聯詞,句子結構復雜,猶如參天大樹,而學生摘要中的復雜句子使用頻率偏低,即使是復合句,也往往存在很多問題,諸如關聯詞使用不當,或者省略關聯詞等。
三、對論文寫作及論文指導的啟示
1.強化英漢對比知識。對于學習中常見的一些語言現象,學生已經熟悉了所謂“習慣用法”的解釋,長此以往,他們語言學習的積極性與主動性肯定會受到影響。英漢屬于不同的語系,熟悉兩者之間的差異會使得英語學習事半功倍,正所謂“授人以魚不如授人以漁”。掌握了正確的學習方法,了解了其中的奧妙所在,學生的語言水平就會發生質的變化。
2.加強日常大聲朗讀的訓練。漢語中常把“看書”稱為“讀書”,顧名思義,大聲朗讀,書讀百遍,其義自現。朗讀可以調動口、耳、眼、腦等多個器官一起參與復雜的思維活動,極大地提高思維的速度并增強效果。同時,朗讀可以激活語言的美感與樂感,強化語感,正確、流暢而富有美感的朗讀能使學習者得到聽覺享受,增進大腦記憶,增強創造性[7]100―102,從而提高英語學習的效率。
3.培養學生的語體意識。“不同的體裁類型中,措辭、句法結構、成文結構、語體風格等都是各不相同的”[8]85。文體學認為,言語事件發生的語境不同,人們相對使用語言的情況也就不相同。為適應特定語境而運用不同的語言特征系統構成語言的不同功能變體(語體)[9]122。因此,教師在教學中要注重培養學生的語體意識,學會隨著語境場合的變化來選擇合適的詞語,避免發生語體錯位的現象。
4.培養嚴謹、認真的科研態度。有些在論文摘要中出現的失誤,稍加注意是完全可以避免的。因此,無論教師還是學生都必須端正態度,認真嚴肅地對待論文寫作,將不必要的錯誤降低到最少,提高論文寫作的質量。
既然稱之為英語專業,那么對學生的英語語言能力方面就應該有更高的要求,這是英語專業學生基本、首要的要求,怎么強調都不為過[10]216。通過對學生畢業論文英文摘要的調查,我們發現了一些內容和語言方面的問題,這些也是普遍存在的問題,不僅影響了論文的質量,而且嚴重影響了課堂教學的效果,因此,值得引起廣大師生的關注。
參考文獻:
[1]陸元雯.基于語料庫的英文論文摘要的語言特點研究[J].外國語學院學報,2009,(11).
[2]高艷,毛忠明.期刊英文摘要常見錯誤剖析[J].大連海事大學學報(社會科學版),2008,(8).
[3]潘,簡慶閩.外語類學術期刊論文錯失析評[J].外語與外語教學,2008,(1).
[4]毛榮貴.英譯漢技巧新編[M].外文出版社,2003.
[5]陳宏薇,李亞丹.新編漢英翻譯[M].上海外語教育出版社,2009.
[6]云紅.論文摘要中作者身份的顯與隱――一項基于2008醫學與語言學國際學術期刊的修辭性研究[J].外語教學,2009,(9).
[7]毛榮貴.翻譯美學[M].上海交通大學出版社,2005.
[8]朱怡.論文摘要語篇視閾下英語專業學生的綜合概括能力探究[J].中國外語,2008,(7).
[9]朱建祥.科技論文摘要翻譯探討[J].商丘師范學報,2003,(8).
篇12
[1] 張琨.大學日語聽力教學之我見[J].東京文學,2011(9).
[2] 陳荻.關于日語專業聽力課設置的研究[J].科教文匯,2011(4):115,130.
[3] 閆晶.日語高年級視聽說課程教學模式改革[J].產業與科技論壇,2012(12):169-170.
[4] 余亮.淺談如何改善日語專業聽力教學[J].時代報告:學術版,2012(11X):273-274.
[5]松見法男.淺析第二語言的認知過程[J].認知心理學第2巻——有趣的語言實驗室[M].京都:北大路書房,2001:195~219.
[6]廣瀨雅彥.日語表記心理學——單詞認知過程中的表記形態與表記頻率[M].京都:北大路書房,2007.
[7]森敏昭.認知心理學第2卷——有趣的語言實驗室[M].京都:北大路書房,2001.
日語論文范文參考文獻:
[1]李無未.日本學者對日語漢字音與漢語中古音關系的研究[J].吉林師范大學學報(人文社會科學版),2004,(04).
[2]黃鶯.日語漢字詞匯教育——以中日同形詞為主要研究對象[J].寧波大學學報(教育科學版),2006,(01).
[3]李無未.中日漢語音韻學研究的差異——以比較學術史的眼光觀察[J].古漢語研究,2006,(04).
[4]劉淑學.漢語中i韻尾字的漢、日讀音對比研究[J].河北大學學報(哲學社會科學版),2002,(02).
[5]劉淑學.日語撥音音節漢字的音讀與漢語音韻的對比研究──兼論研究日語漢字音讀的意義[J].河北大學學報(哲學社會科學版),1994,(01).
[6].日語漢字語音回路的研究——基于形聲字音符的認知[J].外語與外語教學,2016,(03).
日語論文范文參考文獻:
[1]川上正浩.日語特色視覺單詞認知的綜合處理模型構建[A].大阪樟蔭女子大學研究紀要(3)[C].2013:249.
[2]邱俞媛.臺灣人日語學習者聽力條件下日語單詞認知處理研究——以同根語、非同根語、平假名單詞和片假名單詞比較為中心[J].日語教育,2007,(132):108~117.
[3]邱俞媛.臺灣人日語學習者聽力條件下日語單詞認知處理研究[A].廣島大學大學院教育學研究科論文集第二部[C].2006:267~273.
[4]邱學謹.臺灣人日語學習者日語漢字熟語處理過程研究——以中日同根語和非同根語的比較為中心[A].廣島大學大學院教育學研究科論文集第二部[C].2002:357~365.
[5]小森和子.L2為日語的日語文章理解過程中L1單詞認知處理方式的遷移研究:以視覺條件下和聽覺條件下的差異性比較為中心[A].橫浜國立大學留學生中心論文集[C].2005:17~39.
[6]蔡鳳香.母語為漢語的高級日語學習者日語漢字單詞處理過程研究——以先行呈現目標句子為中心[A].廣島大學大學院教育學研究科論文集第二部[C].2009:205~212.
[7]蔡鳳香.母語為漢語的高級日語學習者日語漢字單詞處理過程研究——以同根語和非同根語為實驗材料的語言干涉實驗[J].日本語教育,2009,(141):13~24.
[8]蔡鳳香.母語為漢語的日語學習者日語漢字單詞處理過程研究[J].廣島大學日語教育研究,2011,(21):55~62.
[9]蔡鳳香,松見法男,費曉東.日語漢字單詞處理過程研究——母語為漢語的中級日語學習者為實驗對象[J].2012:43~66.
[10]茅本百合子.單詞判斷實驗過程中漢語母語者日語漢字單詞處理過程研究[J].教育心理學研究,(50):436~445.
[11]梁寧建.當代認知心理學[M].上海:上海教育出版社,2006.
篇13
關于現象學本科教學的國外主要現狀:目前,德國Humboldt-University (洪堡大學)哲學系在講授現象學時,明顯側重于從格式塔心理W的角度去講,注重對感知的分析,從這個意義上講,其實際上是側重于胡塞爾早期的“描述現象學”。這種側重與近年來在德國本土以及英美流行的關于認知科學的前沿話題有關。這種講授優勢在于它可以通過強調描述,使學生切身地感受到現象學分析的精致性。德國Ludwig-Maximilians-University München(慕尼黑大學)大學的Guillemo E rosadohaddock主講“The old Husserl and the Young Carnap”,側重從胡塞爾現象學與卡爾納普語言哲學對比的角度講授現象學。
美國麻省理工學院Wheaton college(威頓學院)的 ArthurF.Holmes,長期主講“Husserl and Heidegger”(“胡塞爾與海德格爾”),其講授側重從胡塞爾和海德格爾的對比中闡釋現象學的經典方法。
英國University of Glasgow(格拉斯哥大學)的Gianni vattimo,主講“The end of reality”(“實在的終結”),側重對胡塞爾后期先驗現象學以及發生現象學的講授。
丹麥Kbenhavns Universitet(哥本哈根大學)的D.zahavi長期主講有關胡塞爾現象學的課程,其講授一方面側重于對胡塞爾現象學的文本解讀,一方面又同時側重于與當代語言哲學、認知科學的結合。
概而言之,國外近幾年來在現象學教學方面逐漸轉向與語言哲學、認知科學密切相關的路向,即在講授現象學時,在一定程度上偏重從認識論維度去講,而從本體論、倫理學等維度出發去講授現象學,則相對少一些國內主要現狀,自20世紀80年代以來,國內各高校哲學院系逐漸開始開設有關現象學的課程。
北京大學哲學系靳希平教授長期主講胡塞爾代表作《邏輯研究》。靳希平老師在講授以及課堂討論時,使用的是德文原著,學生使用的也是德文原著,其講授側重于對重點的概念進行解析,討論時則更自由一些。概括而言,靳希平老師講授的特點有兩個:一是使用德文原著,“原汁原味”;二是側重概念解析。這種講授方式的優點在于能夠使學生十分扎實、準確地掌握現象學基本概念,值得學習。
北京大學張祥龍教授也長期主講有關現象學的課程,并于2003年出版了《面向事情本身――現象學導論七講》一書。該書是張祥龍老師關于現象學課程講課內容的集結,并包括課堂討論部分。該書主要講解了胡塞爾的《現象學的觀念》《邏輯研究》(選講)、《經驗與判斷》(選講)海德格爾的《存在與時間》(選講)、梅洛-龐蒂《知覺現象學》(選講)以及德里達的《聲音與現象》(選講)。其講授側重于把現象學同多個哲學流派進行對比,以突顯現象學理論、方法的某些優勢,同時也強調了現象學同其他哲學流派融合的可能及其原因,另外也對一些重點概念進行了著重講解。
概括而言,張祥龍老師講授的特點有兩個:一是對重點概念進行了深入而生動的講解,做到了深入淺出;二是善于把現象學與其他哲學流派進行對比,在“對話”中使現象學理論、方法的優勢顯現得更加清晰。這都是值得認真吸取的寶貴的教學經驗。
吉林大學哲學社會學院孫利天教授長期主講《現象學的觀念》《哲學作為嚴格的科學》。吉林大學哲學專業有一個傳統,就是注重哲學史,提倡史論結合的研究方法。孫利天老師的講授就側重從整個哲學史出發來把握現象學精神,在這個基礎上強調使用胡塞爾現象學意義上的直觀來打通中國哲學、西方哲學和哲學。概括而言,孫利天老師的講授有兩個特點:一是強調哲學史背景;二是強調對現象學方法的哲學實踐,即用現象學方法來解決哲學問題。這是十分具有啟發意義的。 另外,吉林大學哲學社會學院的年輕教師龍晶也長期主講有關現象學的課程。其所講授的主要是海德格爾的《存在與時間》。作為一位具有德國留學經歷并與海德格爾有著學術血緣關系的年輕教師,其講授側重于原汁原味,對思想的梳理非常清晰。
華中科技大學哲學系張廷國教授長期主講《現象學的觀念》。張廷國老師德語非常出色,翻譯過多本現象學著作。其講授往往一語中的,簡潔明快。張廷國老師善于從詞源學的角度對現象學的重要概念進行解析,這一方法在教學實踐中效果明顯,是十分值得學習的。另外,已故的高秉江教授善于從作為西方哲學源頭的古希臘哲學出發闡發現象學精神,這也是非常值得借鑒的。
綜上所述,目前各高校哲學院系已陸續開設關于現象學的課程,并已形成自己的教學特色和優長。這都是值得借鑒和吸取的。
二、對現象學本科教學的實踐哲學反思的必要性與應用前景
現象學作為一種哲學思潮,肇始于20世紀初的德國。現象學出現之后,不僅在歐陸哲學中占據了主流甚至是支配性的地位,而且在20世紀六七十年代逐漸滲透到英美哲學,成了一門“顯學”,以至于當今的哲學都在一定程度上使用現象學的理論、方法,以此為基礎來表達自己。
現象學在20世紀80年代開始正式進入中國學界的關注范圍,并迅速成為關注熱點。這一方面體現在研究領域,另一方面則體現在教學領域。在研究領域里,自20世紀80年代以來,現象學原著的翻譯工作一直在持續不斷地進行著。
關于現象學的著作、論文、博士學位論文、碩士學位論文每年大量涌現,根據《中國現象學與哲學評論》的統計,關于現象學的譯著、專著每年不少于十數種,論文不少于幾百篇。
在教學領域,自20世紀80年代以來,越來越多的高校哲學院系開始開設有關現象學的課程,這些課程不僅面向博士研究生、碩士研究生,而且也面向本科生。另外,@些課程也不僅限于外國哲學專業,很多哲學院系的哲學教研室也為自己的博士研究生、碩士研究生專門開設了有關現象學的課程。例如吉林大學的哲學教研室就為其博士研究生專門開設了這方面的課程,由孫利天老師長期擔任主講教師,主講胡塞爾的《現象學的觀念》以及《哲學作為嚴格的科學》。
由此可見,有關現象學的教學工作,已逐漸成為高校哲學院系教學工作中的一個重要組成部分。在現象學的教學工作當中,對本科生的現象學教學工作,是最值得反思的一個環節。本科階段是奠基階段,因此,這一階段的教學效果在很大程度上決定了以后的碩士研究生階段、博士研究生階段的學習效果。
對現象學本科教學工作的反思,相應地也成了哲學院系教師、特別是外國哲學教研室教師的一項必要的任務。黑龍江大學的哲學學科,有其自身的特色與優長以“實踐哲學”見長。
因此,當我們對現象學本科教學工作做出反思時,有必要結合實踐哲學的視角,以此為出發點,提高現象學本科教學實踐的質量。
由于越來越多的高校哲學院系開始開設有關現象學的課程、有關現象學的課程已逐漸成為高校哲學院系教學工作中的一個重要組成部分,因此,反思現象學本科教學工作、提高現象學本科教學實踐的質量,就顯得格外重要,一方面可以為學生在未來的碩士研究生、博士研究生階段的學習打下堅實的基礎,另一方面也為學生能夠進入當代哲學話語體系打下必要的基礎。前一方面表現為使學生在本科學習階段能夠掌握現象學的基本理論和方法,并在一定程度上學會使用現象學的基本理論和方法來探討哲學基本問題和哲學前沿問題,這便在一定程度上為學生日后在碩士研究生、博士研究生階段能夠獨立探索問題、形成自己獨特的觀點乃至思想奠定了基礎。后一方面則表現為由于學生在本科學習階段學習和掌握現象學的基本理論和方法,甚至一定程度上學會使用現象學的基本理論和方法來探討哲學基本問題和哲學前沿問題,這便在一定程度上為學生將來考入其他高校的哲學院系攻讀碩士研究生學位乃至博士研究生學位時,能夠適應其他高校哲學院系的課程講授、與其他高校哲學院系的話語體系相融合奠定了基礎。