日本免费精品视频,男人的天堂在线免费视频,成人久久久精品乱码一区二区三区,高清成人爽a毛片免费网站

在線(xiàn)客服

疑問(wèn)代詞實(shí)用13篇

引論:我們?yōu)槟砹?3篇疑問(wèn)代詞范文,供您借鑒以豐富您的創(chuàng)作。它們是您寫(xiě)作時(shí)的寶貴資源,期望它們能夠激發(fā)您的創(chuàng)作靈感,讓您的文章更具深度。

疑問(wèn)代詞

篇1

古漢語(yǔ)疑問(wèn)代詞可分三類(lèi):

1、指人的。有:誰(shuí)、孰:誰(shuí)用于一般問(wèn)句,可作主、賓、定、語(yǔ)及判斷句的謂語(yǔ)。孰用于選擇問(wèn)句,一般有先行詞。

2、指物的。有何、胡、奚、曷等。

3、指處所。有安、惡、焉。它們主要作狀語(yǔ),詢(xún)問(wèn)處所。

(來(lái)源:文章屋網(wǎng) )

篇2

甘肅方言屬官話(huà)方言,內(nèi)部有中原官話(huà)、蘭銀官話(huà)、西南官話(huà)。中原官話(huà)主要包括秦隴片、隴中片和河州片;蘭銀官話(huà)主要包括金城片和河西片;西南官話(huà)主要以方言島的形式存在。本文涉及甘肅省中原官話(huà)和蘭銀官話(huà)的73個(gè)方言點(diǎn),所使用的材料,全部為作者調(diào)查所得,一部分為實(shí)地調(diào)查,一部分是對(duì)西北師范大學(xué)在校本科生及研究生進(jìn)行的調(diào)查。本文主要探討甘肅方言疑問(wèn)代詞的類(lèi)型及來(lái)源。

一、疑問(wèn)代詞的類(lèi)型

代詞是按照其指代的功能劃分出來(lái)的一類(lèi)詞。疑問(wèn)代詞一般根據(jù)具體的疑問(wèn)對(duì)象分為問(wèn)人、問(wèn)物、問(wèn)時(shí)間、問(wèn)處所、問(wèn)性狀和方式、問(wèn)原因、問(wèn)數(shù)量、問(wèn)程度等八類(lèi)。甘肅方言疑問(wèn)代詞有單音節(jié)形式的,有復(fù)音節(jié)形式的。問(wèn)物的基本形式是“啥”,問(wèn)數(shù)量的基本形式是“幾”或“多少”,這在甘肅方言?xún)?nèi)部比較一致,其他幾類(lèi)形式比較復(fù)雜,下面分而述之。

(一)問(wèn)人的類(lèi)型

甘肅大部分方言里問(wèn)人的疑問(wèn)代詞的基本形式為“誰(shuí)”,有些方言里為“阿+疑問(wèn)詞根”的形式,比較多的形式為“阿誰(shuí)”,這種形式里相當(dāng)于“誰(shuí)”的語(yǔ)素還有“個(gè)、啥、該”等,“阿”讀為[a]。“呀”我們認(rèn)為是“阿”音變來(lái)的?!把健鳖^的疑問(wèn)代詞和“阿”頭的不在同一方言里出現(xiàn)?!罢l(shuí)”的讀音形式有“[ ]、 [ ]、[ ]、 [ ]”等,聲調(diào)都為陽(yáng)平(涵平聲)。甘肅方言里問(wèn)人的疑問(wèn)代詞有“誰(shuí)/誰(shuí)個(gè)/誰(shuí)一個(gè)/誰(shuí)塊/誰(shuí)開(kāi)/誰(shuí)課/誰(shuí)該/阿個(gè)/阿一個(gè)/阿啥/阿拾/阿絲/阿該/阿誰(shuí)/阿誰(shuí)個(gè)/呀誰(shuí)/呀怪”等。這些說(shuō)法里的“個(gè)、塊、開(kāi)、課、該、怪”在各自的方言里都是量詞?!敖z、拾、啥”都是“誰(shuí)”的音變。

問(wèn)人的疑問(wèn)代詞在甘肅方言里可以指一個(gè)人,也可以指幾個(gè)人,但單數(shù)和多數(shù)往往不同。上面列舉的都是指一個(gè)人的,指幾個(gè)人的復(fù)數(shù)形式在單問(wèn)的后面加表多數(shù)意義的后綴語(yǔ)素,有“都、們、些、們些、些個(gè)”,“都、們”在一些方言里也是表復(fù)數(shù)的人稱(chēng)代詞的后附詞綴。具體有“誰(shuí)都/誰(shuí)們/阿個(gè)們/阿誰(shuí)們/誰(shuí)些個(gè)/誰(shuí)些們/阿些”等形式。

甘肅蘭銀官話(huà)的方言里“誰(shuí)、誰(shuí)個(gè)、誰(shuí)們”用的多,其他形式多見(jiàn)于中原官話(huà)的方言。

(二)問(wèn)物的類(lèi)型

甘肅各地方言里,問(wèn)物的疑問(wèn)代詞基本形式大多是“啥”也有用“什么”的,在蘭銀官話(huà)的方言里尤為一致,中原官話(huà)的方言里有“啥”的音變形式和別的形式的,如“色、色果、色旦、說(shuō)呆、啥個(gè)、啥子、麻個(gè)”等?!吧丁币鬧sa][ ]去聲,也有讀上聲、陽(yáng)平的。具體的說(shuō)法有“啥/啥個(gè)/啥子/啥開(kāi)/啥一個(gè)/梭/舍/說(shuō)呆/說(shuō)地/喪/什么/什麻/什麻個(gè)/色旦”等,可以歸為“啥”類(lèi)和“非啥”類(lèi)兩個(gè)大類(lèi)。

(三)問(wèn)處所的類(lèi)型

甘肅方言中問(wèn)處所的疑問(wèn)代詞形式非常復(fù)雜,但其基本形式只有五種,分別是“哪”、“拉”、“達(dá)”、“咋”、“阿”,都是單音節(jié)詞。而繁雜主要表現(xiàn)在基本形式后面可以附加一些詞綴語(yǔ)素來(lái)表達(dá)不同的語(yǔ)義,常見(jiàn)的后綴語(yǔ)素有“里、尼、塌、搭、扎、些”等。這樣就造成了幾乎所有的方言里問(wèn)處所的代詞形式都有兩套或幾套。具體說(shuō)法有“哪/哪里/哪兒/哪兒尼/哪搭/咋/咋搭/咋些兒/阿搭/阿搭兒/阿搭子/阿搭搭/阿搭來(lái)/阿搭里/阿塌/阿塌些/阿些/阿尼/阿點(diǎn)兒/阿向/阿來(lái)/阿半歸/呀搭/呀搭兒/呀里”等。大致可歸為“哪”“咋”“阿”“呀”四個(gè)小類(lèi)。武山方言里有一個(gè)很特殊的問(wèn)法“阿半歸”,其來(lái)源不好解釋。

蘭銀官話(huà)的有些方言里,有表處所的遠(yuǎn)指代詞與問(wèn)處所的疑問(wèn)代詞同形的現(xiàn)象。根據(jù)趙長(zhǎng)才的研究(2010),這種現(xiàn)象在《翻譯老乞大》和《老乞大諺解》時(shí)代就有,《新校元刊雜劇三十種》也有一例。甘肅方言的這些現(xiàn)象為文獻(xiàn)語(yǔ)言的研究提供了活的口語(yǔ)證據(jù)。

(四)問(wèn)時(shí)間的類(lèi)型

時(shí)間是運(yùn)動(dòng)著的事物存在的一種形式,人們可以從過(guò)去、現(xiàn)在、未來(lái)的角度來(lái)認(rèn)識(shí),也可以從具體的時(shí)點(diǎn)和時(shí)段上來(lái)認(rèn)識(shí)。一般問(wèn)時(shí)間,多是從時(shí)點(diǎn)和時(shí)段的角度出發(fā)的。甘肅方言里的問(wèn)法,基本都是用一個(gè)表疑問(wèn)的基本形式后加“時(shí)、時(shí)候、時(shí)節(jié)、會(huì)兒、會(huì)家、陣、節(jié)”等形式。各點(diǎn)里的基本形式跟問(wèn)物的疑問(wèn)代詞一致且相應(yīng)。也有幾個(gè)是固定的復(fù)合形式,如“多昝”“多會(huì)兒”“多大會(huì)”“幾時(shí)”等。具體說(shuō)法有“啥時(shí)候/啥時(shí)間/啥時(shí)節(jié)/啥節(jié)/啥會(huì)兒/什么時(shí)候/說(shuō)時(shí)候/色時(shí)候/阿陣/阿會(huì)/阿會(huì)兒/阿盒兒/阿會(huì)家/阿些候/阿個(gè)時(shí)候/多會(huì)/多會(huì)兒/多大會(huì)/多乎子/多昝/哪會(huì)/哪會(huì)子/幾時(shí)/喪時(shí)候”等。

分析上面的具體說(shuō)法,可以看出,甘肅方言問(wèn)時(shí)間的疑問(wèn)代詞可以歸為六種類(lèi)型,“幾時(shí)”與“啥時(shí)候/啥時(shí)間”是基本形式,大部分方言里都有分布,另外還有“多昝”的形式,多見(jiàn)于老派,但分布的方言點(diǎn)較少,除這三類(lèi)之外,分別還有以“多”“哪”和以“阿”開(kāi)頭的一些復(fù)合形式。至于“喪(時(shí)候)”,我們可看作是“啥”的音變。

(五)問(wèn)數(shù)量的類(lèi)型

這種類(lèi)型的疑問(wèn)代詞,甘肅方言與普通話(huà)的基本一致,主要有“幾”和“多少”兩種基本形式。除此之外,甘肅方言里還有一個(gè)“多麻少”的常見(jiàn)形式,分布較廣,有二種用法,一種跟普通話(huà)的“多少”相當(dāng),一種有選擇問(wèn)的意味。

當(dāng)然甘肅方言里也有比較特殊的一些問(wèn)數(shù)量的形式,如靖遠(yuǎn)方言的“咋們些兒”和武山方言的“阿們幾”?!罢儭焙汀鞍儭倍际菃?wèn)性狀方式的疑問(wèn)代詞。

(六)問(wèn)原因目的的類(lèi)型

這類(lèi)代詞的類(lèi)型比較簡(jiǎn)單,一般形式是“咋”和“啥”?!罢Α毕喈?dāng)于普通話(huà)的“怎么”,“啥”相當(dāng)于普通話(huà)的“什么”。除此,也有一些方言里用“阿們/木”和“子麻”的形式?!吧丁笨梢院汀盀椤睆?fù)合成“為啥”的形式?!鞍?木”多分布在中原官話(huà)的方言里,“子麻”多分布在蘭銀官話(huà)河西片的方言里。

(七)問(wèn)性狀方式的類(lèi)型

甘肅方言里,問(wèn)性狀方式的疑問(wèn)代詞復(fù)雜多樣,由基本形式“咋”和“咋”后加詞綴語(yǔ)素組合而成,相當(dāng)于普通話(huà)的“怎么”,“怎么樣”。也有一些其他復(fù)合形式的。具體為“咋/咋樣/咋么著/咋個(gè)呆/咋接/咋宗/咋們個(gè)/子麻/子麻樣/子么/子么哈/子麻相/子麻地個(gè)/宗/宗家/總哈老/宗阿尼/宗么樣/阿們/阿木/阿木著兒/阿塊地/阿們達(dá)/阿木個(gè)/做(么)子/革昂們/阿樣子/接咩/咋阿們到/怎怎/打門(mén)/藏/藏宗哈”等。

根據(jù)以上的具體形式,我們可以把甘肅的這類(lèi)代詞歸納為五個(gè)小類(lèi),即“咋”類(lèi)、“子麻”類(lèi)、“宗”類(lèi)、“阿們”類(lèi)和特殊類(lèi)?!白凇币蔀橛伞霸趺础钡暮弦糇儊?lái)。

(八)問(wèn)程度的類(lèi)型

這類(lèi)疑問(wèn)代詞在甘肅方言里大多是“多”和“阿們”兩種形式,相當(dāng)于普通話(huà)里的“多”和“多么”。

甘肅方言的疑問(wèn)代詞除了表疑問(wèn)之外,也有表任指、虛指等其他用法。

二、疑問(wèn)代詞探源

古代漢語(yǔ)里有大量的疑問(wèn)代詞,據(jù)王力先生《漢語(yǔ)語(yǔ)法史》的分類(lèi),有三系,一是[ ]系(指人),二是[ ]系(指物),三是[ ]系(指處所)。甘肅方言里的疑問(wèn)代詞,我們認(rèn)為有些從古漢語(yǔ)的疑問(wèn)代詞演變而來(lái),有些恐怕還有別的來(lái)源,這也是甘肅方言代詞方面的一個(gè)特點(diǎn)。

(一)“阿誰(shuí)”的來(lái)源

甘肅方言疑問(wèn)代詞除了問(wèn)物的,每個(gè)小類(lèi)里都有“阿”或用“阿”加后附詞綴語(yǔ)素構(gòu)成的疑問(wèn)詞。“阿”可認(rèn)為是疑問(wèn)代詞里的一個(gè)基本形式,多出現(xiàn)在中原官話(huà)的方言里,相當(dāng)于普通話(huà)的“哪”“多”“怎”等形式,對(duì)問(wèn)人的“阿誰(shuí)”一詞,王力、呂叔湘先生都有過(guò)論述,在這里,我們也不揣淺陋,試從甘肅方言的角度做一考源的探究。

據(jù)我們的調(diào)查材料,有14個(gè)點(diǎn)的方言里有“阿+X”形式的疑問(wèn)代詞,具體分布在天水的武山、甘谷、秦安,定西市的漳縣、通渭,臨夏州的臨夏(市、縣)、康樂(lè)、廣河、和政、永靖,隴南市的文縣、宕昌,甘南州的舟曲等地。具體形式為“阿啥/阿該/阿怪/呀怪/呀誰(shuí)/阿誰(shuí)/阿誰(shuí)個(gè)/阿啥/阿塊/阿拾/阿一個(gè)/阿絲/阿個(gè)/誰(shuí)塊”。

呂叔湘先生《近代漢語(yǔ)指代詞》一書(shū)中,談到“誰(shuí)”的形式時(shí)說(shuō)“從漢代到唐代曾經(jīng)有過(guò)阿誰(shuí)這個(gè)形式”。王力先生《漢語(yǔ)語(yǔ)法史》認(rèn)為“‘阿誰(shuí)’可能是由‘伊誰(shuí)’變來(lái)的”。目前,呂先生又說(shuō)“宋元時(shí)期,阿誰(shuí)變成了兀誰(shuí)。元以后這個(gè)形式?jīng)]有了”。兩位先生依據(jù)的都是文獻(xiàn)材料得出的結(jié)論,甘肅方言里的“阿+X”形式,主要分布在隴中、隴南和河州等地的方言里,這一片地方,古代是氐羌人活動(dòng)的區(qū)域,今天的甘南、臨夏一帶,也是少數(shù)民族聚居的地區(qū)。1995年第1期《民族語(yǔ)文》有《甘谷咀頭話(huà)里的藏緬語(yǔ)底層》的文章,第一部分“咀頭話(huà)里藏緬語(yǔ)同源詞”里談到了“誰(shuí)”這個(gè)詞,說(shuō)“[ ]‘阿誰(shuí)’常同‘誰(shuí)’[ ]并行使用,但后者多限于書(shū)面語(yǔ)?!本o接著又舉了藏緬語(yǔ)族一些語(yǔ)言里“誰(shuí)”的說(shuō)法,結(jié)論是“咀頭話(huà)的[ ]帶有前綴[a]同藏緬語(yǔ)前綴相同,咀頭話(huà)中留有藏緬語(yǔ)前綴的遺跡”。由此可以看出,甘谷咀頭話(huà)(應(yīng)為今武山縣轄屬)里的“阿誰(shuí)”[ ]的來(lái)源就是很明顯的了?!鞍⑸丁薄鞍⑹啊薄鞍⒔z”很明顯是“阿誰(shuí)”的音變形式,也可解釋。但“阿該”“阿怪”“阿一個(gè)”“阿個(gè)”等形式,相當(dāng)于普通話(huà)的“哪+個(gè)/一個(gè)”,“阿”可能是“哪”的音變,“哪”的聲母[n]弱化后脫落了。如果我們的視野再開(kāi)闊一些,情況可能就會(huì)有變。張惠英先生的文章里說(shuō),“阿”作詞頭的情況,古籍中常見(jiàn),如“阿母、阿保、阿爹、阿嬌、阿孩兒”等。唐代孫思邈的《千金要方》卷29有個(gè)“阿是穴”的穴位名稱(chēng),它又稱(chēng)“不定穴”。從這個(gè)異名看,“阿是”也表疑惑不定。所以“阿”表疑問(wèn),在唐時(shí)口語(yǔ)中已見(jiàn)。張先生又利用少數(shù)民族語(yǔ)言材料和漢語(yǔ)方言材料進(jìn)一步深入比較,認(rèn)為“圪(尕)”和“阿”相通,即[ka(qa)]和[a]相通,今秦安方言表示感嘆的“啊”還是[ka]的音,也可算一個(gè)很有力的證據(jù)。今甘肅秦安、通渭一帶的方言里,古疑、影母字,北京話(huà)是開(kāi)口呼零聲母的,老派都讀[k]聲母,“阿”讀[ka]看來(lái)是復(fù)合規(guī)律的。張先生的文章最后證明詞頭“阿、圪”來(lái)源于量詞“個(gè)”,能否可資解釋甘肅方言里的“阿+X”現(xiàn)象呢?尤其是表疑問(wèn)的“阿”,我們認(rèn)為還可做深入的探討,只能以候?qū)?lái)。但我仍有一個(gè)初步的看法,由于“阿”詞頭在西北的分布區(qū)域很廣,不論是少數(shù)民族語(yǔ)言還是漢語(yǔ)方言,所以恐怕是一個(gè)區(qū)域性的特征,而且是一個(gè)早期的底層形式。咀頭話(huà)的研究給我們的啟發(fā)是很大的。

(二)“啥”的來(lái)源

“啥”主要是用來(lái)問(wèn)物的疑問(wèn)代詞,相當(dāng)于普通話(huà)的“什么”,因此,有人就認(rèn)為是“什么”的合音。但甘肅方言里也有用“什么”形式問(wèn)物的,為什么不用合音形式呢?所以,我們認(rèn)為另有來(lái)源。共同語(yǔ)里,問(wèn)物的疑問(wèn)代詞,王力先生的《漢語(yǔ)語(yǔ)法史》里列出了“何、曷、胡、奚、候、遐”六個(gè),屬[ ]系。其中“何”到了漢代以后仍指物,在今天則說(shuō)成“什么”。王力先生認(rèn)為現(xiàn)代漢語(yǔ)里“什么”不是從“何”字演變來(lái)的,也不是從南北朝起出現(xiàn)的疑問(wèn)代詞“底”變來(lái)的?!笆裁础痹谔拼殉霈F(xiàn)。近代漢語(yǔ)時(shí)期曾有過(guò)各種形式,如:是物、是勿、是沒(méi)、是末、是麼、甚、甚物、甚沒(méi)、甚謨、甚摩、什沒(méi)(拾沒(méi))、什摩,甚麼、甚末、什麼等。敦煌出土的文獻(xiàn)中還出現(xiàn)了“沒(méi)、阿沒(méi)、莽、阿莽”等形式。據(jù)學(xué)者們的研究,“什么”是從“是物(勿)”來(lái)的,但“是物(勿)”又是從何而來(lái)的呢?志材良治認(rèn)為與漢魏時(shí)期的疑問(wèn)代詞“等”“底”有關(guān)。呂叔湘先生認(rèn)為是“是何物”的省縮,近代漢語(yǔ)里作主語(yǔ)的疑問(wèn)指代詞前有加“是”的習(xí)慣,如“是誰(shuí)”。甘肅方言里的“啥”,我們認(rèn)為是由“何”變來(lái)的。如何證明,關(guān)鍵是“何”的聲母,能不能讀s聲母。“何”中古和上古都為匣母。匣母今音讀s的少見(jiàn),但今方言里“廈門(mén)”的“廈”字可讀s聲母,隴中一帶的方言里“陷馬坑”的“陷”字可讀s聲母。再說(shuō)了,如果語(yǔ)言里早期就有一個(gè)單音節(jié)能表達(dá)意思的形式,為何后代還要通過(guò)復(fù)雜的途徑再創(chuàng)造一個(gè)形式呢?“何”作疑問(wèn)代詞的用法很早就有了,又是常用詞,所以,其讀音可能會(huì)變,人們絕對(duì)不會(huì)再造一個(gè)復(fù)雜的形式的。這個(gè)現(xiàn)象牽扯的是一個(gè)大問(wèn)題,即漢語(yǔ)史的研究結(jié)果的可信度問(wèn)題。語(yǔ)言是聲音現(xiàn)象,歷史上的語(yǔ)言的聲音是一發(fā)即逝的,用文字記錄的是不是語(yǔ)言的真實(shí)的聲音,值得深思。

以上探源的一些觀點(diǎn),我們采用了雒鵬的說(shuō)法。一種方言肯定是對(duì)其前代方言的繼承,漢語(yǔ)方言眾多,是不是都是對(duì)共同語(yǔ)的一種繼承呢,恐怕要打個(gè)問(wèn)號(hào)。這種情況,早已引起了研究漢語(yǔ)及漢語(yǔ)方言的專(zhuān)家的關(guān)注思考,但如何解決,還沒(méi)有一個(gè)好的方案。甘肅方言疑問(wèn)代詞的形式多樣,難道都是由某一個(gè)單一的早期形式演變來(lái)的嗎?恐怕不見(jiàn)得,我們認(rèn)為有多種來(lái)源?!吧丁钡奶接懀俏覀兊囊环N思考,不一定客觀,但思路應(yīng)該是沒(méi)問(wèn)題的。

三、余論

甘肅方言疑問(wèn)代詞有很明顯的特色。從其內(nèi)部的分布來(lái)看,有很強(qiáng)的區(qū)域性特點(diǎn),如“阿+X”形式的疑問(wèn)代詞只出現(xiàn)在中原官話(huà)的隴中、隴南、河州一帶的方言里。從其來(lái)源看,既有跟共同語(yǔ)一致,來(lái)源于古代漢語(yǔ)的,也有因語(yǔ)言的互相接觸而保留底層的形式。近年來(lái),由于標(biāo)準(zhǔn)語(yǔ)的強(qiáng)勢(shì)影響,疑問(wèn)代詞的使用有向普通話(huà)靠攏的趨勢(shì),這在知識(shí)分子人群中尤其明顯。

[參考文獻(xiàn)]

[1]蔣紹愚,曹廣順.近代漢語(yǔ)語(yǔ)法史研究綜述[M].北京:商務(wù)印書(shū)館,2005.

[2]呂叔湘.近代漢語(yǔ)指代詞[M].上海:學(xué)林出版社,1985.

[3]石毓智.漢語(yǔ)研究的類(lèi)型學(xué)視野[M].南昌:江西教育出版社,2004.

[4]孫立新.關(guān)中方言代詞研究[M].西安:三秦出版社,2010.

[5]太田辰夫日著,蔣紹愚、徐昌華譯.中國(guó)語(yǔ)歷史文法[M].北京:北京大學(xué)出版社,2003.

[6]王力.漢語(yǔ)語(yǔ)法史[M].北京:商務(wù)印書(shū)館,2003.

[7]邢向東.陜北晉語(yǔ)語(yǔ)法比較研究[M].北京:商務(wù)印書(shū)館,2006.

[8]邢向東,王臨惠,張維佳,李小平.秦晉兩省沿河方言比較研究 [M].北京:商務(wù)印書(shū)館,2012.

篇3

廣南位于云南省東南部,是一個(gè)少數(shù)民族聚居的縣城,這里居住著壯、苗、瑤、彝、漢等多種民族。廣南漢語(yǔ)方言屬于北方方言區(qū)的西南官話(huà)。由于其多民族語(yǔ)言環(huán)境,廣南方言表現(xiàn)出許多與普通話(huà)不同的特點(diǎn)。筆者曾對(duì)廣南方言語(yǔ)法進(jìn)行過(guò)為期一年的田野調(diào)查,在調(diào)查中筆者發(fā)現(xiàn),廣南方言的特指問(wèn)句與普通話(huà)特指問(wèn)句語(yǔ)序大致相同,主要區(qū)別在疑問(wèn)代詞不同。根據(jù)所提問(wèn)的對(duì)象分類(lèi),本文對(duì)廣南方言的各種疑問(wèn)代詞進(jìn)行了充分的描寫(xiě)與分析。

二、廣南方言的疑問(wèn)代詞

1、問(wèn)人的疑問(wèn)代詞

廣南方言中,常用“哪個(gè)”(誰(shuí))、“哪幾個(gè)”(哪些人)、“哪些”等詞來(lái)提問(wèn)人,其中,“哪幾個(gè)”和“哪些”可以互換。例如:

哪個(gè)認(rèn)得他家安哪點(diǎn)?(誰(shuí)知道他家在哪兒?)

你是哪個(gè)?(你是誰(shuí)?)哪幾個(gè)/哪些想?yún)⑽胰ィ浚男┤讼牒臀乙黄鹑???/p>

哪幾個(gè)/哪些想去水庫(kù)?(哪些人想去水庫(kù)?)

2、問(wèn)事物的疑問(wèn)代詞

廣南方言常用“哪樣”(什么)來(lái)提問(wèn)事物,但是廣南人說(shuō)“哪樣”時(shí)必須念“哪”和“樣”的合音。另外,當(dāng)問(wèn)事物的種類(lèi)時(shí),用“哪種”或“哪份”,二者可以互換。例如:

你在整哪樣?(你在干什么?)

你安搞哪樣?(你在干什么?)

哪種/哪份要得?(哪一種可以?)

哪種/哪份好?(哪一種好?)

3、問(wèn)處所的疑問(wèn)代詞

廣南方言常用“哪點(diǎn)”、“哪半”來(lái)提問(wèn)“處所”,二者可互換。例如:你格曉得我的書(shū)包在哪點(diǎn)/哪半?(你知道我的書(shū)包在哪兒?jiǎn)???/p>

你家在哪點(diǎn)/哪半?(你家在哪兒?)

4、問(wèn)時(shí)間的疑問(wèn)代詞

(1)廣南方言常用“哪下”、“哪下子”、“多下”、“多下子”、“多陣”、“多陣子”、“哪陣”、“哪陣子”、“多趟”、“多趟子”、“哪稍”、“哪稍子”等來(lái)提問(wèn)時(shí)間,可用于提問(wèn)過(guò)去、現(xiàn)在或?qū)?lái),相當(dāng)于普通話(huà)的“什么時(shí)候”,它們之間是可以互換的。例如:

哪下/哪下子/多下/多下子/多陣/多陣子/哪陣/哪陣子/多趟/多趟子/哪稍/哪稍子考試?

(什么時(shí)候考試?)

我哪下/哪下子/多下/多下子/多陣/多陣子/哪陣/哪陣子/多趟/多趟子/哪稍/哪稍子來(lái)你家好點(diǎn)?(我什么時(shí)候來(lái)你家?)

(2)當(dāng)問(wèn)到“哪一年”時(shí),廣南人也常用“哪貓年”和“哪年子”,有時(shí),它們也用來(lái)表示說(shuō)話(huà)者對(duì)所說(shuō)的事情的一種含蓄性的否定,或者表示“談話(huà)涉及的時(shí)間與說(shuō)話(huà)時(shí)間間隔了很長(zhǎng)的一段時(shí)間”。二者可互換。例如:

哪貓年/哪年子我才買(mǎi)得起房子呢?(什么時(shí)候我才買(mǎi)得起房子呢?)

那是哪貓年/哪年子的事了,你還記倒?。鞘鞘裁磿r(shí)候的事了,你還記著!)

(3)“哪回”和“哪回子”也用來(lái)提問(wèn)時(shí)間,但主要是對(duì)過(guò)去的一個(gè)時(shí)間進(jìn)行提問(wèn)。二者可以互換。例如:

你哪回/哪回子見(jiàn)過(guò)我拿了他的書(shū)?(你什么時(shí)候見(jiàn)過(guò)我拿了他的書(shū)?)

哪回/哪回子我吃過(guò)你做的飯呃?(什么時(shí)候我吃過(guò)你做的飯?)

(4)當(dāng)問(wèn)到農(nóng)歷時(shí)間時(shí),廣南人則專(zhuān)門(mén)使用一個(gè)極具地方色彩的詞“幾展”來(lái)提問(wèn),“幾展”就相當(dāng)于普通話(huà)中的“幾月初幾”。例如:

“幾展啦?”“正月初九?!保ā敖裉燹r(nóng)歷初幾?”“正月初九?!保?/p>

5、問(wèn)數(shù)量的疑問(wèn)代詞

(1)廣南方言常用“好點(diǎn)”、“好多”、“多點(diǎn)”來(lái)提問(wèn)數(shù)量,相當(dāng)于普通話(huà)的“多少”,

米線(xiàn)好點(diǎn)/好多/多點(diǎn)錢(qián)一斤?(米線(xiàn)多少錢(qián)一斤?)

三者可以互換。例如:

你買(mǎi)這件衣服好點(diǎn)/好多/多點(diǎn)錢(qián)?(你買(mǎi)這件衣服多少錢(qián)?)(2)廣南方言常用“多滴子”、“多滴滴子”來(lái)提問(wèn)體積或抽象的數(shù)量,二者可以互換。例如:你還有多滴子/多滴滴子水?(你還有多少水?)

你還剩多滴子/多滴滴子沒(méi)做完?(你還剩多少?zèng)]做完?)

(3)廣南方言常用“多A點(diǎn)”來(lái)提問(wèn)“程度”、“年紀(jì)”、“面積”和“體積”。例如:

這份布多貴點(diǎn)?(這份布有多貴?)

你今年多大點(diǎn)?(你今年有多大?)

你的床有多寬點(diǎn)?(你的床有多寬?)

他家房子多高點(diǎn)?(他家房子有多高?)

6、問(wèn)原因的疑問(wèn)代詞

當(dāng)對(duì)原因提問(wèn)時(shí),廣南方言常使用“咋個(gè)”、“整哪樣”、“為哪樣”、“怎個(gè)些”、“縱個(gè)”、“縱個(gè)些”、“縱些”等詞,它們與普通話(huà)的“為什么”、“怎么”意思大致相同,它們之間是可以互換的。例如:

昨天你咋個(gè)/整哪樣/為哪樣/怎個(gè)些/縱個(gè)/縱個(gè)些/縱些遲到?(昨天你為什么遲到?)

到底咋個(gè)/整哪樣/為哪樣/怎個(gè)些/縱個(gè)/縱個(gè)些/縱些回事?(到底怎么回事?)

7、問(wèn)方式的疑問(wèn)代詞

廣南方言中,“咋個(gè)”、“縱些”、“縱個(gè)”、“怎個(gè)”、“像哪種”等可以用來(lái)提問(wèn)方式,它們就相當(dāng)于普通話(huà)的“怎么”、“怎樣”,它們之間是可以互換的。例如:

咋個(gè)/縱些/縱個(gè)/怎個(gè)/像哪種整?(怎么辦?)

你咋個(gè)/縱些/縱個(gè)/怎個(gè)/像哪種來(lái)的?(你怎么來(lái)的?)

三、結(jié)語(yǔ):

通過(guò)上述描寫(xiě)與分析,我們可以看出,廣南方言的特指問(wèn)句的特色主要體現(xiàn)在其獨(dú)特的疑問(wèn)代詞方面,對(duì)廣南方言的疑問(wèn)代詞的調(diào)查、描寫(xiě)與分析,將有助于我們更好地了解廣南方言的特指問(wèn)句,有助于我們對(duì)廣南方言語(yǔ)法的進(jìn)一步研究。

參考文獻(xiàn)

[1]云南省語(yǔ)言學(xué)會(huì)、西疇縣志編篡委員會(huì)《西疇方言志》,語(yǔ)文出版社,1993年。

[2]黃伯榮《現(xiàn)代漢語(yǔ)》,高等教育出版社,2002年。

篇4

本文的探討旨在針對(duì)留學(xué)生“哪里”的習(xí)得情況把握教學(xué)策略。

一、“哪里”在句法中的含義

“哪里”和“哪兒”的意義和用法完全相同,“哪里”多用于書(shū)面語(yǔ),“哪兒”用于口語(yǔ)化。它們的基本用途是用于詢(xún)問(wèn)住所,在用法上接近于處所詞語(yǔ)。在句中常作主語(yǔ)、賓語(yǔ)、定語(yǔ)。

作主語(yǔ)有:(1)哪里是你家?

作賓語(yǔ)有:(2)你們?nèi)ツ睦铮?/p>

作定語(yǔ)有:(3)你們是哪里的人?

“哪里”在句中除了表示詢(xún)問(wèn)住所外還表示虛指、任指等及其它非疑問(wèn)用法,而這些用法恰恰是外國(guó)留學(xué)生的學(xué)習(xí)重點(diǎn)和難點(diǎn)。

(4)無(wú)可奈何的時(shí)候,他只得想想自己的媳婦――天知道她流落到了哪里?!缎”说?面包線(xiàn)》張?zhí)煲?/p>

“哪里”在(4)句中表達(dá)的是任意的范圍,是我們所不知道的場(chǎng)所,并不表詢(xún)問(wèn),所以在這里體現(xiàn)了它的虛指義。

(5)這時(shí)候哪里都應(yīng)當(dāng)正在熱鬧,人力車(chē)、馬車(chē)、電車(chē)、汽車(chē),都在奔走響動(dòng)?!端氖劳谩防仙?/p>

“哪里”在上句中泛指任何地方。這種用法不用在否定句中也不用在疑問(wèn)句中。在對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)中(4)、(5)類(lèi),面對(duì)外國(guó)留學(xué)生時(shí),往往會(huì)憑借自己的直覺(jué)而告訴學(xué)生詞的意思。而怎樣讓他們更好的內(nèi)化成自己的第二語(yǔ)言,根據(jù)第二語(yǔ)言習(xí)得機(jī)制中“原則和參數(shù)”的理論可以得出,留學(xué)生在詞匯學(xué)習(xí)中,面對(duì)義項(xiàng)眾多和難度轉(zhuǎn)換大的詞匯分別表現(xiàn)為“語(yǔ)言能力”和“語(yǔ)言表達(dá)”的差異。(2)留學(xué)生可能明白了詞的意思,記住了它們的幾種或多種意思,但是并沒(méi)有內(nèi)化為真正的語(yǔ)言能力,在表達(dá)上常犯錯(cuò)。

用于反問(wèn)句,表示否定。如:

(6)雯青正應(yīng)酬的汗流浹背,哪里有功夫留心彩云的事情。《孽?;ā?/p>

謙詞,表示婉轉(zhuǎn)的否定。如:

(7)哪里的話(huà),咱們一塊出來(lái),當(dāng)然有飯大家吃,我要先上工,就借點(diǎn)給你,你莫急。《奔》丁玲

(8)哪里!哪里!你只管放心。《在和平的日子里》杜鵬程

疑問(wèn)代詞“哪里”的非疑問(wèn)表示方式常常是對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)中的難點(diǎn),留學(xué)生在學(xué)習(xí)時(shí)常常不能明白為什么表示詢(xún)問(wèn)處所的“哪里”可以表示為謙詞的否定表達(dá)方式。英語(yǔ)為母語(yǔ)者的學(xué)習(xí)者母語(yǔ)的“哪里”表示為“where”只表示為“在什么地方”。因此,在語(yǔ)言學(xué)習(xí)中,要找到相互的對(duì)比差異,找出漢語(yǔ)詞匯中的不同點(diǎn)。

二、疑問(wèn)代詞在語(yǔ)境中的表現(xiàn)

疑問(wèn)代詞“哪里”或者是“哪兒”及其它代詞,它們有一些共同的屬性,而這從“哪里”探討如何在對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)中更好的教留學(xué)生。在留學(xué)生學(xué)習(xí)中虛指和泛指以及它的否定用法是難以掌握的部分。

例:這哪里是北京啊,分明是個(gè)偏居一隅的小山村。

在上面的句子里,“哪里”在其中都有一個(gè)共性,即句子在前面或后面有一個(gè)說(shuō)明性的小分句。而且“哪里”在句中所作的成分也是一樣的,例句中作狀語(yǔ),出現(xiàn)在謂詞結(jié)構(gòu)前面。(3)后面“我連女孩的手都沒(méi)有碰過(guò)”以此解釋上一句我沒(méi)有艷遇,所以“哪里”在句中表示否定,相當(dāng)于“沒(méi)有”的意思。

“哪里”表否定,但有時(shí)候也有不同。下面這種情況分兩方面:例:甲:這女孩真漂亮??!乙:哪里呀!

對(duì)話(huà)中乙所表達(dá)的意思容易明白。“哪里”在句中是對(duì)前面的否定還是表謙虛?我們需要放在不同的語(yǔ)境和情境中做分析。當(dāng)說(shuō)話(huà)人乙是這女孩熟悉的人且是關(guān)系極其親密的人,乙的話(huà)可能就代表了這女孩的話(huà),而這個(gè)時(shí)候可以考慮“哪里”表示謙詞的說(shuō)法。然而第二種,假設(shè)乙為與女孩不相關(guān)的人,只是憑直覺(jué)做出的判斷,那么這時(shí)候“哪里”應(yīng)該又是表否定了。這兩種情況就是語(yǔ)言里所說(shuō)的語(yǔ)句的預(yù)設(shè)。

三、結(jié)語(yǔ)

“哪里”表一般疑問(wèn)最先被外國(guó)留學(xué)生所習(xí)得,這是因?yàn)槟刚Z(yǔ)的正遷移。反之,“哪里”的表任指、虛指和否定用法是母語(yǔ)中所沒(méi)有或不一樣的,這也就是母語(yǔ)的負(fù)遷移導(dǎo)致的。因而,在對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)中根據(jù)學(xué)習(xí)者母語(yǔ)的特點(diǎn)來(lái)選擇語(yǔ)言點(diǎn)的教學(xué)的方式是很有必要的。并使學(xué)生能夠更多的從語(yǔ)境中去理解分析句子中詞的意思。

參考文獻(xiàn):

篇5

(二)清代詞人的藝術(shù)風(fēng)格

清代的詞風(fēng)以婉約為主。在清詞中,婉約派幾乎貫穿了整個(gè)清王朝,以明末清初的陳子龍和清初的納蘭性德為代表人物。說(shuō)到婉約派的成就,首推納蘭性德,他創(chuàng)作的小詞委婉傳情、凄惻動(dòng)人,善以白描手法將生活百態(tài)和感情自然無(wú)雕琢地表達(dá)出來(lái),內(nèi)容多涉及個(gè)人情致,流于感傷,尤其是其悼亡諸詞極盡凄惋之能事,令讀者唏噓。清初詞人,風(fēng)格近納蘭性德者,尚有王士禎、毛奇齡、彭孫、佟世南諸家。

二、以納蘭性德為代表的清代詞人作品的文學(xué)價(jià)值

(一)清詞創(chuàng)作的文學(xué)價(jià)值

1.清詞的流派與特色清代詞派主要有云間詞派、西泠詞派、柳州詞派、陽(yáng)羨詞派、浙西詞派和常州詞派六大流派,其中,以云間詞派最為有名,代表人物為“云間三子”———陳子龍、李雯、宋征輿。云間派始于明末崇禎年間,詞風(fēng)追求純情和自然。以朱彝尊為首的浙西詞派則尊崇醇雅和清空,以詞的格律精巧、辭句工麗、孤僻典故及“幽新”藝術(shù)風(fēng)格足足影響了康熙、雍正和乾隆三朝百余年的詞壇。云間派和淅西派在清詞的發(fā)展中具有興足輕重的作用。

2.清詞的代表性人物及其代表性作品的特色

(1)“云間三子”與其作品特色陳子龍、宋征輿、李雯并稱(chēng)“云間三子”。陳子龍(1608-1647年),明代杰出的婉約詞名家,著有《江蘺檻》和《湘真閣存稿》。他打破了明詞衰微的局面,開(kāi)創(chuàng)了云間詞派,為清詞的中興開(kāi)辟了道路。宋征輿(1618—1667年),著有《林屋詩(shī)文稿》,是云間詞派中較早填詞者,對(duì)促進(jìn)云間詞派的形成具有重大的影響。

(2)“遺民時(shí)代”的明末清初詞人與其作品特色屈大均與陳恭尹、梁佩蘭并稱(chēng)“嶺南三大家”。屈的詩(shī)作有李白和屈原的遺風(fēng),其詞繼承了屈原的《離騷》精神和風(fēng)格,具有“香草美人”的特征。王夫之工于詞小令和長(zhǎng)調(diào),其詞芳悱纏綿,愴懷故國(guó),風(fēng)格遒上。

(3)康熙三鼎足:納蘭性德、陳維崧、朱彝尊以“詞人之詞”著稱(chēng)的納蘭性德(1655—1685年)在清代詞人中的成就最大,其詞善以白描的手法,直寫(xiě)性情,詞風(fēng)接近南唐的李煜。施蟄存曾在《花間詞新編》中輯錄宋代和清代“花間”風(fēng)格婉約詞,清代詞人中以納蘭性德入選最多。收錄于《飲水詞》中的《木蘭辭?擬古決絕詞柬友》為納蘭性德最為有名的詞作,至今廣為流傳:“人生若只如初見(jiàn),何事秋風(fēng)悲畫(huà)扇。等閑變卻故人心,卻道故人心易變。驪山語(yǔ)罷清宵半,夜雨霖鈴終不怨。何如薄幸錦衣郎,比翼連枝當(dāng)日愿?!奔{蘭以失戀女子的口吻譴責(zé)負(fù)心的薄幸,起句新奇;詞由開(kāi)首的兩情相悅至最后的分離局面,道盡了由喜到悲的戀情如同風(fēng)云變遇,將一場(chǎng)由相遇的美好到分手的悲殤戀情刻畫(huà)得入木三分。詞中還生動(dòng)地引用了七夕長(zhǎng)生殿的典故,將一個(gè)失戀女子的愛(ài)恨逼真地再現(xiàn)出來(lái),在寫(xiě)作上具有極高的藝術(shù)價(jià)值??滴跄觊g有兩大詞派———以陳維崧為首的陽(yáng)羨派和以朱彝尊為首的浙西派。陳維崧(1625—1682年)作為清初駢文的一大高手,其詞的題材和筆法都較為廣闊多樣,詞藻華麗,接近蘇軾和辛棄疾。朱彝尊(1629—1709年)為浙派詞(亦稱(chēng)“浙西派”)的始祖,其詞作避滑避俗,極盡醇雅。浙西詞派中堅(jiān)人物厲鶚(1692─1752年)性耽聞靜,愛(ài)山水,工詞令,著有《宋詩(shī)紀(jì)事》、《樊榭山房集》等。

(二)清詞在評(píng)論與編印方面的價(jià)值

詞作為我國(guó)文學(xué)史上一種極為重要的文學(xué)載體,源于唐,至兩宋時(shí)發(fā)展至登峰造極的地步。元、明兩代,散曲、雜劇、小說(shuō)盛行,詞學(xué)則稍抑其鋒。及至清代,又復(fù)中興,呈現(xiàn)出詞人輩出、流派紛呈的生動(dòng)局面。因此,詞學(xué)家將清詞與宋詞并列為我國(guó)詞創(chuàng)作史上的兩座高峰。其詞人之眾多、詞作數(shù)量之浩繁,為歷代所未有。清詞繼宋詞之后,體現(xiàn)了全新的特色。最為突出的一點(diǎn)是,較之宋詞,清詞的內(nèi)容更為充實(shí),境界更為開(kāi)闊。從明清易天崩地的大變化,直至滿(mǎn)清王朝被撼動(dòng)以至被,一切重大歷史事件在清詞中均有跡可尋。因此,文史互證就自然成為了詮釋清詞的一種重要方法。而在清詞的評(píng)論上,以“常州派”在詞的創(chuàng)作和評(píng)語(yǔ)方面的理論較高,較前代有一定的發(fā)展,其他清代詞人的論詞文章或詞話(huà),也不乏獨(dú)到之言。

篇6

一天,弟弟睡著了。媽媽對(duì)我說(shuō):“唐慧,媽媽和妹妹去買(mǎi)菜。你要照顧好弟弟!”“我知道啦,拜拜!”我答道。

我坐在沙發(fā)上看著弟弟熟睡的樣子,真可愛(ài)!我把電視打開(kāi)了,就坐在松軟的沙發(fā)上看電視??粗?,看著,我把聲音越調(diào)越大,然后,弟弟爬起來(lái)瞪著我,好像在說(shuō):“你把我給吵醒了。”弟弟抖了一下,尿尿了。我立刻把弟弟的褲子脫下來(lái),可是,我剛要脫她的褲子時(shí),他馬上坐了下來(lái),在沙發(fā)上又吵又鬧不讓我脫她的褲子,怎么辦呢?不脫就會(huì)感冒,脫呢,他不讓我脫。怎么辦呢?怎么辦呢?我回想媽媽是怎么樣給弟弟脫褲子的,對(duì)了,媽媽是用小鴨子哄弟弟安靜,我也拿小鴨子哄弟弟安靜,我就找小鴨子。我東找找,西翻翻,還是找不到小鴨子,我在沙發(fā)底下看見(jiàn)了小鴨子,拿了出來(lái),給了弟弟。弟弟終于安靜下來(lái)了,我?guī)偷艿軗Q了一條新褲子。我和弟弟一起坐在沙發(fā)上看電視,這時(shí)候,媽媽回來(lái)了,弟弟跑過(guò)去大叫:“媽媽?zhuān)瑡寢專(zhuān)?rdquo;我已經(jīng)疲憊地睡在沙發(fā)上了。

這件事過(guò)后,我體會(huì)到了當(dāng)大人的勞累,爸爸媽媽辛辛苦苦把我們拉扯到這么大不容易呀!我們一定要為父母做些力所能及的家務(wù)活,讓父母輕松輕松。

惠州市李瑞麟小學(xué)六年級(jí):唐慧

篇7

篇8

篇9

sincerely.

親愛(ài)的

我提供我的辭職作為xxx工廠(chǎng)的業(yè)務(wù)經(jīng)理,5月15日生效。到目前為止,我不太確定,我將尋找就業(yè)和玩弄的想法把我的一個(gè)終身的愛(ài)好變成一個(gè)盈利的企業(yè)。坦率地說(shuō),弗農(nóng),我深感失望總經(jīng)理的空缺是由公司以外的人。經(jīng)過(guò)多年的優(yōu)秀的績(jī)效評(píng)估,我相信我在那個(gè)位置。在這種情況下,我想你會(huì)理解我的決定辭職。我欣賞我被賦予的管理培訓(xùn),我確實(shí)準(zhǔn)備好任何一般的職業(yè)生涯我決定追求。我對(duì)公司的持續(xù)增長(zhǎng)的良好祝愿。

真誠(chéng)。

英語(yǔ)辭職信怎么寫(xiě)

dear all friends,

i would like to take a moment to let you know that i am leaving xxx(公司名) and tomorrow will be my last working day. the past four years have been the most remarkable and rewarding time in my working career. the privilege to work with you is a gift that i will always treasure and one which i never took lightly. and your support in believing in me and what we could accomplish together will never be forgotten. thank you all for the support, guidance and encouragement you have provided me in the past. thank you all for enriching my life and for letting me be a part of this wonderful family. please keep in touch. i can be reached at my personal email address or via my mobile phone +86 1350xxxxxxx. thanks again for everything.

yours truly, jiawei

親愛(ài)的朋友,

篇10

當(dāng)代陶瓷雕塑藝術(shù)的發(fā)展,其主要表現(xiàn)就是在表現(xiàn)語(yǔ)言上的創(chuàng)新發(fā)展和豐富多樣。陶瓷雕塑藝術(shù)自身的特點(diǎn)就很多,這就為多樣化的創(chuàng)作手法提供了條件,使得藝術(shù)家們能夠接受時(shí)展和大眾審美需求的變化發(fā)展對(duì)陶瓷藝術(shù)創(chuàng)作提出的新要求,從而實(shí)現(xiàn)陶瓷表現(xiàn)語(yǔ)言的多樣化。(1)基于傳統(tǒng)的寫(xiě)意表現(xiàn)手法。中國(guó)畫(huà)式的表現(xiàn)手法強(qiáng)調(diào)藝術(shù)品的“神”而輕“形”,這種中國(guó)畫(huà)式的寫(xiě)意表現(xiàn)手法多見(jiàn)于中國(guó)傳統(tǒng)繪畫(huà)。作為中國(guó)傳統(tǒng)文化的一部分,陶瓷雕塑在表現(xiàn)手法上也深受中國(guó)繪畫(huà)影響,寫(xiě)意式的表現(xiàn)手法始終是我國(guó)陶瓷雕塑藝術(shù)主要的表現(xiàn)語(yǔ)言。這是當(dāng)代陶瓷雕塑藝術(shù)在表現(xiàn)手法上對(duì)我國(guó)傳統(tǒng)文化精華的汲取和繼承,從陶瓷雕塑的肌理、造型到審美,陶瓷雕塑藝術(shù)都強(qiáng)調(diào)著作品的“意境”,這使得雕塑作品更加富有內(nèi)涵和深厚的藝術(shù)魅力,中國(guó)畫(huà)式的寫(xiě)意表現(xiàn)手法,始終在我國(guó)當(dāng)代陶瓷雕塑的表現(xiàn)語(yǔ)言中占據(jù)著主導(dǎo)地位。(2)超寫(xiě)實(shí)主義表現(xiàn)語(yǔ)言在當(dāng)代陶瓷雕塑藝術(shù)中的發(fā)展。超寫(xiě)實(shí)主義在我國(guó)陶瓷雕塑藝術(shù)中的興起和發(fā)展,是我國(guó)陶瓷藝術(shù)對(duì)世界先進(jìn)藝術(shù)形式的借鑒和從時(shí)代中發(fā)展創(chuàng)新的結(jié)果。超寫(xiě)實(shí)主義的表現(xiàn)手法,強(qiáng)調(diào)作品的逼真、客觀和寫(xiě)實(shí),它在陶瓷雕塑藝術(shù)中不斷擴(kuò)展,從釉色的使用到彩繪中的應(yīng)用,寫(xiě)實(shí)主義成為當(dāng)代陶瓷雕塑藝術(shù)的主要表現(xiàn)語(yǔ)言之一并不斷發(fā)展著。超寫(xiě)實(shí)主義的表現(xiàn)手法,豐富了當(dāng)代陶瓷雕塑的藝術(shù)語(yǔ)言,同時(shí)也在提高陶瓷藝術(shù)性方面發(fā)揮著積極的作用。

3在傳承經(jīng)典與時(shí)代創(chuàng)新中不斷進(jìn)步的陶瓷藝術(shù)之表現(xiàn)語(yǔ)言

陶瓷雕塑藝術(shù)的表現(xiàn),在傳統(tǒng)藝術(shù)語(yǔ)言與時(shí)代潮流的碰撞摩擦中,產(chǎn)生了更多富于創(chuàng)造性和多樣性的表現(xiàn)語(yǔ)言,而傳統(tǒng)精華與時(shí)代創(chuàng)新始終是我國(guó)當(dāng)代陶瓷藝術(shù)發(fā)展的兩大推動(dòng)力。(1)汲取傳統(tǒng)藝術(shù)的精華,奠定當(dāng)代陶瓷雕塑藝術(shù)發(fā)展的基礎(chǔ)。深厚的華夏土地上孕育了豐富的陶瓷藝術(shù)和文明,先人們?cè)谔沾傻袼芗妓囍械奶剿骱徒?jīng)驗(yàn),是我國(guó)陶瓷雕塑藝術(shù)發(fā)展到今天仍然值得借鑒的寶貴財(cái)富,也是當(dāng)代陶瓷雕塑藝術(shù)發(fā)展創(chuàng)新的基礎(chǔ)。陶瓷雕塑藝術(shù)中的表現(xiàn)語(yǔ)言發(fā)展到今天,是取傳統(tǒng)技藝之精華而不斷充實(shí)自身的結(jié)果,而要實(shí)現(xiàn)陶瓷藝術(shù)的更新發(fā)展,需要堅(jiān)持對(duì)傳統(tǒng)藝術(shù)的篩選和吸取,也只有以傳統(tǒng)為根基,才能夠建立穩(wěn)固的現(xiàn)代陶瓷藝術(shù)發(fā)展體系。(2)創(chuàng)新是當(dāng)代陶瓷雕塑藝術(shù)發(fā)展的不竭動(dòng)力。由于時(shí)代的進(jìn)步,大眾對(duì)于雕塑的審美也發(fā)生著持續(xù)的變化,陶瓷雕塑盡管是傳統(tǒng)文化的產(chǎn)物,但若不與時(shí)代要求結(jié)合,只會(huì)成為單一乏味的藝術(shù)形式而被世人遺忘于歷史的角落。另一方面,缺乏更新發(fā)展的觀念,也使得大量粗制濫造的所謂藝術(shù)品出現(xiàn)在大眾眼前,這大大降低了當(dāng)代陶瓷雕塑的藝術(shù)水準(zhǔn)。創(chuàng)新是當(dāng)代陶瓷雕塑藝術(shù)發(fā)展的不竭動(dòng)力之源,從制作工藝到裝飾手法,時(shí)代的發(fā)展產(chǎn)生了許多新的表現(xiàn)語(yǔ)言,若對(duì)這些優(yōu)秀的藝術(shù)語(yǔ)言置之不理,將是藝術(shù)發(fā)展的重大損失。敢于創(chuàng)新、不斷增強(qiáng)創(chuàng)新能力,是當(dāng)代陶瓷雕塑藝術(shù)不斷豐富、發(fā)展的途徑。

篇11

我們做什么事情都有第一次,而我的第一次,卻是一次充滿(mǎn)了尷尬的經(jīng)歷......

我在一年級(jí)的時(shí)候就當(dāng)上了班長(zhǎng),在開(kāi)學(xué)時(shí),老師叫我上臺(tái)帶讀,我聽(tīng)見(jiàn)的時(shí)候,感覺(jué)腦子一下子就被炸了,因?yàn)槟菚r(shí)侯的我非常膽小,別說(shuō)上講臺(tái)了,就連和同桌說(shuō)話(huà)都膽戰(zhàn)心驚的,可是師命難違,我只好硬著頭皮上了講臺(tái).

"請(qǐng)同學(xué)們翻開(kāi)課本第二頁(yè).''我的聲音想蚊子一樣小,我抬起頭向下一看,同學(xué)們一動(dòng)不動(dòng)的,我更加著急了,額頭上冒出了細(xì)密的汗珠,老師見(jiàn)了,連忙為我解圍,"聽(tīng)見(jiàn)了嗎?班長(zhǎng)叫打開(kāi)課本的第二頁(yè)!''同學(xué)們一聽(tīng),這才反應(yīng)過(guò)來(lái),楷書(shū)拖拖拉拉地打開(kāi)課本,這下子我更加著急了,不知道下一步該怎么辦,老師在一邊悄悄地提醒我:"你自己要起頭,大家才會(huì)跟著你讀,我聽(tīng)了急忙在講臺(tái)上讀起來(lái),讀得還很大聲!同學(xué)們 先是一塄,就哈哈大笑起來(lái),我感覺(jué)天地都在旋轉(zhuǎn)了,老師哭笑不得地對(duì)我說(shuō):"不是你自己在講臺(tái)上讀,而是帶領(lǐng)同學(xué)讀,就像這樣a,a阿姨!''我試了一下,老師這招還真是管用,同學(xué)們不笑了都在認(rèn)真的讀起書(shū)來(lái),看到這兒,我的新里甜滋滋的.

往后的日子,我漸漸大膽起來(lái),老師叫帶讀,我總是第一個(gè)舉手,這還得謝謝這第一次帶讀的經(jīng)驗(yàn)?zāi)?

第一次帶讀,有尷尬,有酸,當(dāng)然也有一點(diǎn)甜.

篇12

一直以來(lái),人們都認(rèn)為日文化與漢文化是同源同種,兩國(guó)的語(yǔ)言上也有很大的相同點(diǎn)。的確,中日語(yǔ)言文化在很大程度上存在著相似,但也有很大的差異。本文擬從漢語(yǔ)與日語(yǔ)人稱(chēng)代詞這一小方面,以小見(jiàn)大,在對(duì)漢日三種人稱(chēng)代詞逐一進(jìn)行語(yǔ)用上比較的同時(shí),試著窺探出漢日文化的異同。

一、漢日人稱(chēng)代詞的歷史

漢語(yǔ)的人稱(chēng),早在《詩(shī)經(jīng)》時(shí)代就有了,如“我生不辰,逢天單怒。”①漢語(yǔ)人稱(chēng)代詞從上古到現(xiàn)代,經(jīng)歷了一個(gè)由繁到簡(jiǎn)的過(guò)程。如在上古時(shí)代,第一人稱(chēng)有“我、余、予、魚(yú)、吾、朕、臺(tái)、辭”等,到現(xiàn)代就剩“咱、我、人家”了。

而日語(yǔ)的人稱(chēng)代詞,大概從奈良時(shí)代開(kāi)始。在奈良時(shí)代出現(xiàn)的第一人稱(chēng)代詞也只有4個(gè),「あ「わ「われ和「まろ。②在隨后的鐮倉(cāng)、室町時(shí)代開(kāi)始慢慢增加。日語(yǔ)歷史上,還出現(xiàn)過(guò)第一人稱(chēng)轉(zhuǎn)化為第二人稱(chēng)使用的現(xiàn)象。比如日語(yǔ)里的「あ不僅可以代表第一人稱(chēng),還可以代表第二人稱(chēng)。在《巖波古語(yǔ)辭典》里開(kāi)頭第四條注釋說(shuō):“あ【吾?我】〔自稱(chēng)〕私”。接下來(lái)一條就是:“あ【彼】〔他稱(chēng)〕彼。また、彼女”。日語(yǔ)中原本不多的人稱(chēng)代詞在社會(huì)的發(fā)展中慢慢擴(kuò)充增加,才發(fā)展成至今的樣子。

二、漢日人稱(chēng)代詞的使用情況

1.第一人稱(chēng)

第一人稱(chēng),指表示說(shuō)話(huà)者本人所代表的人稱(chēng)。現(xiàn)代日語(yǔ)中,第一人稱(chēng)數(shù)量繁多,有十幾種說(shuō)法。如「わたくし「あたし「われわれ「ぼく「おれ「吾「こちら等。

「わたし是通稱(chēng),用于日常正式的場(chǎng)合,男女都可用。「あたし是「わたし的音變,女子用,含有親昵之意?!袱埭?、「おれ是男子用語(yǔ),用于上對(duì)下、長(zhǎng)對(duì)幼和同輩等關(guān)系密切朋友之間?!袱铯肥抢先擞谜Z(yǔ)?!袱ⅳ郡な恰袱ⅳ郡返囊糇?,女孩或身份低的婦女自稱(chēng)?!袱长沥椤袱长盲劣芍甘敬~轉(zhuǎn)變而來(lái),男女通用,表示謙讓?!袱Δ劣煞轿幻~轉(zhuǎn)變而來(lái),男女通用,表謙讓?!肝窑感∩赣扌帧赣薜苁菚?shū)面稱(chēng)呼?!肝窑巧矸莞叩娜巳绱蟪肌㈤w下等使用?!袱铯欷铯於嘤糜谘菡f(shuō)和寫(xiě)文章等鄭重場(chǎng)合??梢?jiàn),日語(yǔ)中是隨說(shuō)話(huà)對(duì)象的不同而采用不同的人稱(chēng)代詞的。

而漢語(yǔ)就沒(méi)有這么多的限制。盡管古代漢語(yǔ)里有一套嚴(yán)格的使用體系,但到了現(xiàn)代以后,人稱(chēng)代詞也只剩下“咱,我,人家”了,在使用上基本上沒(méi)有什么限制。

2.第二人稱(chēng)

第二人稱(chēng),用來(lái)指稱(chēng)與說(shuō)話(huà)人相對(duì)的聽(tīng)話(huà)人。日語(yǔ)里存在著繁多的第二人稱(chēng)代詞。如「あなた「そちら「お宅「君「おまえ等。

「あなた原先是帶有敬意的人稱(chēng)代詞,后來(lái)漸漸發(fā)展演變?yōu)槠胀ǖ膶?duì)稱(chēng),但一般不用于稱(chēng)呼長(zhǎng)輩或上級(jí),而且也多用于妻子稱(chēng)呼丈夫或戀人間女方稱(chēng)呼男方?!窮是很粗暴的稱(chēng)呼,男性用語(yǔ)?!袱吆汀袱蓼ㄊ悄行杂谜Z(yǔ),一般用于同輩或晚輩之間?,F(xiàn)在男學(xué)生中,「おまえ比「きみ用得廣泛。而且,在稱(chēng)呼「H、兄、、おじ、おば等關(guān)系時(shí)一般不使用第二人稱(chēng),而是使用「お父さん、お兄さん這樣的普通名詞。長(zhǎng)輩稱(chēng)呼晚輩時(shí)可用「おまえ或直接稱(chēng)呼晚輩的名字。稱(chēng)呼別人的配偶時(shí),可用「奧さん、奧。

在日語(yǔ)中,很難找到一個(gè)專(zhuān)用于指代比你身份高的人適合的對(duì)稱(chēng)。如果用「あなたさま的話(huà),過(guò)于尊敬,常帶揶揄、諷刺的語(yǔ)感。有一段時(shí)間日本人用「おたく和「そちらさん來(lái)稱(chēng)呼。「おたく曾流行一時(shí)。但八十年代隨著「お宅族「お宅化等詞語(yǔ)的出現(xiàn),現(xiàn)已經(jīng)很少使用。

現(xiàn)代漢語(yǔ)的第二人稱(chēng)代詞,就只剩下了“你”和“您”。“你”是通稱(chēng),無(wú)身份、尊卑、男女之分?!澳笔亲鸱Q(chēng),一般用于稱(chēng)呼長(zhǎng)輩、上級(jí)或值得尊敬的人。在漢語(yǔ)口語(yǔ)中,一般不說(shuō)“您們”,而通常說(shuō)“您兩位”、“您老”、“你兩位”等等。

3.第三人稱(chēng)

第三人稱(chēng)指表示說(shuō)者和聽(tīng)者以外的第三者或事物的人稱(chēng)。日語(yǔ)的第三人稱(chēng)有近稱(chēng)、中稱(chēng)、遠(yuǎn)稱(chēng)的區(qū)別。如「こちらさま、「このかた是近稱(chēng),「そちら「そのかた是中稱(chēng),「あちらさま「あのかた是遠(yuǎn)稱(chēng)。

現(xiàn)在,日語(yǔ)中作為第三人稱(chēng)代詞使用的是「彼「彼女,這兩個(gè)詞是隨西歐語(yǔ)言的傳入而創(chuàng)造出來(lái)的唯一帶有性別的人稱(chēng)代詞。一般場(chǎng)合用「彼「彼女的時(shí)候較多,不過(guò),還是應(yīng)根據(jù)不同的對(duì)象使用不同的稱(chēng)呼?!副恕副伺艿侥挲g區(qū)域的限制,一般只用于青年男女,不宜對(duì)老人、小孩使用。對(duì)長(zhǎng)輩或值得尊敬的人用「このかた「あの女の方等;對(duì)一般人用「この人「その男の人等;對(duì)晚輩、下級(jí)用「この者等。卑稱(chēng)有「野郎(男),「あま(女)等,「こいつ「やつ等也用于卑稱(chēng)。用指示代詞「これ、それ、あれ稱(chēng)呼第三人稱(chēng)時(shí),語(yǔ)氣簡(jiǎn)慢,表自謙。

漢語(yǔ)中的第三人稱(chēng)為“他”,稱(chēng)女性時(shí)為“她”,指事物時(shí)用“它”?!八迸c日語(yǔ)一樣,也是在引進(jìn)西方文學(xué)著作時(shí)才創(chuàng)造出來(lái)的。讀音都為“ta”,只是在文字表達(dá)上有所區(qū)別。留心一下可以發(fā)現(xiàn),當(dāng)我們被稱(chēng)第三者的時(shí)候,如果對(duì)方是值得我們尊敬的人,我們一般不用“他”來(lái)稱(chēng)呼,通常是用職務(wù)、尊稱(chēng)來(lái)代替?!八背吮硎镜谌咧猓€可以表示“除我之外的”,“其他的”、“什么”等意思。“他”還用在動(dòng)詞和數(shù)量詞之間,可表示虛指,如“睡他一覺(jué)”、“唱他幾句”。 可見(jiàn),“他”不僅僅用來(lái)指人,還用來(lái)指抽象的物。現(xiàn)代漢語(yǔ)人稱(chēng)代詞中只有“他”能用來(lái)表示抽象的物。

三、人稱(chēng)代詞所蘊(yùn)含的文化涵義

漢日人稱(chēng)代詞體系存在著很大的不同,這同兩國(guó)的文化心理、思維有很大的關(guān)系。

1.相同點(diǎn)

1.1兩國(guó)的人稱(chēng)代詞都有尊卑之分。漢語(yǔ)中,在下對(duì)上、卑對(duì)尊的情況下,一般稱(chēng)對(duì)方為“您”,或者用“你(您)老人家”、“你(您)老”、“您老爺子”等等。日語(yǔ)中也會(huì)根據(jù)對(duì)方身份采用不同的人稱(chēng)代詞。只是現(xiàn)代日語(yǔ)中仍保留了許多表示尊卑的詞語(yǔ),而現(xiàn)代漢語(yǔ)表尊卑的人稱(chēng)代詞比古漢語(yǔ)大大減少。

1.2禮貌原則

漢語(yǔ)中有“您”和“你”,“您”是對(duì)人的尊稱(chēng)。向?qū)Ψ奖硎径Y貌時(shí),也使用“您”。此外,漢語(yǔ)中還經(jīng)常用單數(shù)復(fù)指或復(fù)數(shù)單指的方式來(lái)表示謙虛和禮貌。如我們?cè)诎l(fā)表演講或論文時(shí),經(jīng)常會(huì)說(shuō)“前面我們提到”“據(jù)我們觀察”等等,實(shí)際上就是作者自己的意見(jiàn)。日語(yǔ)里雖然有很多第二人稱(chēng)代詞,但在正式場(chǎng)合和表示尊敬時(shí)卻很少使用。一般會(huì)在對(duì)方的姓或名后加上「さん或「,或者用對(duì)方的職務(wù)來(lái)稱(chēng)呼對(duì)方;在稱(chēng)呼別人的家人時(shí),會(huì)使用親族稱(chēng)呼,如「お父さん(令尊)、お母さん(令堂)、ご主人(您先生)、奧さん(您太太)等;或者在名詞之前加上「お和「ご兩個(gè)接頭詞來(lái)表示對(duì)別人的尊敬。

2.不同點(diǎn)

2.1內(nèi)外意識(shí)

日語(yǔ)中的人稱(chēng)代詞隨說(shuō)話(huà)對(duì)象的不同而使用不同的詞語(yǔ)。這可以看出日本人的“內(nèi)”“外”意識(shí)。森田良行在《日語(yǔ)的性格》中指出:「き手や}とする相手をどう待遇するか。外の人gとして他人Qいし敬ZをeO的に使用するか、それとも內(nèi)々の人gとなして敬ZiきのHしみのある言~でgますか。人を外人g、內(nèi)人gでふるい分けるということが日本Zでは表FやZ?蕪xkを左右するのである。日語(yǔ)中根據(jù)不同的上下關(guān)系、親疏關(guān)系來(lái)確定使用不同的表達(dá)方式,這正是“內(nèi)”“外”意識(shí)的體現(xiàn)。對(duì)地位比自己高的人或不熟悉的人,在說(shuō)話(huà)人看來(lái)是“外”,因此用「わたくし等敬語(yǔ)。而對(duì)地位比自己低的人,自己熟悉的人、朋友,在說(shuō)話(huà)人看來(lái)是“內(nèi)”,因此用「ぼく「おれ等。而漢語(yǔ)里,不管對(duì)方身份地位如何,都使用同一個(gè)人稱(chēng)代詞,無(wú)“內(nèi)”“外”差別。

2.2稻作文化下孕育的集團(tuán)意識(shí)

公元前3-2世紀(jì)前后,日本進(jìn)入了稻作時(shí)代。稻作文化的產(chǎn)生,對(duì)日本文化的發(fā)展起了很大的影響。日本人的集團(tuán)主義就受到了稻作文化的影響。日本可以說(shuō)是純粹的稻作文化,幾乎不受游牧文化的影響。在日本的歷史上可以說(shuō)幾乎找不到游牧文化的痕跡。而中國(guó),雖然也是屬于稻作文化圈,但同時(shí)也屬于游牧文化圈。中國(guó)的北方,如蒙古地區(qū)、西部地區(qū)和地區(qū)等等就是屬于游牧文化圈。在歷史的發(fā)展中,民族大融合、民族大移動(dòng)促使了漢民族與其他民族的交流,使得游牧文化跟稻作文化得以相互吸收、融合,因此中國(guó)的文化中也有游牧文化的身影。

歷代的日本人在高溫多濕的環(huán)境中用共同作業(yè)的方式栽培水稻,耕地共有,從事耕作的方式也是以集體協(xié)作為基礎(chǔ)。從播種、插秧、灌溉、收割到脫谷,無(wú)一不需要集體的協(xié)作。由此也形成了以家庭為單位的村落共同體的生活方式,人們互相協(xié)作,相互尊重,彼此間需要對(duì)方的幫助。這時(shí),如果什么事情都僅以自己為中心的話(huà),將會(huì)給別人,也會(huì)給自己帶來(lái)麻煩。因此,比起個(gè)人主義,群體意識(shí)更受歡迎。這也就是日本今天集團(tuán)主義的雛形。正如川島武夷在『日本社會(huì)の家族の成一書(shū)中所說(shuō):「何人も人として行嬰工毪長(zhǎng)趣悉扦ないし、獨(dú)立な人としての自分を意Rすることはできない。(不管任何人都不能以個(gè)人的方式行動(dòng),也不會(huì)意識(shí)到自己是獨(dú)立的個(gè)體。)這種集團(tuán)意識(shí)也影響到日本的方方面面。日語(yǔ)的人稱(chēng)代詞,也有集團(tuán)意識(shí)的體現(xiàn)。從對(duì)方的立場(chǎng)出發(fā),用第一人稱(chēng)來(lái)稱(chēng)呼對(duì)方,或者站在對(duì)方的角度把自己客體化,就可以說(shuō)是其集團(tuán)意識(shí)的體現(xiàn)。例如,他們稱(chēng)呼小孩子為“ぼく”或“ぼくちゃん”。在日語(yǔ)里,“ぼく”是第一人稱(chēng)代詞,意思為“我”,多用于男性。稱(chēng)呼小孩子為“ぼく”或“ぼくちゃん”,正是把自己置于小孩子的角度來(lái)稱(chēng)呼。此外,老師對(duì)學(xué)生,或者父母對(duì)子女講到自己時(shí),也會(huì)說(shuō)“先生は……”或“お父さんは……”。在對(duì)別人講到自己愿意與大家采取一樣行動(dòng)時(shí),通常也說(shuō)“ww(自己的姓氏)さんも”,而不用第一人稱(chēng)代詞。這正體現(xiàn)了他們把自己置于對(duì)方的角度,從對(duì)方的立場(chǎng)出發(fā)來(lái)選擇使用人稱(chēng)代詞。

與日本以社會(huì)為本位的集團(tuán)主義不同,中國(guó)的集團(tuán)文化,是以家族為本位的宗法集團(tuán)主義文化。每個(gè)人首先要考慮的,是自己的責(zé)任和義務(wù),如父慈、子孝、兄友、弟恭之類(lèi),即“人道親親”。從“親親”再引申出對(duì)君臣、夫妻、長(zhǎng)幼、朋友等一整套處理原則。

2.3“和”的精神

日本在集團(tuán)意識(shí)的背景下,產(chǎn)生了“和”的精神。圣德太子在604年制定的“十七條憲法”第一條就明確規(guī)定“以和為貴,無(wú)忤為尊”,把“和”的精神作為日本人的國(guó)民性加以制度化、法律化。除此之外,日本還受到中國(guó)儒學(xué)的影響,儒學(xué)思想主張“己所不欲,勿施于人”。儒學(xué)的理念漸漸滲透到日本的文化中,并成為日本文化的基石。“和”漸漸成為日本文化的顯著特征。這同樣也體現(xiàn)在人稱(chēng)代詞上。日語(yǔ)人稱(chēng)代詞紛繁復(fù)雜,不同的對(duì)象采用不同的人稱(chēng)代詞,表面上看起來(lái)是強(qiáng)調(diào)自我意識(shí),實(shí)際上是“和”精神的體現(xiàn)。森本哲郎在《日本語(yǔ)の表とY》里分析人稱(chēng)代詞時(shí)也講到「日本人は自分という一の人gをg體としてではなく、C能として考えてきた?!浮氦铯郡筏趣氦铯郡筏趣氦埭氦欷ⅳ毪い稀氦长沥椤寒?dāng)方といったような自分をいいあらわす言~は、す相手によって使い分けられ、微妙な人gvSを^言しているのである。これらの言~はg體としての『自分をさまざまな角度から考えるために生まれたのではなく、『自分というものの立訾頦丹蓼釘蓼伺]して、あくまでC能的に、人vSに即してるところから數(shù)をふやしていったのだ。也就是說(shuō),日語(yǔ)里之所以有這么多的人稱(chēng)代詞,實(shí)際上就是把“自我”融于“世間”,在微妙的人際關(guān)系中尋求自我的存在。把“自我”的立場(chǎng)從各種各樣的角度考慮,在不斷變化的人際關(guān)系中不斷地調(diào)整自己的位置?!白晕摇辈⒉皇菃为?dú)存在的個(gè)體,而是人世間各種人際關(guān)系中存在的個(gè)體。每個(gè)人都必須時(shí)刻注意他人的眼光,注意他人對(duì)自己的看法,以他人的想法來(lái)判斷自己的行為,確立自己的立場(chǎng),維持微妙的人間關(guān)系。

中國(guó)的“和”是主張以廣闊的胸襟來(lái)容納不同的意見(jiàn),以促進(jìn)民族文化的發(fā)展。注重自然的和諧,人與自然的和諧,人與人之間的和諧。“貴和”又以“尚中”聯(lián)系在一起?!爸小敝v究事物的“度”,以適當(dāng)?shù)摹岸取眮?lái)維持“和”。

2.4漢語(yǔ)重“你”“我”差別

西周時(shí)代的宗法制度以血緣親疏來(lái)辨別同宗子孫的尊卑等級(jí)關(guān)系,更關(guān)注現(xiàn)實(shí)人類(lèi)之間的關(guān)系,人與人之間更注重“你”“我”差別,嚴(yán)格區(qū)分“你”“我”,就連同一集團(tuán)內(nèi)部也有“你”“我”。漢語(yǔ)里多用人稱(chēng)代詞來(lái)稱(chēng)呼對(duì)方就體現(xiàn)了“你”“我”意識(shí)。另外,漢語(yǔ)的人稱(chēng)代詞里有很深的“他者”意識(shí)。在現(xiàn)代漢語(yǔ)中,“他”有“另外的,其他的”的意思,如“他人,他鄉(xiāng),他日”等。從這些詞中可以體會(huì)到一種漠不關(guān)己的態(tài)度在里面。另外,“他”還可以用來(lái)泛指。現(xiàn)代漢語(yǔ)中,“他”可以用在動(dòng)詞和數(shù)量詞之間,沒(méi)有實(shí)際意義,如“睡他一覺(jué)”“唱他幾句”等,還可指“另一方面或其他地方”,“早已他去”“留作他用”等。“他”可以兼指人與事,說(shuō)明“他”作為他者,與物無(wú)異。

四、結(jié)論

我們常說(shuō),語(yǔ)言和文化是互相連接不可分割的兩個(gè)兄弟。語(yǔ)言反映文化,文化心態(tài)又反過(guò)來(lái)影響語(yǔ)言的發(fā)展。漢語(yǔ)和日語(yǔ),雖然是截然不同的語(yǔ)種,在語(yǔ)用方面又存在著很大的不同。但我們學(xué)語(yǔ)言,決不是僅僅為了學(xué)語(yǔ)言,而是通過(guò)學(xué)語(yǔ)言來(lái)了解另一個(gè)國(guó)家的文化、風(fēng)俗、民族心態(tài)。通過(guò)對(duì)比漢日兩種語(yǔ)言的人稱(chēng)代詞,在了解其語(yǔ)用的同時(shí),也窺探出了漢日兩國(guó)的不同文化。日本盡管在文化形成初期大力吸收了漢文化,但在本土發(fā)展時(shí)也形成了自己獨(dú)特的文化特征。我們應(yīng)該取長(zhǎng)補(bǔ)短,容納百川,相互促進(jìn)。這對(duì)于學(xué)習(xí)漢語(yǔ)或是學(xué)習(xí)日語(yǔ)的我們都是應(yīng)值得注意的地方。

注釋?zhuān)?/p>

① 見(jiàn)《詩(shī)經(jīng)》?大雅?桑柔。

②引自國(guó)立國(guó)Z研究所『「日本大ZI想のh。

參考文獻(xiàn)

[1]張岱年 方克立.中國(guó)文化概論 [M].北京師范大學(xué)出版社,2004(1).

[2]韓立紅.日本文化概論[M].南開(kāi)大學(xué),2003(12).

[3]金田-春彥著,潘均譯.日語(yǔ)概說(shuō)[M].北京大學(xué)出版社,2002(12).

[4]木孝夫.言~と社會(huì)[M]. 中央公社.1975(01).

[5]森本哲郎. 日本Zの表とY[M].1988(03).

[6]侯仁鋒. 漢日第一人稱(chēng)代詞的使用異同比較[J]. 東北亞外語(yǔ)研究, 2000(12).

[7]祝大鳴. 日語(yǔ)語(yǔ)言文化特點(diǎn)初探[J]. 外語(yǔ)學(xué)院學(xué)報(bào), 1995(2):29-33.

[8]呂東升. 日語(yǔ)人稱(chēng)代詞的用法[J]. 日語(yǔ)知識(shí), 2001(5):15-16.

篇13

我國(guó)考古學(xué)家根據(jù)新石器時(shí)代石器、陶器等文化遺存所顯示的社會(huì)發(fā)展和經(jīng)濟(jì)生活變化狀況,將新石器時(shí)代分為早期(大約距今11000―7500年)、中期(大約距今7500―5000年)和晚期(大約距今5000―4000年)三個(gè)階段。彩陶的出現(xiàn)和發(fā)展主要在新石器時(shí)代的中晚期。

彩陶的真正大量出現(xiàn),是在新石器時(shí)代中期。已知的最早彩陶遺存是陜西省華縣的老官臺(tái)文化。其年代大約距今7000多年。由于老官臺(tái)文化的遺址分布比較薄弱,內(nèi)涵也比較貧乏。雖有如大地灣的出土遺物這樣的重要發(fā)現(xiàn),但從總體看,文化層薄弱。出土的陶器從質(zhì)地、造型、火候等方面看,水平比較低,陶器器形以三足器為主,紋飾簡(jiǎn)單。但是,作為迄今發(fā)現(xiàn)最早的彩陶遺存,它標(biāo)志著原始造型藝術(shù)從石器首先轉(zhuǎn)移到陶器上,因此,有其特殊的重要意義。

1、仰韶文化彩陶

距今大約6000多年至4000多年的仰韶文化的幾個(gè)彩陶類(lèi)型中,以年代的距今以遠(yuǎn)為序,依次是半坡類(lèi)型、史家類(lèi)型、廟底溝類(lèi)型和大河村類(lèi)型。仰韶文化彩陶的幾種類(lèi)型各有特色,但其共同特點(diǎn)是陶質(zhì)多為細(xì)膩的紅色陶,表里光滑,器型有圜底和平底碗、盆、缽,尖底的、大口深腹的、小口高頸的瓶和罐,紋飾色調(diào)明快和諧,其中如半坡類(lèi)型中的魚(yú)類(lèi)紋飾及人面魚(yú)紋、廟底溝的鳥(niǎo)紋、蛙紋、以及鸛魚(yú)石斧圖等都有重要的研究?jī)r(jià)值。

2、大沽口文化彩陶

新石器時(shí)代中期,除黃河中游的仰韶文化彩陶最為重要外,大汶口文化彩陶則代表黃河下游彩陶的發(fā)展水平。大汶口彩陶大約存在于公元前4300―前2500年間,主要分布于東部沿海地區(qū)。大汶口彩陶數(shù)量不多,但以彩陶紋飾和陶衣的特色表明了它的獨(dú)特性。陶色多樣化,紅、灰、黑、黃、白都有,特別是白陶,不僅作為陶衣,而且還作為裝飾本身的色彩應(yīng)用。

3、大溪文化彩陶

大溪文化彩陶存在于大約公元前4400―前3300年間。它代表了新石器時(shí)代長(zhǎng)江中游地區(qū)彩陶藝術(shù)發(fā)展的中心。大溪文化波及川、陜、鄂、湘及周緣地區(qū),江漢平原、長(zhǎng)江兩岸、洞庭湖周?chē)加衅溘欅E。大溪文化帶有這一地域的地方色彩。與其他地區(qū)相比,它的獨(dú)特之處,一是在紋飾上由線(xiàn)條組成絞索紋、平行紋中夾橫人字紋,以及菱形網(wǎng)絡(luò)紋、短條變形絞索紋、渦漩紋、谷穗紋及變形回紋等。二是在它的中期還出現(xiàn)了蛋殼彩陶藝術(shù)。

二、彩陶文化在現(xiàn)代陶瓷藝術(shù)中的運(yùn)用

上古時(shí)期的中國(guó)文化類(lèi)型的彩陶呈現(xiàn)出絢麗多姿的風(fēng)格。盡管各文化類(lèi)型彩陶的面貌千姿百態(tài),但是在中華民族形成的長(zhǎng)期過(guò)程中,這些文化類(lèi)型的彩陶,有的承襲發(fā)展,有的相互影響,有的彼此融合,又具有共同的藝術(shù)特點(diǎn),并且顯示出中國(guó)藝術(shù)傳統(tǒng)的發(fā)展方向。陶瓷藝術(shù)從本質(zhì)來(lái)講屬于工藝美術(shù)范疇,它有著工藝美術(shù)的共同特征,但更有其獨(dú)特的個(gè)性,具有區(qū)別于其他工藝美術(shù)的質(zhì)的規(guī)定性。任何一件陶瓷藝術(shù)作品都是材料的質(zhì)地、陶瓷造型和陶瓷裝飾三者的統(tǒng)一,是工藝技術(shù)、科學(xué)技術(shù)與造型藝術(shù)的統(tǒng)一,是功能性、審美性和商品性的統(tǒng)一。原始彩陶是從最初的實(shí)用性器皿發(fā)展到有思維性、觀念性、和情感性的純藝術(shù)表現(xiàn)形式。但是新石器時(shí)代的原始彩陶對(duì)于我們今天以陶瓷為載體進(jìn)行個(gè)人思維的表達(dá)、傳播等,還是可以從中吸取很多原始、淳樸的造型和裝飾風(fēng)格。

1、從紋飾上

西北地區(qū)―“馬家窯類(lèi)型彩陶渦紋瓶”其紋飾具有圖案中的節(jié)奏和韻律,研究圖案是件極為有趣的事情。它可以提高學(xué)習(xí)陶瓷裝飾的興趣,并容易幫助找到裝飾藝術(shù)的規(guī)律?!安侍諟u紋瓶”的裝飾像一首音樂(lè):

基調(diào):水平線(xiàn)。裝飾動(dòng)機(jī):相輔相成,把豎向陶罐空間做橫向分割,加強(qiáng)器型節(jié)奏。

破調(diào):渦狀線(xiàn)。裝飾動(dòng)機(jī):對(duì)比作用,加強(qiáng)基調(diào),以動(dòng)襯靜,并與因上下收斂的靈動(dòng)器型的韻味相適應(yīng)。

和音:波狀線(xiàn)。裝飾動(dòng)機(jī):作為水平線(xiàn)和渦狀線(xiàn)的過(guò)渡起漸變中介的調(diào)和作用,當(dāng)然也可以認(rèn)為是渦狀線(xiàn)的變奏。

強(qiáng)調(diào):圓點(diǎn)。裝飾動(dòng)機(jī):起整首樂(lè)曲的點(diǎn)醒強(qiáng)調(diào)作用,尤如交響樂(lè)中的小鼓小號(hào),同時(shí)也跟器型上的附件起聯(lián)系作用。

仰韶文化――“廟底溝型彩陶缽”用大詩(shī)人杜甫形容詩(shī)的最高境界為“精微穿溟滓,飛動(dòng)捶霹靂”一語(yǔ)道穿了中國(guó)藝術(shù)的特征是節(jié)奏化了的自然。彩陶的飛動(dòng),其藝術(shù)境界和格調(diào)之高,拿杜甫這兩句詩(shī)來(lái)比喻并不為過(guò)。

產(chǎn)于新石器時(shí)代屬于仰韶文化期的彩陶缽,無(wú)論其造型和紋飾,一虛一實(shí)、一動(dòng)一靜、一起一伏、一明一暗、一細(xì)一粗,完全是中國(guó)陰陽(yáng)宇宙觀象征的體現(xiàn)。正如宗白華在《美學(xué)散步》中所點(diǎn)明的“所以中國(guó)人這只筆,開(kāi)始于一畫(huà),界破了虛空,留下了筆跡,即流出了萬(wàn)象之美?!惫糯展ふ峭ㄟ^(guò)氣韻貫通的一條線(xiàn),化形象為象征,抒發(fā)出人心和萬(wàn)象之美。

“彩陶缽”在造型和裝飾的關(guān)系處理上也極為成功,呈收斂狀的足部,使缽之造型顯得十分輕巧靈動(dòng)。再配以似音樂(lè)舞蹈般的點(diǎn)線(xiàn)裝飾,更使此缽超凡脫俗,具“奇奧與空靈”意境之美。

2、從造型上

原始彩陶的造型主要是注重其實(shí)用性,但也不乏其審美性很強(qiáng)的造型。大汶口文化劉林期――“卷云紋彩陶”造型莊重肅穆,呈左右擴(kuò)張之勢(shì),極富雄強(qiáng)之美。敞口高腹,腹附半環(huán)形把。下部三圓錐形實(shí)足,不但實(shí)用性很強(qiáng)而且造型端莊穩(wěn)重。突出了原始先民的審美觀念。