日本免费精品视频,男人的天堂在线免费视频,成人久久久精品乱码一区二区三区,高清成人爽a毛片免费网站

在線客服
翻譯跨學(xué)科研究雜志
人氣:55

翻譯跨學(xué)科研究雜志 省級(jí)期刊

  • 主管單位:北京語(yǔ)言大學(xué)外國(guó)語(yǔ)學(xué)部
  • 主辦單位:北京語(yǔ)言大學(xué)外國(guó)語(yǔ)學(xué)部
  • 國(guó)際刊號(hào):--
  • 國(guó)內(nèi)刊號(hào):--
  • 出版地方:北京
  • 郵發(fā)代號(hào):--
  • 創(chuàng)刊時(shí)間:2021
  • 發(fā)行周期:半年刊
  • 業(yè)務(wù)類型:期刊征訂
期刊收錄:

翻譯跨學(xué)科研究雜志簡(jiǎn)介

《翻譯跨學(xué)科研究》雜志,半年刊,由北京語(yǔ)言大學(xué)外國(guó)語(yǔ)學(xué)部主管,北京語(yǔ)言大學(xué)外國(guó)語(yǔ)學(xué)部主辦的學(xué)術(shù)性刊物,本刊在國(guó)內(nèi)外有廣泛的覆蓋面,題材新穎,信息量大、時(shí)效性強(qiáng),其中主要欄目有翻譯理論、翻譯技術(shù)與本地化、翻譯實(shí)踐等。雜志是一本由社會(huì)科學(xué)文獻(xiàn)出版社出版的學(xué)術(shù)期刊,主要關(guān)注翻譯學(xué)的跨學(xué)科研究。該雜志的創(chuàng)刊時(shí)間不詳,但自創(chuàng)刊以來(lái),已經(jīng)發(fā)表了大量關(guān)于翻譯理論、實(shí)踐和教學(xué)的文章,為翻譯學(xué)界提供了重要的學(xué)術(shù)交流平臺(tái)。

《翻譯跨學(xué)科研究》的內(nèi)容涵蓋了翻譯學(xué)的各個(gè)領(lǐng)域,包括翻譯理論、翻譯方法、翻譯批評(píng)、翻譯教學(xué)等。雜志鼓勵(lì)跨學(xué)科的研究,不僅關(guān)注語(yǔ)言學(xué)、文學(xué)、文化學(xué)等與翻譯密切相關(guān)的學(xué)科,也關(guān)注心理學(xué)、社會(huì)學(xué)、認(rèn)知科學(xué)等與翻譯有交叉的學(xué)科。這種跨學(xué)科的研究視角,使得雜志能夠從多角度、多層次對(duì)翻譯進(jìn)行深入的研究。

該雜志的讀者群體主要是翻譯學(xué)者、教師和學(xué)生,以及廣大的翻譯工作者。雜志以其深入的研究、嚴(yán)謹(jǐn)?shù)膶W(xué)術(shù)態(tài)度和開(kāi)放的學(xué)術(shù)視野,贏得了廣大讀者的認(rèn)可和贊譽(yù)。總的來(lái)說(shuō),《翻譯跨學(xué)科研究》是一本專注于翻譯學(xué)研究的學(xué)術(shù)期刊,以其深入的研究、嚴(yán)謹(jǐn)?shù)膶W(xué)術(shù)態(tài)度和開(kāi)放的學(xué)術(shù)視野,為翻譯學(xué)界提供了重要的學(xué)術(shù)交流平臺(tái)。

雜志欄目設(shè)置

翻譯理論 翻譯技術(shù)與本地化 翻譯實(shí)踐 

翻譯跨學(xué)科研究雜志特色

(1)本刊只接受word版電子文本。文稿須包括題目、提要、關(guān)鍵詞、正文及作者簡(jiǎn)介。

(2)基金項(xiàng)目:論文所涉及的課題應(yīng)按有關(guān)部門規(guī)定的正式名稱填寫,多項(xiàng)基金項(xiàng)目應(yīng)依次列出,具體格式:“基金項(xiàng)目:批準(zhǔn)年份+項(xiàng)目名稱+項(xiàng)目編號(hào)”。

(3)論文責(zé)任者需清楚說(shuō)明變更作者署名的原因,并向編輯部提交所有作者對(duì)增加或刪除某個(gè)作者表示同意的聲明以及單位證明,聲明內(nèi)要列出每位作者各自對(duì)研究及論文的貢獻(xiàn)。

(4)題名應(yīng)直接體現(xiàn)論文的要旨,必須與論文的內(nèi)容相吻合。為方便讀者檢索,題名還應(yīng)盡可能包含論文的關(guān)鍵詞,以供二次文獻(xiàn)編制題錄、索引。

(5)注釋用于對(duì)文章正文作補(bǔ)充論說(shuō)的文字,采用頁(yè)下注,注號(hào)用①②③;參考文獻(xiàn)用于說(shuō)明引文出處,采用文末注,用[1][2][3]順序標(biāo)注。

(6)凡引用他人觀點(diǎn)、材料等,請(qǐng)?jiān)谝貌糠值淖詈笥蒙辖菢?biāo)“ [1]、[2]……”等標(biāo)注,其出處在文末以參考文獻(xiàn)的形式集中標(biāo)注,引文序號(hào)須與參考文獻(xiàn)序號(hào)相對(duì)應(yīng)。

(7)正文應(yīng)層次分明,在層次標(biāo)碼后,應(yīng)擬定標(biāo)題。盡量減少層次,不得多于3 層,采用1,1.1,1.1.1 方式。層次的數(shù)字序號(hào)頂格寫,序號(hào)后要空一個(gè)漢字。

(8)文中量和單位一律使用中華人民共和國(guó)法定計(jì)量單位最新標(biāo)準(zhǔn)。各種符號(hào)、字母應(yīng)注意正確標(biāo)示大、小寫和正、斜體,其上下角標(biāo)字符的位置高低應(yīng)區(qū)別明顯。標(biāo)點(diǎn)符號(hào)的使用要準(zhǔn)確。

(9)凡向本出版物投稿的稿件,即視作作者同意獨(dú)家授權(quán)出版其作品,包括但不限于紙質(zhì)圖書(shū)出版權(quán)、電子版信息網(wǎng)絡(luò)傳播權(quán)、無(wú)線增值業(yè)務(wù)權(quán)等權(quán)利。

(10)摘要300字左右,應(yīng)簡(jiǎn)明、確切地表達(dá)論文的重要內(nèi)容,內(nèi)容應(yīng)包括:目的、方法、結(jié)果、結(jié)論,要具體、詳細(xì),不能空泛而談。

網(wǎng)友評(píng)論

免責(zé)聲明

若用戶需要出版服務(wù),請(qǐng)聯(lián)系出版商。

友情鏈接