引論:我們為您整理了1篇幼兒雙語教育論文范文,供您借鑒以豐富您的創作。它們是您寫作時的寶貴資源,期望它們能夠激發您的創作靈感,讓您的文章更具深度。
幼兒雙語教育論文:雙語幼兒園禮儀教育途徑
摘要:新疆民漢雙語幼兒園的禮儀教育存在多種民族幼兒的文化差異性,所以需要在充分了解不同民族文化背景的前提下,根據實際情況找到適合雙語幼兒園禮儀教育的途徑。通過實地研究,提出一些提升雙語地區幼兒禮儀的教育方法。
關鍵詞:雙語教育;禮儀;幼兒園
幼兒園的禮儀教育是塑造幼兒健全人格,培養幼兒良好行為習慣的重要內容。新疆是一個多民族融合的地域,突出的特點就是多元文化并存。因此,在對幼兒進行禮儀教育時,要充分考慮不同民族的文化背景,讓多元文化能夠融合,讓不同民族的幼兒從小能夠學會以禮待人,和平相處。
一、雙語教育
雙語教育是指,少數民族幼兒在小學或學前階段,教師使用維漢雙語進行教育,組織日常管理。通過早期的雙語教育不僅挖掘了幼兒的語言學習潛能,更多的是打開各民族文化閉關自守的格局,讓幼兒從小在了解本民族文化的基礎之上,尊重和學習其他民族的傳統文化,達到宣傳民族團結、培養完整人格的目的。
二、幼兒園各民族禮儀的橫向比較
“禮儀”是指人們在社會交往中形成的,以建立和諧關系為目標的,符合“禮”的精神的行為規范、準則和意識的總和。最早的禮儀起源于民間的生活習俗,涵蓋的內容非常廣泛。由于歷史文化背景的差異性,各民族禮儀習慣也有很大的不同。飲食方面,漢民族五谷雜糧吃得比較均衡,維吾爾族偏愛吃羊肉和面食,哈薩克族和蒙古族喜歡喝酒吃馬肉,但是在新疆共同環境的影響下,逐漸形成了以維族飲食為核心的飲食文化圈,漢民族的飲食習慣也逐漸向維族靠攏,但基于宗教的影響,信仰伊斯蘭教的民族不吃豬肉、狗肉、驢肉,所以漢民族在共同就餐時應避免和這幾種肉相關的食物。從宗教信仰來看,新疆伊斯蘭教是信仰民族和信仰人口最多,且社會影響較大的宗教。信仰伊斯蘭教的民族有維族、回族、柯爾克孜族、烏孜別克族等10個民族,這幾個民族的禮儀習慣受宗教影響,但是各民族之間也存在差異性。蒙古族和漢族則多信仰藏傳佛教。從會面禮節來說,漢族人見面會握手打招呼,保有固定的距離,除非是特別要好的關系見面才會擁抱,而維吾爾族和哈薩克族不論親疏遠近,會以貼面擁抱來表示友好。
三、T區H幼兒園的概況及現狀
(一)民族分布狀況
全園620名幼兒中,漢族學生占33%,少數民族學生占67%,其中維族學生居多占22%,哈薩克族學生占10%,回、蒙、烏茲別克和柯爾克孜族占少數。該園的雙語班主要以維族和個別哈薩克族幼兒組成。漢語班又稱混合班,除了大部分漢族學生外還有部分民族幼兒,集中以漢語授課。
(二)幼兒園開展的禮儀教育活動
該園主張將禮儀教育逐漸滲透在幼兒的日常生活中。每天幼兒入園和離園時,教師會對幼兒的文明用語進行教育指導,培養懂禮貌、講衛生等習慣,利用節日進行主題禮儀教育,課間會播放禮儀教育的歌曲。同時,該園很注重環境創設,在角角落落都營造了一種濃厚的禮儀教育氛圍。
四、雙語幼兒園禮儀教育的途徑
(一)開發與編寫適合
T區學前雙語禮儀教育的教材T區目前的雙語教材都是各園的一些園本教材,涉及禮儀教育的內容較少。我們可以適當依據各民族在生活起居、節日慶典、游戲競技等方面的風土人情,編寫開發符合課程目標、具有民族特點、適合幼兒學習、展現民族禮儀文化的教材。
(二)開展不同民俗風情及飲食文化的主題活動
通過讓幼兒體驗不同民族的節日風情,能夠讓他們感受各民族的多元文化,理解并尊重其他民族的禮儀,養成對其他民族以及社會親近的態度,初步掌握人際交往能力。T區應當讓各民族不同的小吃和土特產成為載體,使幼兒在品嘗、親手制作的過程中,鍛煉動手能力。
(三)學習民族藝術,進行體育競技
通過少數民族歌舞和體育競技游戲,能夠讓幼兒在學習的過程當中體味各民族爽朗的性情和與他人交往的方式態度,培養各民族幼兒團結互助、文明禮讓的良好習慣,促進幼兒健全人格的形成。
(四)幼兒園與家庭建立良好的合作關系
幼兒園可以通過舉辦家長會、建立家園聯系手冊,開發微信、QQ等互聯網平臺,向各民族家長宣傳培養幼兒文明禮儀的重要性。只有讓家長認同不同民族禮儀的多元化,才能更好地教育幼兒。總之,幼兒的文明禮儀教育是一個持續的過程,少數民族地區多元的文化背景更需要我們堅持不懈地進行探索和研究,讓幼兒從小將文明禮儀行為融入自己的日常生活中,養成良好的習慣,為構建幼兒的人格奠定良好的基礎。
作者:趙方圓 單位:新疆師范高等專科學校學前教育學院
幼兒雙語教育論文:幼兒雙語教育的必要性探究論文
關鍵詞:學前兒童雙語教育關鍵期第二語言語言環境電教設備
摘要:語言的多樣性在世界范圍內普遍存在,學前兒童的雙于教育在世界范圍內得到越來越廣泛的重視。然而在我國雖然學前兒童的雙于教育已經普及,但由于學前兒童雙于教育缺乏科學的理論基礎,人們對雙語教育的理解上也存在較大的偏差。為了更好地理解和實施學前兒童的雙語教育,本文將從雙語教育的概念出發,闡述學前兒童雙語教育的理論基礎,學前兒童雙語教育的必要性以及在對學前兒童實施雙語教育時應該注意的問題等四個方面進行探討。
現代社會是知道全球化的社會,同時也是雙語以至多語的社會。“雙語教育是以兩種語言作為教學媒介的教育系統,它既是民族教育重要的組成部分,也是民族教育的一個核心問題。”為了適應社會的發展,在我國乃至世界范圍內,雙語教育受到了相當廣泛的重視,雙語教育的低齡化也已成為社會的共識。在這樣的社會大背景下,開展雙語教育成為我國學前語言教育的“熱點”。
一、雙語教育的概念
“雙語”的英文表達為“bilingual”,英國著名的朗曼出版社出版的《朗曼應用語言學詞典》給出的解釋是:一個懂得聽、說、讀、寫,但通常也有他的一種語言知識和能力比另一種語言好的情況。早在公元一世紀,羅馬著名的教育家昆體良,就及時次提出了“雙語教育”(BilingualEducation)問題。他所提出的“雙語”是指希臘語和拉丁語。昆體良主張,在語言的學習上應先難后易。時至今日,為了適應時代、社會的需求、變化,我們提出學前兒童的雙語教育。所謂學前兒童的雙語教育指的是在幼兒園教育活動中,在幼兒首先習得母語的基礎上,對第二語言(主要是英語)的興趣和敏感性以及初步的雙語口語交際能力,旨在培養幼兒聽說雙語的興趣,促進幼兒認知、記憶、想象等認知能力的協調發展。
二、學前兒童雙語教育的必要性
(一)學前兒童雙語教育是社會發展的趨勢
隨著經濟全球化與全球信息時代的到來,以及我國對外開放步伐的日益加快和國際間交往的日趨頻繁,一個以漢、英兩種語言為媒介的雙語教育正在我國經濟發達地區的基礎教育階段蓬勃興起。雙語教育成為了社會進步發展的必然與趨勢,更是21世紀培養適應全球一體化,是世界激烈競爭中取勝人才的需要。而許多生理學家和教育家都有這樣的共識:幼兒期是人學習語言的時期。因此,對學前兒童進行雙語教育將是總的趨勢,勢不可擋。而據有關調查表明,目前在我國,有80%的以上的幼兒園和家長對學前兒童的殺、雙語教育表示贊同。
(二)學前兒童雙語教育的理論基礎。
學前期是人生的啟蒙階段,因此,對幼兒進行雙語教育應該是在發展母語的同時所進行的第二語言的啟蒙教育。它是在幼兒一日生活中,在發展母語的同時,為幼兒提供良好第二語言學習環境,通過幼兒感興趣的豐富多彩的方式,將第二語言的意識灌輸給幼兒,培養幼兒初步感受、理解和運用第二語言的能力,促進幼兒認知的發展以及其發展的教育過程。
有研究表明,0—9歲是兒童語言發展發重要時期,特別是5歲半左右是兒童綜合語言能力開始形成的關鍵期。每個孩子都有形成兩種以上語言中樞的可能性。但是,孩子在這一敏感期內若未獲得第二語言的刺激,則第二語言的中樞機能就不可能轉入活躍狀態。可見學前期兒童不僅有能力并學習第二語言,而且是第二語言學習的時期。另外,根據彭菲爾德(Penfield)和米勒(B.Milner)等人的調查,學前兒童似乎有一種“轉換機制”,如果他們的左半球語言中樞受到損傷,言語中樞就會轉換到右半球,其語言能力仍然可以發展,只是不那么完善。而若成人的左腦受損傷,則會出現失語癥,而且語言機能不能恢復。
神經生理學研究證明,最初兒童的大腦兩半球都存在著發生語言的形態學基礎。對患病兒童施行大腦部分剖離手術研究發現,10歲前的兒童仍能恢復語言能力,而10歲以后則會形成長期的言語缺陷。這一實驗表明,兒童的語言中樞尚未定位,此時大腦的可塑性使得幼兒在學習語言的過程中可以不受大腦語言中樞定位的影響,大腦的兩半球都可以參與語言的學習。因此對學前兒童進行雙語教育不易受母語的干擾。發展心理學的研究也表明,幼兒期是語言學習的敏感期,在此時期幼兒對語言學習刺激特別敏感,故而在生理心理上也較易接受這種刺激,從而建立與該種刺激聯結的行為(形成經驗和知識)。因此在這一時期對幼兒實施雙語教育,可以使兒童的語言的獲得更輕松、更容易,發展也更迅速。
(三)雙語學習對學前兒童各個方面的發展都有著積極的影響
學前期幼兒具有驚人的學習潛力,一些專家認為,讓學前期兒童大量接觸外語將會促進幼兒大腦的發育。語言是一種積極的智力活動,對學前期兒童進行雙語教育有助于兒童思維的發展。擁有兩種語言的兒童思維的靈活性比只擁有一種語言的兒童要強。有人曾做過這樣的實驗對此進行對比:“如果允許你給事物任意起名字的話,你是否可以把“狗”稱為“母牛”,而把“母牛”成為“狗”?”有50%的雙語兒童作出了肯定的回答,而單語兒童作出肯定回答的只有20%,差別產生的原因在于雙語兒童能較早的意識到物體與名稱之間是一種語言代碼的關系,這種關系是任意的、約定俗成的,并不是天然形成的,但單語兒童這方面的意識明顯比雙語兒童要差。語言不僅是思維的工具,還是交際的工具。雙語學習是在真實的或者模擬的社會情景中進行的,對學前兒童的社會性發展有一定的促進作用。可見雙語的學習不僅發展幼兒的思維,提高了其語言表達能力,同時又有助于培養他們的交往能力。
三、開展雙語教育注意的問題
(一)合格、稱職的師資
在實際教學中,首先要保障有合格的、高水平的幼兒教師。所謂稱職的師資就是“外語教師幼教化,幼兒教師外教化”,兩者是相輔相成,缺一不可。而能勝任學前雙語教育的教師應該具備兩個方面的基本能力:一是熟知幼兒心理發展規律和特點,能根據教育目標和幼兒發展狀況制定教育計劃,選擇教育內容,能采用生動活潑的教育方式組織活動,并通過雙語教育活動促進兒童素質的發展;二是有較為扎實的外語基礎,能運用規范的語音進行正確示范,掌握豐富的詞匯并能隨機靈活運用,能了解外語國家的文化背景、習俗、傳統,等等。
目前我國的雙語教學師資相當匱乏,因此我人為應大力開展雙語師資培訓。有目的、有計劃地培養專門師資,是促進雙語教育發展的關鍵。主要可以從以下幾方面著手:首先,培養學前教育專業師資的高等院校里的學生,使其具備相當的學前兒童雙語教育知識,把學前雙語教育設置為獨立的專業,這樣可以從根本上改變學前雙語師資現狀;其次,在學前師資培訓內容上,特別要考慮幼兒園的實際情況和實際需要,重視應用性內容,強調英語口語化,包括一日活動組織用語、教學用語、日常交際用語等等。
(二)教育教學的方法應靈活多樣,符合學前兒童身心發展的特點,這是實施有效教學的關鍵
對學前兒童實施外語教育時所要采用的方法與成人不同,施用于成人的教學方法在幼兒身上是行不通的,但是同時不同的教學方法又會有不同的教學效果。對于學前兒童的雙語教育必須要寓教于娛樂,寓教于生活中,寓教于應用,這樣才能讓學前兒童在輕松愉快的學習氛圍中形成對第二語言的興趣和愿望。2001年6月教育部頒發的《基礎教育課程改革綱要(試行)》中規定:“幼兒園教育要依據幼兒身心發展的特點和教育規律,堅持保教結合和以游戲為基本活動的原則,與家庭和社區密切配合,培養幼兒良好的行為習慣,保護和啟發幼兒的好奇心和求知欲,促進幼兒身心和諧發展。”同時,幼兒期兒童是認知能力尚未得到很好的發展,而他們的思維方式又具有具體形象的特點,這就要求教師在施教過程中并不嚴格強調知道的邏輯體系與知道的掌握程度,強調的是孩子們構建知識時的感受性,培養幼兒初步感受、理解和運用第二語言的能力,對語言的興趣及敏感性,促進幼兒認知、記憶、想象等認知能力的協調發展。因此,學前兒童的外語教學應盡量采用游戲化、生活化、情景化教學。如兒童節快到了,可以以兒童節為主題開展主題活動,其主題就是“Children’sDay”,組織一系列的活動及游戲,讓幼兒在游戲活動中明白“Children’sDay”的意義,并學會說;當然可以選則國外的文化進行游戲教學等,如當圣誕節來臨之際,多組織一些有關的游戲,讓幼兒在游戲活動中了解圣誕節的來歷,學會說圣誕節相關的句子,如“MerryChristmas”等等。
雙語教學的教師還應注意在教學過程中要保持語言的完整性,用外語來學習外語,而不是借助于母語。保持語言的相對完整性和獨立性,對培養幼兒的語言是相當重要的。例如:你一邊洗蘋果一邊對孩子說:“I’mwashinganapple.Doyouwanttoeatit?”會比教師先用漢語把要說的話要做的事說清楚后再告訴幼兒要好的多。前一種方法保持了語言的完整性,使幼兒在沒有任何負擔的情況下而不知不覺得學會可外語。而后一種做法即會讓幼兒有種除母語以外的語言不是很重要的想大,不僅降低了幼兒學習的興趣,還會引起語言上的混淆。
另一方面在學前兒童雙語教育的教材的選取方面也是尤為重要,要根據學前兒童本身身心發展的特點,認知能力發展的特點,選擇對學前兒童有利的,讓其感興趣的教材。再結合教材采用有效的教學方法,使學前兒童的雙語教育發到及至。
(三)明確雙語教育的目的在于培養學前兒童學習外語的興趣和初步的外語聽說能力
從教學目標上看,以培養學前兒童興趣以及語言是學前兒童雙語教育的主要目標。興趣的培養是幼兒學好第二語言的關鍵。而幼兒學習語言的興趣是在實踐中培養起來的,幼兒喜歡以快樂的方式接受新知,他們是在玩耍中得到知識、鍛煉能力等。其次,孩子的思維方式是直觀行動思維。主要以直觀的、行動的方式進行。這種思維的主要特點是在直接感知和實際行動中進行的。結合幼兒思維發展的趨勢,讓孩子在直觀中感知、在游戲中記憶的方法,潛移默化地產生學英語的興趣和積極性。如,當孩子積累了若干個動物單詞后,教師可自編一個邊講邊練邊玩的兒歌。
由于在學習外語的過程中,實施直觀教學、教學與游戲相結合,教學的全過程都與幼兒的年齡特點相溝通,這就使得幼兒在沒有教學任務壓力的情況下,自然輕松地學習語言。另一方面鑒于幼兒有天生的好奇心,一種新的語言本身對他們就有強烈的吸引力,這對他們興趣的培養也是一個有利的條件。實驗說明隨著學習知識的增加,幼兒學習外語的積極性也在增強,并促進了漢語的學習。遵循幼兒語言發展規律就要,就要強調聽說經驗豐富、以聽促說、聽說結合的原則。當兒童在早期逐漸獲得學習第二語言的興趣后,就會逐漸用所獲得的語言同母語者同老師以及他們的伙伴進行思想的交流和情感交流,這個時候教師或是家長一定要給予幼兒一定的鼓勵與肯定,讓幼兒在經常性的使用中,逐漸形成了第二語言的思維習慣,從而促進了第二語言的習得和發展,促進了幼兒的發展。
同時,家庭也是學前兒童學好第二語言的關鍵。
生活中有許多孩子感興趣的東西,家長要有目的地選擇日常的事物,作為激發幼兒興趣的素材。如逛超市時,家長要時刻注意孩子的眼光,適時地用雙語來豐富他們的詞匯量。如在游玩時,家長要主動地運用英語問候語向外國友人、朋友打招呼,使孩子在潛移默化中掌握問候語的使用。又如,孩子喜歡看卡通片,家長可選擇卡通和英語相溶的碟片,讓孩子在看看、玩玩中習得英語。
(四)開展多形式的活動
根據幼兒的身心特點,幼兒活動主要以興趣活動為主。通過活動,兒童可以獲得身心自由,處于精神愉悅狀態。自由是一個內容豐富的,形式生動,范圍廣泛的生命過程。在這個過程中讓幼兒在自由自在的情景中自由學習是相當重要的,不能讓幼兒有任何負擔的情況下進行雙語教育的學習。當然不管是什么形式的活動都應根據學前兒童的特點、水平、需要以及內容的不同而選擇。教師或是家長可以根據幼兒的實際情況,而采取適合的有效的活動方式來促進幼兒第二語言的學習,促進幼兒的發展。
(五)創設良好的雙語學習環境
有人說,教育實質上是環境的再造。而根據幼兒身心發展的特點,在雙語教學過程中應遵循刺激性原則。兒童的語言習得特別需要有大量的無處不在的聽、說、讀的多重語言信息的刺激。即要求為幼兒提供時時復現的語言環境,不僅在幼兒園的各項活動中有機滲透,同時在兒童接觸的其他環境中也要盡可能地出現,使語言多次循環,不斷得到強化。可見環境的創造相當的重要。環境的創造主要是指物質環境的創設和精神環境的創設。物質環境包括場地、電教設備、操作材料(圖片、粘貼、手偶、服裝等)、教師用書、兒童用書、家長用書以及各種印象資料等。精神環境指的是:創設一個能夠調動幼兒多種感官共同參與活動的語言學習環境;創設一個能使幼兒想說、愛說、并能夠得到積極應答的語言交往環境;為幼兒提供一個接納、自由、寬松、和諧、關懷、鼓勵、愉快的人際交往環境。要利用一切條件盡可能為學前兒童創設豐富的外語學習環境。學前兒童學習語言主要靠“習得”而不是“學得”,就是說從物質環境和精神環境上為幼兒創造一個自然習得的語言機會。如在活動室播放外語歌曲或兒歌,選播英語錄音帶、電腦軟件等。在區域角投放雙語故事書、卡片等,讓兒童耳濡目染的認知環境。公務員之家
另外在家庭方面,創設學習第二語言的情景,也是促進幼兒學好第二語言的關鍵。與孩子形成一種良好、親切的個人感情交往的氛圍。多與他們玩,多給他們講故事。在玩玩講講中自然滲透已學會的英語內容,互動中給孩子把聽到、看到的內容進行充分復述的機會。如:將孩子已學會的單詞標貼在家中相應的物件上,創設語言學習的氛圍,增加孩子看、說、練的機會。又如,孩子前幾天剛學會rabbit,家長可以有意識地講rabbit的故事,做rabbit的動作,看rabbit的圖書等等。運用各種方法幫助孩子練習、運用已學會的英語。
總之,同其他教育活動形式一樣,對學前兒童實施雙語教育的根本目的是促進學前兒童的發展,因此它該成為對發展有益的教育過程。雖然學前兒童具有學習第二語言的潛能,但是同時需要教育工作者,家長以及社會多方位的支持與努力,發揮教育合力,擺脫目前存在的誤區,正確處理好及時語言與第二語言的關系,學前兒童創設一個良好的語言環境,在幼兒在快樂中學習第二語言,在學習第二語言的過程享受快樂。
幼兒雙語教育論文:試論幼兒園雙語教育存在的問題及建議
摘要:隨著經濟的發展,世界范圍內人們的流動和接觸更加頻繁,從而使不同國家的人們互通有無,所以學習他國語言就顯得異常重要,而學習語言的關鍵期是在幼兒期,在這樣的背景下,一些幼兒園開始實行雙語教育。本文就幼兒園雙語教育的語言環境、教材、師資等問題進行了論述,期望為幼兒園雙語教育提供借鑒。
關鍵詞:幼兒園 雙語教育 存在問題
一、語言環境問題
學習雙語的幼兒主要通過模仿語音、語調來習得第二語言,習得是幼兒學習英語的途徑。所以,幼兒園應為幼兒提供豐富的第二語言環境刺激,這樣才能為其輸出第二語言提供了可能,因此,幼兒在學習第二語言期間,創設良好的語言環境就顯得異常重要。
當前,我國大陸單漢語區的幼兒在學習英語這門第二語言時,大多數幼兒園并不具備自然的雙語環境,沒有外教或外教資源較少,這就需要為幼兒創設豐富的模擬環境,以給幼兒提供地道的、標準的模擬對象。
首先,教師為幼兒所提供的雙語教育環境應是幼兒十分感興趣的, 能夠激發起幼兒學習欲望的環境材料。并運用幼兒喜歡的語言表達形式。教師也應該注重介紹言語信息背后的文化因素,并盡力擴展兒童接觸英語的范圍,使幼兒習得英語不僅局限于英語教學中,應擴展到其它教學活動或生活中。
其次,培養幼兒雙語能力,主要是培養其聽說能力,應以聽說為主,認讀為輔。教師可為其創設良好的視聽環境,采用現代化的教學手段,如電視機、VCD、錄音機、電腦、幻燈片和投影儀等,讓幼兒在直觀感受的同時,能聽到匹配的英語輸入。教師還可以利用日常生活中的教育資源,如在幼兒日常生活用品上都可以貼上英文標簽,并在適當的時間,用英語介紹各件東西的名稱。
,在幼兒雙語教育的語言環境的創設中還應該注意家園配合,充分發揮家長的作用,充分挖掘家庭中的教育資源,適時適量的對幼兒進行雙語教育。家長在幼兒的雙語教育中也同樣發揮著重要的作用,幼兒除了在園其它時間一律與家長度過,家長也有責任為幼兒提供適宜的雙語環境。
二、教材問題
在幼兒園雙語教育領域有許多教材,但有些教材確實存在著一定的問題。幼兒英語教材的編寫狀況和使用狀況也很復雜。從編寫方式看,有的直接引進國外原版的幼兒教材;有的雖然做到了本土化改造,但效果不佳;有的為國內外研究者聯合研發;還有教師自己根據本園實際情況和幼兒的身心特點自發編寫的教材。面對種類繁多的幼兒雙語教材,選擇起來也異常困難,有的教材需要老師參加系統的培訓,培訓期滿合格后才能上崗;有的教材按字母順序編排;有的按單詞的難易程度編排,所有這些都導致了幼兒園及家長選擇教材的盲目性,為了保障幼兒更好的學習第二語言,選擇的幼兒園雙語教材至關重要。
因此,在選擇幼兒園雙語教材時應該注意:首先,結合本園的實際情況,考慮本園的師資、硬件設施、經費條件和安排教師的培訓工作等方面來選擇適宜的教材。其次,所選教材應該是成套、成體系的、配音像的多媒體教材,這樣才能充分的利用多媒體教育資源,充分調動幼兒的視覺和聽覺,讓幼兒在情境中更直觀,更真實地感受第二語言,以激發起幼兒的學習興趣和求知欲望。
總之,幼兒園雙語教育的自身特點就是符合幼兒身心發展的規律,以促進幼兒的發展。因此,幼兒雙語教育內容體系必須是經過科學研究的,是在幼兒已有認知經驗水平的基礎上被幼兒所能接受和理解的,是符合幼兒身心發展的特點并與小學雙語教材相互銜接、能綜合運用聲音、畫面、VCD、DVD、幻燈片等多媒體的成體系的教材。
三、師資問題
幼兒園提高雙語教育的關鍵就是師資,良好的師資是開展雙語教育的基礎。不要認為幼兒園中的英語就是短小的單詞和簡單的句子,只要懂點英語的人就能教,這種觀點是不正確的。幼兒學習第二語言時,主要依靠模仿,這就需要幼兒雙語教師為幼兒提供正確的英語發音和地道的英語表達。
幼兒園的現狀是合格的雙語教師比較貧乏,并且雙語教師的質量普遍不高,目前幼兒園雙語教師主要來源于三個渠道:幼師的大中專畢業生,英語專業的教師,聘請的少數外籍教師。從幼師畢業的大中專畢業生,其英語水平不是很高,英語熟練程度不夠,基礎不扎實,口語表達能力只有少數人能過關,嚴重影響了教學的效果。英語專業畢業的幼兒雙語教師有相當雄厚的英語功底,但他們對幼兒身心發展規律了解不深,不精通幼兒教學法。空有一肚子學問,在教幼兒時,不懂得如何激發起幼兒學英語的興趣,不能調動起幼兒的積極性,因此教學效果欠佳。而外籍幼教專業的教師畢竟是少數。
針對現狀,解決幼兒園雙語教育師資問題已迫在眉睫,我們可以通過以下途徑來解決:首先,提高幼兒師范類學生的英語水平,在現有英語課的基礎上,增加課時,多提供口語練習的機會提高表達能力,使其能勝任幼兒雙語教育工作。其次,對幼兒雙語教師進行在職培訓,為幼師畢業的雙語教師提供英語口語培訓,修正其語音、語調、規范其英語表達,而為英語專業畢業的幼兒雙語教師提供幼兒教學法的培訓。并為這些教師提供互相觀摩的機會,利用優缺點互補的方法使這兩類教師從對方身上吸取長處,改正自身的不足,已逐步成為合格的幼兒雙語教師。
幼兒雙語教育論文:高職學前教育專業幼兒雙語師資培養的思考
摘要:現如今我國在幼兒教育方面確實存在著一些問題,尤其是高職院校在培養幼師的環節中還有著很多的漏洞,如幼教專業畢業的雙語教育英語水平不高,英語專業畢業的雙語教師不熟悉幼兒教學特點等。本文針對如何對高職學前教育專業幼兒雙語師資培養等內容進行了具體的分析。
關鍵詞:高職學前教育;雙語教學;幼兒教育;培養方式
21世紀,英語已經成為了能夠推動我國社會發展和進步的主要語言之一,英語所涉及的應用范圍十分廣泛。而幼兒教育在現代化的社會發展中也占據著十分重要的地位。為了進一步提升幼兒雙語教育的效率,應該加強對雙語師資培養的力度,通過培養具備高素質的教師,來進一步提升幼兒教育的高效性和多樣性。
一、學前雙語師資培養現狀
(一)幼教專業畢業的雙語教育英語水平不高
有關調查結果顯示,現如今我國從事幼兒教師的人中還大量存在著專業水平和業務素質不高的情況,這也是影響我國幼兒教育行業發展的主要問題之一。很多從事幼兒專業教育的教師,都是在高職院校中學習的雙語,所以大多數的幼兒教師存在著英語能力和英語水平不高等情況。往往很多時候由于幼師自身的教學能力的欠缺,所以在實際的教學中并不能夠向學生展示豐富的語言知識,這也就在很大程度上影響了幼兒雙語教學的效果。[1]因為幼兒教師所針對的對象都是一些心智尚未成熟的孩子,所以在教學中個別幼兒教師對于自身的專業水平和英語能力并沒有過高的要求,認為只要懂得一些基礎性的英語內容就能夠勝任這一崗位。實際上并非如此,無論是對于幼教還是對于幼兒來說,學習雙語雖然是一項基礎性的任務,但是帶給幼兒的則是一個啟蒙性的教育。只有正確的發音和正確的教學方式才會為幼兒的未來學習開辟新的途徑,而我國現如今高職幼兒教師所存在的問題就是英語專業水平不高,不能夠熟練地掌握英語中所涉及到的語法或者是發音,雖然懂得一些基礎性的內容,但是卻不能夠嫻熟地掌握英語表達技巧。
(二)英語專業畢業的雙語教師不熟悉幼兒教學特點
高職學前教育比較注重培養學生的口語表達能力和與小朋友互動中的親和力,但是對于學生身心健康方面卻較少關注,尤其是一些高職英語專業畢業的雙語幼兒教師,在這方面的專業知識更是匱乏。要想實現高效的幼兒教育,幼兒教師不僅需要具備專業的語言知識和口語表達能力,還需要學會洞察孩子的內心想法,只有真正地走進孩子的內心深處,才會為后期的幼兒教育發展開辟新的途徑。幼兒的教育特點與其他階段學生的教育有著很大的差異性。首先,對幼兒的教育屬于零基礎的教育,要對英語沒有任何基礎的孩子進行教學并不是一件容易的事情,因為很多時候即使是非常簡單的發音和語義都要為其解釋很多遍。作為雙語幼兒教師,不僅要懂得英語和漢語的教學形式,更要懂得如何讀懂幼兒的內心。要想在專業知識上給予幼兒更多的教育,首先應該懂得深入孩子的內心,做到與幼兒交朋友,這樣才能夠更有利于自身教學方式的開展。但是從目前的情況來看,我國大多數的高職幼兒教師并不熟悉幼兒教學的特點,甚至有些幼兒教師在教學的時候毫無章法,不科學的教學模式很容易使幼兒產生厭煩的心理,進而影響雙語教學的開展。
二、高職學生的特點
(一)英語技能特點
高職院校中的學生一般都來自全日制高中、職校,還有一些是來自于社會的人員,這部分人員基礎較為薄弱,盡管后期進行過專業的培養,能夠掌握一些基礎的英語交流技巧和語法,但總體來看,高職院校的學生英語表達能力不強,交際用語較為匱乏,尤其是在實際的教學過程中更不能夠熟練地運用英語,這也是高職學生現存主要問題之一。[2]高職學生在理論知識方面較為欠缺,尤其是與全日制本科學生相比有著很大的差距。高職學生大多數都偏科或者是不愛好學習。這也是現如今高職學生的普遍狀態。英語在我國是所有學生都需要學習的第二語言,在世界范圍內也有著非常廣泛的用途,而高職院校的學生雖然對基礎性的英語有所掌握,但是并不能熟練地對其進行運用,與其他專業的學生相比,還是有著很大的提升空間。在英語技能方面也有一定的不足之處。只有加強高職學生對于基礎英語的認識,讓學生能夠熟練地運用英語,這樣才會在未來的幼兒雙語教學中更好地發揮自身的優勢。
(二)專業技能特點
專業技能知識是需要在日積月累中不斷積累的,只有通過自己不斷的學習和實踐才能夠形成更加專業的教學能力。從專業技能方面來看,高職院校中的學生并不具備非常專業的技能,雖然在校期間也學習了一些幼兒心理學、學前教育學以及學前管理學,但是由于高職院校的學生缺乏一定的實際經驗,并且不能夠輕松地應對可能出現的狀況。大多數高職院校的學生存在著素質不高,幼兒教育技能不專業的情況,如果不對其加強管理和重視,將會在很大程度上影響我國幼兒教育行業的發展和建設。幼兒雙語教育在現如今的社會中備受重視,不僅僅是因為人們更加注重對幼兒的培養,更是因為我國已經實現了幼兒教育的多樣化和個性化。要成為一名的幼兒教師,就一定要懂得如何與孩子進行交流,要讓自己與孩子融入到一起,從內心深處去了解學生所需要的是什么,這樣才會為提升幼兒的教育水平給予更多的支持。由此可見,加強幼兒教師的專業技能對于提升幼兒教學的整體效果具有十分重要的促進意義。
三、提高學前師資雙語素質的策略
(一)提高學前雙語語言能力
無論是任何的語言都會分為理論和實際兩種情況,而對于幼兒教育行業而言,專業的雙語教學需要教師不僅具備一定的理論知識,還應具備一定的實踐能力,只有這樣才會在實際的幼兒教學中更好地發揮出自身的優勢,為培養幼兒學會雙語奠定堅實的基礎。例如在學習英語的時候,教師不僅要懂得一定的語法技巧,還要掌握一定的口語交流方式,那么在培養幼兒口語能力的時候,教師就可以輕松地將教學與實際相結合,為培養幼兒的口語能力奠定基礎。幼兒時期的學生對于外界的很多新鮮事物都持有強烈的好奇心,所以教師可以根據幼兒的這一性格特點進行雙語教學。在教學的過程中可以引入一些現代化的教學設備,例如運用多媒體技術來引導幼兒去觀察和學習,讓孩子通過多聽、多看來認識英語和漢語。有關研究結果顯示,幼兒時期的學生可塑性非常強,正是因為他們對于外界缺乏了解,并且無論是身體還是心理都處于生長發育時期,所以對于新鮮事物的接受能力也非常快,在這一時期如果可以對學生給予正確的教育,將會很快地提升其語言能力。
(二)提高學前雙語教學能力
學前教育學院的學生經過一段時間的學習,對幼兒教育教學的基本理論和教學方法已經有了初步的了解和認識。為了讓幼兒對于雙語教學有更多的認識和理解,教師還可以采用一些具有創意式的教學方法,例如通過運用英語兒歌和英語游戲等內容進行教學,這樣會讓學生更加清楚地感受到雙語教學的趣味性。為了能夠培養出更加的人才,一定要注重幼兒教學的方式和方法,通過把幼兒歌曲融入到英語教學中來吸引幼兒的學習興趣,這也是一種非常重要的雙語教學方法。[3]
雙語教學在現如今的21世紀中變得非常普遍,因為無論是我國教育部門還是幼兒的家長,都已經從根本上認識到了語言對于幼兒的重要,只有從小打下堅實的基礎,才會促進幼兒未來的發展。對高職院校中的學生來說,掌握雙語教學方式是首要的問題。不僅如此,為了能夠更好地懂得幼兒雙語教學的實質性內容,還應該在培養高職學生的課程中加入幼兒心理學和幼兒行為學,使他們能夠深入了解幼兒的內心世界,這樣當發現幼兒做出一些動作的時候,教師能夠更好地理解其所要表達的意向。除此之外,在幼兒雙語教學中,師生之間的溝通也非常重要,對于幼兒不能采取強烈的訓斥態度,也不能過于溫柔,要根據具體的情況對幼兒采用科學有效的教學方式,這樣才會為提升幼兒語言的多方位發展奠定堅實的基礎。
(三)增強雙語教師的課程實踐能力
課程實踐能力對于教師而言非常重要,因為如果單單憑借語言去表達并不能夠讓幼兒了解教師的意圖,很多時候教師需要將口語與肢體語言融入到一起,這樣會讓幼兒更加直觀地理解教師所要表達的意思。綜合情況來看,我國現如今很多高職學前教師這方面能力并不強。所以,有關部門可以定期對這類雙語教師展開實踐能力測試。要想使得幼兒教師能夠在實際的教學中更好地發揮作用,首先就應該讓幼兒教師認識到自身的不足,然后加以改正,對于一些實踐性較差的教師,還應該加強培訓,使幼兒教師從根本上認識到自身的重要性以及對于幼兒的影響力。必要的時候要讓幼兒教師學習一些肢體語言的表達,如果能夠將肢體語言和口語良好地融合,將會更好地提升幼兒語言表達能力。[4]
四、結束語
綜上所述,筆者簡單地論述了高職學前教育專業幼兒雙語師資培養等內容,通過分析可以發現,我國現如今在幼兒教育方面確實存在著一些問題,尤其是高職院校在培養幼師的環節中還有著很多的漏洞,只有加強對幼兒教師的管理和培養,并且注重對雙語教育的培養,才會為幼兒教育行業的發展和建設開辟新的途徑。
幼兒雙語教育論文:高職幼兒雙語專業“學前教育+英語”復合型人才培養模式研究
【摘要】伴隨我國幼兒英語教育事業蓬勃發展,幼兒教師的英語水平逐步受社會、學校及家長的關注。包頭輕工職業技術學院歷經十年的探索,逐漸形成了“學前教育+英語”復合型人才培養模式。本文就培養目標、課程體系、考核評價等方面對人才培養模式進行了介紹,以期能夠更好的適應社會發展。
【關鍵詞】幼兒雙語 學前教育 英語
一、引言
隨著國際一體化的日益發展,英語已經成為未來一專多能復合型人才不可或缺的交際能力。全社會英語學習的熱潮不斷升溫,并出現了英語學習“低齡化”的趨勢。各級各類的幼兒園都開設雙語教學,即以漢語和英語作為教學媒介的學前教育。因此培養學前雙語師資刻不容緩。包頭輕工職業技術學院開設商務英語(幼兒雙語)專業,經過幾年的研究和探索,基本形成了“學前教育+英語”復合型人才培養模式。
二、幼兒園英語師資的調查
幼兒雙語師資人才的培養應該是對學前教育專業和英語專業分析和綜合的產物,是對兩個專業知識體系的突破,是一種新思維的成果。而目前包頭市幼兒園的雙語教學正處在起步階段,雙語師資緊缺,且教師的英語教育能力較為欠缺。幼兒園真正需要的是具有扎實的英語基礎,英語發音標準,同時又熟悉幼兒教育教學理論和技能,能獨立承擔幼兒園教育工作,具備彈、唱、跳、話、說等多方面的技能。因此既能從事英語教學,又能組織幼兒園五大領域活動的復合型人才是目前迫切需要的。
三、“學前教育+英語”復合型人才培養方案的探索
1.培養目標。包頭輕工職業技術學院幼兒雙語專業旨在培養既掌握學前教育的基本理論和基礎知識,又具備從事學前教育工作所需要的多種能力,包括科學文化教育、雙語教育(英語)、藝術教育(彈琴、跳舞、畫畫、唱歌、動畫及玩教具制作)、健康教育、幼教管理能力,善于交往,勇于創新,身心健康的各級各類學前機構的幼兒教師和行政管理人才。
2.人才培養規格。幼兒雙語人才培養規格分為三部分:幼兒教育能力,要求學生掌握相關法規、心理、衛生保健、教育及良好的藝術素養的能力;英語語言能力。要求學生掌握英語聽、說、讀、寫等能力;方法能力,具備較強的計算機應用能力、語言文字能力、自主學習、自我提高的能力。具體體現為:掌握計算機基本操作和常用軟件的使用,獲得全國計算機應用能力一級B證書;具備基本的外語交流與應用能力,獲得高等學校英語應用能力考試三級B證書;掌握標準普通話,獲得普通話二級乙等或以上等級證書。
3.課程設置。根據專業培養特點,課程體系分為三大模塊來進行:
建立由公共課和專業課組成的課程體系。公共課由學校統一打包安排,重點培養學生的綜合素質;專業課由學前、英語、藝術三大模塊構成。在現有的課程體系中,打造一批品質的專業核心課。目前,學前心理學、幼兒園各科教學法、幼兒園游戲指導、衛生保健、學前綜合英語、形體舞蹈、樂理、手工制作等課程是專業核心課。
建立完善的實踐教學體系。除以上專業課程外,針對不同目標,還開設多種多樣的實訓項目。實訓主要項目校內包括:語音訓練、書寫訓練、基礎禮儀訓練、幼兒園多媒體課件制作、教學能力訓練、雙語喜劇表演等;校外包括頂崗實習等。
此外,還會邀請幼兒園一線教師定期做講座。通過這一系列的實訓項目,學生可以掌握幼兒雙語專業所要求的職業能,為日后的就業打下堅實的基礎。
推行多元化的考核模式。考核以職業崗位能力為重點,采用模塊式(理論+技能)考核方式。理論模塊以閉卷為主,間或采用開卷考試、匯報表演、案例分析、調查報告等形式,學生匯報表演時邀請行業專家參與,對案例分析和調查報告的評價;技能模塊以過程式考核為主,教師在教學活動中觀察和記錄學生的表現,還通過邀請行業專家參與面談、正式作業、項目調查、課程設計、實際創作、實際操作等考核形式考察和評價學生,使得考試模式與行業質量標準接軌。
四、結束語
“學前教育+英語”復合型人才培養模式從制定實施至今,得到了學生、家長及幼兒園的認同。但是在實施過程中,還有些問題值得反思,如:幼兒雙語專業將培養學生的英語應用能力放在及時位還是將學前教育能力放在及時位;學生的英語水平應該達到什么樣的規格才滿足未來工作需求;在鼓勵教師進園鍛煉或實施骨干教師輪訓時,如何合理、科學的安排好上課與進修的時間,這些都是我們在日后的工作中亟需解決的問題。
【基金項目】包頭輕工職業技術學院校級教育教學研究課題“商務英語(幼兒雙語)‘學前教育+英語’復合型人才培養模式研究與探索”(項目編號QY2015-2-2-11)。
幼兒雙語教育論文:淺談幼兒教育雙語教學中應重視的幾點
【摘要】雙語教學在少數民族教育進行已經好幾年了。在國家的支持和優惠政策下取得了顯著的成績。區內初中班,內地新疆高中班的開設,促進了自治區范圍的雙語教學鞏固,擴大了范圍。況且接受雙語教學的學生在大學時代的預科學習時間的取消原因學費的的減少和國家對雙語學習的學生的就業工作的關心也大大提高我區農牧民對雙語教學的認識可需求。因此產生了把雙語教學從學前教育開始的必要性。于是產生了雙語教學全覆蓋我區的城鄉、鄉村的好大局。
【關鍵詞】幼兒教育 雙語教學 少數民族。
雙語教育融入到少數民族的教育已經好幾年了。在國家的支持和關照下取得了有效的成果。在開設“區內初中班”、“內地新疆高班”的政策下,使得我們的雙語教育進一步的完善,范圍進一步的擴大,況且接受雙語教學的學生在大學時代的預科學習時間的取消原因學費的的減少和國家對雙語學習的學生的就業工作的關心也大大提高我區農牧民對雙語教學的認識可需求。因此產生了把雙語教學從學前教育開始的必要性。于是產生了雙語教學全覆蓋我區的城鄉、鄉村的好大局。產生了雙語教育蓋滿全社會的大好局面,這讓人無比的欣賞和喜愛。
大家都知道、漢語是國語。現在已經達到了漢語在全中國適用范圍最廣的工作語言的目標。顯然、要會說漢語、是就業的前提條件。對于少數民族而已這是一個好機會,之所以學前教育工作中要執行雙語教育是很重要的。學語言是對學前兒童來說是最重要的階段。這時候學前兒童在家學自己的母語、這時候他們學母語沒有任何的限制條件。在這個階段給他們再加上另外一種語言的話、對他們而言沒有任何壓力和不適應的情況發生。隨著年齡的增長、他們會很快的適應到新的環境、甚至雙語之外、更多的語言、他們都能接受。之所以學前教育工作中要執行雙語教育是很重要的。在國家的支持下新建成了很多雙語幼兒園。但是、教育方法的所不同、也會出現一系列的問題。在學前教育工作中要執行雙語教育要注意下面幾項:
1.要理解兒童在不同年齡階段的年齡特征。學前兒童根本就不知道怎么動筆、怎么寫等方面的認識比較欠缺。學前兒童因為年紀比較小、聽的多、學得多、但是記得比較少、注意力很難在集中。所以教養者要懂得心里現象、心理欲望、要不斷的改變自己的教育方式、配合他們的生理發生的變化來索取不同的教育方法。不要給兒童過于的壓力、不能勉強的讓他們注意力集中、不然的話會得不到更好的教育效率。
2. 創造出學習語言的良好環境。幼兒園教師必須很熟悉自己的母語和漢語。除此之外、還要懂得兒童語言。無論是哪一種語言,兒童學習的是它的兒童語言。因此教師深入兒童之中,跟兒童一起生活中應創造濃厚的雙語氣氛。雙語教學絕不會變成單語教學,因為學不會母語的兒童,學不好另一種語言。如果思維在母語下口語是另一種語言的話,在語言和思維上發生沖突對學習有負面影響。所以教師通用漢語和母語交流,創造雙語環境得到較高的效果。
3. 擁有和游戲融為一體的教育方式并且要活躍的進行。幼兒園教育的主要目標不是單獨的用書上知識來教育兒童。學生也不能接受這種的教育,況且書上知識范圍也限制,大部分也離開現實生活的,另外,在雙語教學過程中運用的教材中有一些不適合少數民族兒童生活的內容,這個內容在兒童意識上產生矛盾影響兒童學習。根據兒童在不同年齡階段上的特征和性別區別找出各種擁有和游戲融為一體的教育方式,在玩游戲過程給他們創造濃厚的雙語交流環境,他們的學習可以進步。另外,把兒童組織不斷變成的排隊方法來組成各種字也可以達到教學目的。
4. 用雙語教學生怎么坐,寫字是保持什么樣的姿勢,怎么樣拿筆寫字。黑板上寫母語,漢語時方格上怎么寫、寫字從那邊開始、怎么繼續、怎么結尾等過程要用雙語解釋、講解。挑出寫的好的孩子上黑板展示、鼓勵他。讓不會寫的孩子慢慢的學、教養者也要找出最簡單的方法耐心的教來培養他們寫字的能力。
5. 應加強經過作業來指導。有了教育、當然也有作業了。學前兒童的作業量應該要適合他們的能接受能力。所布置的作業在不同年齡階段的兒童要理解、要完成。讓在這年齡階段的兒童寫作業、不是為了加強他們的課本知識、而是讓他們養成一個按時完成作業的好習慣。所以教養者改作業的時候重視的不是做的對不對、而是做的是否按時、整齊、干凈等方面的要點。竟可能的把作業在幼兒園的時候就完成、就這樣讓孩子們快樂、舒服的在家里干自己想干的事情、就沒有什么約束了。
學前教育具有各自的規律和本質。教養者必須對規律和本質深厚理解、執行雙語教育在學前教育的特征和方法一定要好好的掌握、有效率的執行、配合小學雙語教育、打好基礎。
幼兒雙語教育論文:商務英語(幼兒雙語)“學前教育+英語”復合型人才培養模式研究和探索
【摘要】在小學教育開設雙語專業之后的這一段時間內,越來越多的人才選擇了在雙語專業就讀,學院也為社會培養并輸送了一批高素質的雙語人才,在社會的不同崗位上承擔著不同的作用。本文著重關注了小學雙語教育的發展情況,結合相關教學實際,對該專業的課程設置情況、課堂教學質量以及諸多教學現狀進行分析了之后,總結出了一套有針對性的雙語教學發展意見,對如何更好地開展雙語復合型人才培養奠定了基礎,希望能夠得到相關高校的重視與采納。
【關鍵詞】培養模式 復合型 英語教學
隨著新世紀的到來,世界各國圍繞著經濟、政治、文化、發展等方面的競爭越來越激烈,也為經濟發展創造了更大的發展空間。作為競爭的核心所在,世界各國都十分重視對人才的培養,世界各國之間的競爭,其實就是人才之間的競爭,各國要想在激烈的世界市場中取得一席之地,就必須要有自己獨特的綜合性人才培養方式,就應當對現有的人才培養模式進行修改與改進。在計劃經濟時代落后并且老舊的人才培養理念應當得到廢除,轉而提升人才培養的質量與效率,才能培養出社會真正需要的復合型人才,能夠為中華民族的復興輸送一大批有真才實干的學生。
一、培養目標
2003年,A學校為了響應國家培養雙語型復合人才的號召,在其小學教育專業旗下開設了雙語教學課程。該課程旨在于培養英語水平較高、自身教學素質的小學教師人才,用以填補我國日益增長的小學雙語教學教師團隊的缺失。在經過了四年的實踐之后,學校于2007年將雙語專業人才的培養目標進行了適當的調整與改革,在原本培養目標的基礎上,要求雙語型人才還要具有符合當今社會主流的世界觀、人生觀和價值觀,要有的知識體系,不僅要熟悉教學所需要的有關知識,還要在其他領域有所涉足;人才不僅要有較強的創新意識,還要能夠在自己的教學中加入更多的主觀性內容,只有這樣的人才才能勝任新環境下的雙語教學工作。
二、課程設置
而隨著雙語教學課程的廣泛開設,A學校為保障教學質量與教學進度,為雙語復合型人才的培養制定了細致的課程安排。旗下一共開設了英語基礎、口語教學、語法教學、翻譯教學、寫作教學、教學論等數量眾多的課程。參與這些課程學習的學生能夠在腦中建立起完善的小學英語教學體系,還在教學的同時提升了自己的英語水平。為了培養起學生的創新能力,學校還開設了粉筆字、普通話、多媒體教學等選修課,從多方面提升了學生的專業知識水平。
三、教材
在雙語型人才的培養過程中,教材的選擇是決定了教學質量的關鍵因素之一,因此應當予以充分的重視。在我院的雙語小學教學人才的培養中,采用了一些來自于英語專業學生所選用的教材,因此學生的自身英語水平較高。除此之外,由于A學校自身特殊的教學環境,在開展雙語型人才培養的時候還選用了一些十分經典的教材,這些教材雖然已經使用了很長的時間,但是在提升學生口語表達能力、書面寫作能力以及其他綜合能力的過程中起到了關鍵性的作用,收到了較為滿意的教學效果。即便如此,一些學生與教師仍然認為這些教材已經與時代嚴重脫節,要想進一步提升教學水平就要采用更新的教材,這樣的想法也情有可原。但是在查找了市場上數量眾多的教材之后我們發現,很少有雙語教材能夠勝任A學校的雙語教學人才培養工作。而來自于國外的教材雖然能夠帶來良好的學習氛圍與先進的教學理念,但是這些教材的價格通常較為昂貴,學生負擔不起,并且與我國社會的實際情況差別較大,教導出來的學生與我國社會環境的融合質量較差,反而降低了雙語型符合人才的培養效果。
四、學生的反饋
在進行了廣泛的研究之后,為了進一步了解身處教學當中的學生對雙語型復合人才培養制度的理解及其參與程度,筆者制定出了一套調查問卷來收集學生的意見。在這份調查問卷中,收錄了大量與實際教學有關的內容,從學生參與教學的方式與方法、教師開展教學的質量與效率到學生選擇雙語教學的動機,都設有專門的問題予以解答。在收回調查問卷之后,筆者也進行了系統且的分析,發現雖然雙語教學課程能夠為學生的就業帶來極大的幫助,但是很多學生認為學校當前的雙語教學環境仍然不夠好,還無法滿足學生迫切的雙語學習需求,因此希望學校能夠加開一些雙語培養課程,并豐富圖書館藏書中有關雙語學習書籍的數量。
五、存在的問題
首先,A學校的雙語小學教育人才的培養雖然有了一定程度的進步,但是與我國社會的實際需求還有一定的差距,培養出來的學生適應社會工作崗位的效果較差,所以學校應當進一步完善現有的課程設置,多注重提升學生的英語技能與教學水平。其次,學校的雙語教學師資力量較為薄弱,雖然聘請了一定數量的專家學者甚至是外籍教師,但是這些教師在課堂上仍然用的是中文教學,難以大幅度的提升學生的英語水平。學校還應當多促進不同領域教師之間的合作,發揮不同專業教師在雙語教學中所起到的作用,只有這樣才能切實推動我院的雙語復合型人才的培養工作又好又快發展。
幼兒雙語教育論文:如何在幼兒家庭教育中開展雙語訓練
摘要:幼兒教育是兒童學習的開端,是一個人成長發展的及時步。現在的父母越來越重視幼兒園教育,尤其是幼兒語言能力(包括漢語和英語)的教育,這就為幼兒教育提出了更高的要求。那么如何在幼兒階段為孩子以后的英語教學奠定基礎呢?家庭教育中又該如何展開雙語培訓呢?這將是本文深入闡述的重點。
關鍵詞:幼兒教育 雙語教學 可行性 家庭環境
現在的父母對孩子的早期教育都非常重視,尤其是幼兒階段的雙語教育更是重中之重。家長們認為在幼兒時期就應該對孩子進行雙語教學,不能讓孩子一開始就輸在起跑線上。殊不知,幼兒階段的雙語教學也應符合兒童的成長特點和學習規律,不能一味地強迫孩子學習,這樣不利于孩子的健康成長。那么幼兒階段應該進行雙語教學嗎?家庭中如何進行雙語教學呢?
一、幼兒階段學習雙語的可行性
科學研究分析表明,每個孩子在一開始就有充足的腦細胞,每個腦細胞都能組成連接點,如果腦細胞的鏈接充分形成,將對孩子的智力發育起到重要的支撐作用,而腦細胞的連接形成最主要取決于幼兒成長的教育環境。如果幼兒能夠在充分的感官刺激環境下成長,對他的影響將是非常大的。尤其是兒童語言的形成,是在大腦充分刺激和開發的情況下形成的。幼兒教育的專家研究發現,幼兒時期是兒童語言發展的關鍵時期,如果在幼兒階段能夠對兒童進行充分的語言教育,讓兒童能夠有適當的語言感官刺激,并有適當的語言引導,對兒童的語言形成會起到十分有利的幫助,這就為幼兒時期的語言教育提供了一定的科學依據。另外,科學研究還表明,處在幼兒發展階段的兒童,其大腦中會有存在兩個以上的語言中樞的可能性,如果在語言形成時期只有母語的感官刺激,則其他的言語中樞就會逐漸減弱甚至退化。幼兒階段如果已經形成了母語的控制模式,再學習其他的語言,則兒童的言語中樞就會難以接受。所以,在幼兒教育中對兒童進行適當的雙語教學也是符合科學依據的,是兒童語言教育的重要時期,廣大幼兒教育工作者和家長應充分認識這一規律,適當引導幼兒學習雙語。
二、家庭環境教育是幼兒雙語教育的根本關鍵
對于兒童來說,一出生接觸最多的是父母,成長環境最熟悉的是家庭。眾多兒童都是在家庭教育環境中學習的最基本的母語,一般孩子在三歲就能夠主動表達語言和運用語言,從某種意義上說兒童在一開始就是語言大師,而和孩子接觸時間最長的父母自然就是幼兒的語言教師。可以想象,如果父母在一開始就能夠像教孩子母語那樣教孩子英語,那么兒童以后的英語能力會非同一般。然而,事實是大部分父母自身英語水平較低,甚至不會說英語,更別說教孩子說英語了。所以,大部分孩子一開始接觸英語都是在幼兒園。當然,并不是說父母會英語,孩子的英語水平就會很高,會英語只是教孩子英語水平高的重要條件,但不是必要的條件。
其實,幼兒教育的雙語教學是非常簡單的,就是在日常生活中對一些物品的簡單認知和簡單的口語對話。不單單是靠將孩子放到專業的雙語幼兒園,家長就萬事大吉了。其實,父母如果想讓孩子能夠有一個良好的雙語學習環境,父母自己可以適當學習和鍛煉,主動給孩子創造一個良好的學習外語的家庭環境。例如,對一些簡單日常物品的認知,父母就可以讓孩子在日常生活中去潛移默化地感知。那么,父母如何給孩子創造雙語學習的良好環境呢?
(一)首先要準備充分的認知材料,從感知上去感染兒童
作為父母,對孩子的教育是非常關鍵的,首先父母應該了解自己孩子的興趣愛好,結合孩子的特點去安排有針對性的雙語訓練計劃,給孩子準備充分的教育材料。例如,為了能夠從視覺上去感染孩子,可以給他們準備一些英語動畫片、英語圖畫等。在聽覺上,可以給孩子適當放一些英語兒歌,激發兒童認知的興趣。對于好動的孩子,可以結合其特點,將兒童的認知學習和運動有機結合起來,用肢體語言來認識英語教學,使學生在不知不覺中受到感染。在家庭中顯眼的位置放置一些簡單的英語教學卡片,兒童隨時可以學習認知,這樣形成的習慣會對孩子今后的英語教學起到一定的啟蒙教育作用。
(二)幼兒教育計劃要因時而變,因材施教
良好的幼兒教育計劃是兒童成功教育的關鍵,但是,幼兒教育計劃的制定并不是一成不變的,要根據幼兒發展的實際情況進行適當調整和改變,隨時發現兒童的學習需求,制定合理的教育計劃。同時,要注意對幼兒的教育不是時間固定的這樣容易拘束孩子的性格,而是因時而變,隨時隨地都是教育的課堂。
(三)教育內容要適合兒童認知
幼兒教育不像小學中學教育那樣具有針對性和目的性,因此我選擇適合兒童成長規律的教育內容。在雙語教學中,家長要將兒童需要學習的英語單詞和兒童日常生活有機結合起來,使教學的內容形象化,能夠在潛移默化中感染兒童認識英語。如果兒童的日常用語學習有了局限,家長可以創造適當的情景來感染他們,例如可以和孩子一起做游戲,寓教于樂;可以帶領孩子到商店買東西,認識一些物品的英語說法等等,這樣就能激發兒童學習英語的興趣。
總之,幼兒是兒童成長的關鍵時期,幼兒教育的雙語教學是廣大幼兒教育工作者和家長非常關注的問題,其雙語教育的成效不僅僅靠學校和教師,還要靠家長,所以,我們應從兒童的學習環境抓起,從適合幼兒的成長規律抓起,做好幼兒教育工作。
(責編 齊真)
幼兒雙語教育論文:全語言教育觀對幼兒園雙語教育的啟示
摘 要:隨著新世紀對雙語人才的需求,越來越多的幼兒園開展了“雙語教育”。本文運用全語言教育觀念進行審視,提出建議以幫助幼兒園開展更加有效、更適合幼兒的雙語教育。
關鍵詞:全語言;幼兒園;雙語教育
隨著經濟的飛速發展,中國與國際交往的速度越來越快,國家對于雙語復合型人才的需求越來越來迫切。在這樣的趨勢下,幼兒雙語教育事業也蓬勃發展起來,雙語學習低齡化逐漸變成了一種時尚,因此越來越多的幼兒園打出“雙語教育”的招牌。但是目前我國大部分的雙語幼兒園的雙語教育不夠規范,教育過程中存在了眾多的問題。本文運用全語言教育觀念進行審視,提出建議以幫助幼兒園開展更加有效、更適合幼兒的雙語教育。
一、全語言教育的含義
全語言教育的基本理念始于上世紀70 年代末80 年代初,以心理語言學家古德曼為代表的一批學者受維果斯基理論的影響,將兒童語言教育置于社會文化環境中進行思考,并且吸收了當代有關兒童語言發展的研究成果,開展了“全語言”的語言教育改革運動,到90年代這種觀念的影響波及全世界。
全語言教育是每一個學習者(囊括所有的學習者)在整體情境中對整體語言的學習。將“全語言”當作一個偏正詞組加以理解,即“全的語言”、“整體的語言”。全的語言、整體的語言包括靜態的語言體系與動態的語言運用。靜態的語言體系涉及語音、詞匯和語法,動態的語言運用涉及聽、說、讀、寫四個方面,即在運用語言中學習語言。
二、全語言教育觀念的內容
1.完整性-兒童整體學習語言。
全語言教育觀念指出,語言是一個整體,不應當被肢解成語音、詞匯、語法、句型,把語言分割成一個個獨立的成分,會使語言喪失其完整性。語言的學習不是簡單的關注字、詞、句子的片段,片段的機械整合也不是整體的意義,語言在完整的情況下才是語言才是有意義的語言,語言的教育應重視能力的培養聽說讀寫各方面。脫離語境學習字詞是錯誤、注重幼兒認識多少個字超過了兒童的認知范圍,應該是聽說讀寫的完整發展,同時具有前書寫的經驗為以后的語言學習做準備。
2.整合性-語言學習融合其他領域。
全語言教育理念指出,人的學習是符號的學習從早期語言教育的角度來看,語言既是幼兒學習的對象,也是幼兒學習其他內容的工具。全語言教育的研究者在吸取了維果斯基的相關觀點的基礎上,指出任何符號系統學習的原理都是相通的。因而建議將不同的符號系統交叉運用到兒童語言學習的過程中來。語言教育不再局限于單純學科教育的內容和方法,還應當包括滲透在其他學習活動游戲或日常生活環節中。
3.情境性-語言學習與兒童的生活環境相連接。
全語言觀念提出兒童在情境中學習起來容易,與生活情境相結合語言才會有意義。兒童語言是在情境中使用獲得而發展的,語言的有效學習不是標準的讀音,而是連接個人生活經驗和社會生活的學習,兒童語言學習可以用來溝通、用來表達自己,才可以產生意義。語言學習的主體是兒童,兒童對語言的學習使用具有自主權,不能把機械的訓練兒童正確標準的發音作為語言教育,根據每個兒童的語言差異、語言基礎采取相應的說聽讀等,在相互對話、表達個人思想的過程中習得語言。
4.活動性-主動參與語言學習活動。
全語言提倡者注重兒童語言的發展規律,認為兒童是通過與他人互動的方式學習和使用語言的,主動理解是兒童學習語言的特點。教育者應將傳統的“師傳生受”的語言教學過程轉變為教師和兒童合作學習的過程。有關教育機構應當為幼兒提供各種學習語言的機會和資源,讓幼兒被充滿語言和文字信息的環境所包圍,教師和兒童是構造愉快學習過程的共同體。幼兒的語言不再局限于由教師發起并組織幼兒參與的閱讀和書寫活動,還應當包括教師和幼兒共同發起和參與,或幼兒主動發起,由教師和幼兒共同參與的多向交流的語言教育活動。
三、全語言教育觀念對幼兒園雙語教育的啟示
1.轉變觀念,正確認識雙語教育的目標。
調查發現大多數教師和家長在雙語教育目標認識上的錯誤,針對此現象我們應該引導他們正確認識雙語教育和幼兒雙語教育的特殊性,即目標、內容、方法等的特殊性。首先明確在幼兒期雙語教育是要讓幼兒感受兩種語言、兩種文化,在認知、情感、能力等方面都能獲得發展。其次幼兒學習的無意性占很大一部分,他們所獲得的知識經驗大多都是從日常生活和游戲中自然而然的得來的,因此雙語教育的內容應該根據幼兒年齡特點和身心發展的規律,選擇他們熟悉和感興趣的事物。再次,幼兒年齡小,主要通過自主、自發的游戲來獲得直接經驗,因此幼兒雙語教育應該讓幼兒在游戲中,主動的、自然的獲得雙語能力。
2.整合各教育領域,貫穿幼兒一日生活。
雙語教育是應滲透到各個教育活動中的,語言不僅是個符號也是人與人進行交際的工具。在教育活動中不僅是學習的對象同時也是傳播文化知識、信息的工具。各個領域活動的順利進行都無法離開語言,因此,語言教育應滲透到各個領域與生活環節中。根據不同領域的特點采用不同的方式整合英語教育活動內容與五大領域活動內容整合。
3.采用多樣教學方法,發揮幼兒的主體性。
針對雙語教學方法單一的現狀,我們在幼兒園運用第二語言進行的教學安排時在遵循幼兒心理發展規律和學習特點的基礎上,選擇合適的內容方法,活動形式,讓幼兒能夠真正從中獲得知識、得到發展。要以兒童生活經驗和幼兒感興趣的材料、活動為基礎制定雙語教育目標。可以借鑒國外的沉浸式雙語教學方法,首先精心備課,巧妙設計教學方法,確保教學要求與學生能力吻合。
目前隨著整個國家對幼兒教育的重視,雙語教育肯定也會被提上一個重要的層面,因為這是符合時代潮流的發展。只要遵循幼兒身心發展的規律和學習特點,相信我國幼兒雙語教育事業走向規范化和科學化。
幼兒雙語教育論文:幼兒雙語教育探析
摘 要:隨著新一輪課程改革的推進與實施,如何堅持以兒童發展為本,不斷加強幼兒教育成為了社會普遍關注的問題。幼兒是正處于發展關鍵期的兒童,在他們學習語言的關鍵期內,如果不能及時的對他們進行語言的啟蒙教育,錯過這個時期將會制約他們以后各方面的發展。因此如何正確的對幼兒實施雙語教育就顯的極為重要。本文從雙語教育的含義著手,分析了在幼兒教育中進行雙語教育的優越性,并提出了實施雙語教育的可行性措施。
關鍵詞:幼兒;雙語教育;雙語教學
中圖分類號:G610 文獻標識碼:B 文章編號:1002-7661(2013)08-262-01
一、雙語教育的基本含義
雙語教育指的是以兩種語言作為教學的媒介,通過合理科學的教學方法來幫助學生掌握這兩種語言的教育活動。隨著我國教育事業的不斷發展,我國的雙語教學開始呈現添加性雙語教育這一特征。具體而言就是在老師教授知識的過程中不是采用傳統的母語教學,而是采用第二語言或外語等作為教學語言,這樣一來就能在學生熟練掌握母語的基礎上培養他們掌握第二種語言的能力,使他們成為適應社會的實用型人才。
二、幼兒雙語教育的優越性
1、能促進幼兒語言能力的不斷提高
眾多的國外科學家研究表明,在幼兒學習語言的關鍵期內,對他們及時地進行雙語教育會使他們對各個語種之間的差異產生較高的敏感性,這樣他們學習語言的能力便會增強,學習起來也會比較容易。早期進行雙語教育的兒童和一般進行單語教育的兒童相比在學習語言的能力上會產生明顯的差異,前者在以后的學習過程中更加容易接受其他語種的學習,而后者在以后學習別的語種時就會顯得比較吃力,尤其是在發音和語音語調方面。
2、有利于幼兒發散性思維的開發
對幼兒進行雙語教育還有利于對其發散性思維的開發。多數研究結果表明,與一般的單語兒童相比雙語兒童的思維獨創性,流暢性、靈活性明顯要高人一籌。因為在學習雙語的過程中,他們要學會如何接受和處理兩種不同語言的能力,相同的思想與兩種不同語言的交匯給予了兒童更多的思考空間與機會,使他們充分發揮了自己的主觀能動性,產生了許多豐富的聯想與想象,這就幫助他們形成了一般兒童并不具備的聯想能力,并且也開發了他們的發散性思維能力。
3、能提高幼兒的交際能力
通過長期的細致觀察,我們不難發現,進行雙語教育的兒童他們比一般兒童的表情更為豐富,動作和情緒的變化也更為明顯,而且他們具有較強的理解能力,能判斷對方臉部表情以及動作的變化。雙語學習使兒童能在一個多元化的環境中更好更快的認知這個世界,認識自己,從而不斷提高他們的自我認知、自我評價的能力以及人際交往的能力。
三、如何正確開展幼兒雙語教育
1、雙語教學的現狀
我國的雙語教育就目前而言還處于起步階段,很多問題還有待進一步的研究與摸索。現在除了極少數的幼兒園具備了雙語教學的條件以外,其他很多的幼兒園還不具備這樣的條件,因為缺乏教學的師資,良好的教學環境很多幼兒園對兒童開展的英語教學都不規范與完善,教學質量也很難有所保障。因此如何不斷提高與完善幼兒園雙語教學的質量與水平是我們要進一步解決的實際問題。
2、對教師的要求
教師在幼兒學習雙語的整個過程中起到了十分重要的作用。作為傳授知識的主體,首先其在教授的過程中就不能有所側重,更不能有損幼兒的漢語學習。其次,在對幼兒實施雙語教育的時候,切忌不能進行填鴨式的教學方法,而是要寓教于樂。孩子在那個階段好玩是他們的天性,我們可以通過做游戲,講故事,唱歌等方式來進行雙語教學,通過這種方式不但能創設良好的教學氛圍,而且也迎合了幼兒的身心發展特點,對知識掌握理解程度也會比傳統的教學來的更為深刻。,基于我國目前雙語師資嚴重缺乏這一問題,要推進幼兒的雙語教育及時步就要不斷發展和培養合格的雙語教學老師。但目前在我國就業的幼兒教師隊伍中,有相當大的一部分教師英語教學水平不達標,因此,我國應該加強幼兒雙語教師的上崗培訓,建立起規范的培訓模式,只有這樣才能真正提高幼兒雙語教師的專業技能與水平,從而保障幼兒雙語教育的順利開展。
3、構建理想的語言環境
幼兒本身便是處在特殊階段的兒童,在進行雙語教育的過程中,我們應該根據他們的特殊性,構建適合他們學習的語言環境。幼兒園作為他們學習的場所,應該為其語言學習提供一個很好的外部環境,比如在幼兒園內裝扮一些用字母拼起來的圖案,或者張貼帶有拼音和字母的彩畫等,幼兒在學校的時間是比較長的,他們在下課后通過這些圖案還能回想起上課的內容,就能記憶的更為深刻。另外,家長也要經常與老師溝通,將孩子的情況及時地反饋給老師,以便教師進行更有針對性的教學。孩子回家后,家長也應該為他們在家里營造一個輕松有趣的學習氛圍。
四、結論
我國要推進幼兒雙語教學必須根據實際情況,制定出符合幼兒身心發展規律的科學方法,在不斷加強培養合格雙語師資的同時,也要提供給幼兒一個理想的語言環境,只有這樣才能讓孩子們牢固地掌握所學語言,不斷地適應社會前進的腳步,成為實用型人才。
幼兒雙語教育論文:幼兒園教學現狀對學前雙語教育的啟示
摘 要:隨著社會的發展,學前教育中的雙語教育越來越受到社會、家庭以及幼兒園的重視。大興安嶺職業學院通過對哈爾濱市兩所重點幼兒園的考察,獲得了前沿的信息,為更好的發展雙語教育專業奠定了基礎。
關鍵詞:幼兒園 學前教育 雙語教育 師資培養 英語教材
學前教育專業一直是大興安嶺職業學院重點發展專業之一,為了更好的適應形勢,學院也在嘗試著逐步發展雙語教育。為了更好的建設學前教育專業,了解幼兒園教學現狀,大興安嶺教育局和職業學院組織骨干教師考察了哈爾濱南崗第二幼兒園和哈爾濱尚志幼兒園。本次考察主要通過參觀環境、聽取介紹、觀摩活動、觀摩課堂教學等方式進行,使教師們受益匪淺。
1 考察情況
(1)走進兩個幼兒園,走廊的展板,幼兒作品琳瑯滿目。在南崗二幼,利用廢舊礦泉水瓶和皺紋紙讓孩子們自由涂色,利用一次性餐盤讓孩子們制作青花瓷;在尚志幼兒園利用廢舊紙盒做幼兒畫框,在走廊墻壁上間隔出櫥窗,展示孩子們的兒童畫等。這些都充分展示了幼兒為主體的教育,給孩子一塊自由展示的天地,讓孩子的天性自由發揮,不受限制,不受壓抑,這樣的教育體現了“以幼兒發展為本”的教育思想。
(2)在兩個幼兒園每個班級的走廊墻壁上都貼著各班級的教學計劃,各科目的授課詳案和每周的活動計劃。使家長對孩子在幼兒園里的活動及所學知識一目了然,體現了幼兒園教育上的透明性。
(3)觀看了幼兒園的幾節課,尤其是南崗二幼的觀摩課,孩子們的精神面貌,對知識的理解,體現著幼兒園教育的成功,同時看到了該幼兒園的整合教育觀。
(4)孩子們養成良好習慣。兩所幼兒園的孩子們見到參觀的客人都會主動打招呼。比較來看,南崗幼兒園空間比較大,每個班級的孩子們都有寬敞的活動室、休息室和衛生間。每到下課時間,孩子們就會分組去上廁所、喝水。到課外活動時間孩子們也會分組自己取衣服并穿好。這就使我們看到了他們的養成性教育良好,各種行為習慣的培養,真正體現了素質教育從娃娃抓起的。
(5)管理比較嚴格。兩所幼兒園每天早上都有清園時間,到了固定時間就不予許閑雜人員在幼兒園里逗留,尚志幼兒園還為每位參觀者準備了胸牌,這樣就增強了幼兒園里孩子們的安全性。
除去以上共同點外,兩個幼兒園在某些方面稍有不同。首先,自身條件上的差異。南崗二幼的硬件設施比較,給孩子創造了非常好的受教育的條件。而尚志幼兒園相對空間比較緊張,但幼兒園盡力克服,充分利用了走廊、衛生間等公共空間。其次,招聘理念上稍有不同。南崗二幼更側重于專業、學歷,該園很多教師都是哈爾濱師范大學學前教育專業畢業的;而尚志幼兒園更加注重作為幼兒教師所應具備的一些品質,如耐心、愛心、踏實肯干等。再次,活動方式的不同。由于空間比較大,南崗二幼多采用全班集體活動的方式。而尚志幼兒園則采用分組活動的方式,每個班級都配備幾個老師,最多的可達到四五個,每組活動人數都是十幾個,保障了活動目的的順利達到。
2 雙語教育情況
(1)足夠重視。因為是示范性幼兒園,所以兩個幼兒園對雙語教學都非常的重視。從小班開始就開設了英語課,每個班級一周都有二至三節英語課。
(2)師資來源。南崗二幼的英語教師是外聘的,由特定的英語教育機構進行培訓后,在園里任教。尚志幼兒園的英語教師是外教。
(3)選用教材。目前的幼兒園并沒有統一的授課教材,南崗幼兒園采用的是《時代佳音幼兒動感英語》系列教材,而尚志幼兒園采用的是《EEC幼兒英語》。
(4)課堂實況。在兩所幼兒園的英語課堂上,孩子們都非常的快樂。他們主動探索,在玩耍中學,在游戲中學。
3 對雙語教學的啟示和思考
學前雙語教育的目的是讓兒童在語言學習的關鍵時期,就能接觸到不同的語言和文化,從而激發他們學習第二語言英語的興趣,提高對英語語言的敏感性,讓幼兒了解英語文化背景下兒童的生活用語,培養他們初步的英語口語日常交際能力和初步運用英語進行簡單思維的能力,促進兒童的發展。而學前雙語教師就是在幼兒日常教育教學環境下,能夠熟練的運用兩種語言組織幼兒游戲活動、主題教育活動,開展幼兒園日常生活各環節工作的學前教育者。所以,我們可以說對雙語教師的要求要比普通的幼兒教師要高得多。
(1)大力開展雙語師資培養。從考察的幼兒園雙語教師情況來看,具有良好的英語專業水平又懂得幼兒教育的師資匱乏。有目的、有計劃地培養專門師資,是促進雙語教育發展的關鍵。
(2)明確培養目標和規格標準。學前雙語教育專業培養的就是德智體發展,具有基本的教育理念,熟悉教育基本規律,具有良好的綜合素養,系統掌握一定的英語語言基礎知識和語言技能及英語教學規律和教學技巧,熟知幼兒心理發展規律和特點,能熟練使用現代教育手段和方法進行兒童英語教育教學工作,有一定的教育教學科研能力和班級管理能力,具有大專學歷的學前英語教師。
(3)科學設置專業課程。學前雙語教育師資培養的課程結構體系應該包括通識課程和專業課程。通識課程是對學生進行馬克思主義基本常識、社會主義理論、思想與道德等方面的教育,以及向學生傳授學前雙語教育工作者必須具備的文化基礎知識,是必修課程。專業課程分為專業基礎課程,如學前教育學、學前教育研究方法、幼兒園課程、幼兒園游戲理論與實踐等課程,和專業技能課,如英語口語、學前兒童英語教育以及學前專業五個主要領域的相關課程,是培養學前雙語教育師資的至關重要的必修課程。
(4)加強雙語教學的組織能力。幼兒與成年人的學習方式截然不同,掌握一定的學前雙語教學法是決定教學成敗的關鍵。如在師資培養過程中使學生掌握具有激勵性、能創設自然有意義的交際情景的自然教學法;給予幼兒多種感官刺激、語言與情境緊密結合的視聽法;適用于幼兒早期學習、能充分調動幼兒大腦和身體的全身動作反應法;聽說經驗豐富的直覺教學法;體驗、游戲、活動相結合的經驗教學法等。這些行之有效且符合幼兒認知規律的教學法對教師順利開展雙語教育活動有著重要的支持作用。
(5)熟悉多種幼兒英語教材。目前幼兒英語教材多種多樣,在有條件的情況下,盡力讓學生多見識一些常用幼兒英語教材,熟悉幼兒英語教學內容以及幼兒英語所涉及的各個方面。以便于學生在走上幼兒教育的工作崗位時,無論遇到什么樣的教材都能夠運用的如魚得水。
幼兒雙語教育論文:幼兒園雙語教育初探
摘 要:筆者針對幼兒階段如何開展雙語教學,分別從幼兒創設游戲情境、雙語教學情境以及創設雙語社會情境等三個層面,進行了粗淺的分析,并給出了自己對如何開展幼兒雙語教學的幾點意見。
關鍵詞:游戲情境;教學情境;社會情境
我國是一個多民族國家,其中有部分民族地區使用的是多重語言,因此,處于這些地區的學前兒童要進行雙語學習、開展雙語教育。伴隨著我國國民經濟的不斷增長,國際化水平不斷提高,漢英雙語學習和漢英雙語教育越來越受到了人們的關注。部分家庭和學前教育單位已經開始對幼兒學前的雙語教學和雙語教育進行了一些研究和探索,雙語教育也成為了當前幼兒園辦學的一大特色之一。但是,從我國當前的學前階段雙語教育的現狀來看,我國幼兒雙語教育理論根本無法滿足其實踐的需要,錯誤地認為雙語教育就是讓幼兒學習另外一種語言。其實,幼兒的雙語教育是指,幼兒在學前教育機構同時學習兩種語言,但必須以及時語言為主,而第二語言教學是通過第二語言組織的。
伴隨著快速發展的社會腳步,各國之間的聯系越來越緊密,這就要求教育要順應社會的發展,跟上時展的步伐,實現教育的“國際化”。教育要從娃娃抓起,幼兒教育引起了人們的重視。在幼兒階段進行雙語教學,順應了時展的需求。當今社會是國際化的社會,世界之間的聯系十分緊密,在全球化經濟時代,世界的范圍越來越小,人們之間的聯系越來越廣泛,各個國家之間互相促進、共同發展。我國正處在一個高速發展的時期,在國際上的重要地位不斷地顯現出來,作為中國國民要不斷提升自身的外語交際能力,只有這樣才能更好地順應全球化發展的需求。因此,在幼兒階段實施雙語教學符合時展的特征,是提升國民國際競爭力的重要手段和策略。
一、創設雙語游戲教學情境,培養幼兒對雙語學習的興趣
處于幼兒階段的孩童,對游戲的渴望十分強烈,因此,在幼兒階段開展游戲教學可以有效地提升學生對雙語學習的興趣和欲望。興趣是好的老師,對于幼兒階段的雙語教學來說也是如此,在幼兒雙語教學中,通過創設游戲情境來激發學生對雙語學習的興趣,是幼兒對雙語學習產生向往感,并能夠在雙語學習的過程中快樂的成長。例如:在進行幼兒體育游戲“catch the fish”(抓魚),這是一個傳統的幼兒體育游戲,而我們為這一游戲進行情境化處理以后,學生就會對游戲更加感興趣,這時我們將英語教學融入到游戲中,孩子們就可以在游戲中輕松地學習好英語,使學生在玩中學,在學中玩,有效地提升了雙語教學的效果。
二、創設雙語教學情境,提升幼兒利用外語交流的能力
為幼兒營造出一個寬松、愉悅的雙語學習情境,提升幼兒利用雙語交流的主動性,加強幼兒人際交往的能力,充分發揮出幼兒想象力和創新思維能力。根據幼兒的身心特點,在進行雙語教學的時候,要盡量選擇幼兒感興趣的方式,只有幼兒對所學知識具有較高的興趣和學習主動性的前提下,幼兒才會主動地參與到學習中。因此,在對幼兒實施雙語教學時,教師要充分尊重幼兒的主體地位,抓住幼兒的身心特點,創設雙語教學情境,調動幼兒學習的主動性和積極性,培養幼兒對雙語學習的興趣。在對孩子們的觀察中發現,孩子們經常會在一起談論周末和家長的活動,興趣高昂。因此,教師就抓住這一現象,在進行幼兒雙語教學時,創設周末活動的情境,讓孩子們在他們喜歡的情境的中參與學習,教學效果十分明顯。
三、創設雙語社會情境,提升幼兒的雙語交往能力
1.關注孩子的情感體驗
幼兒的認識行為是在自身和社會環境的相互作用下形成的。在幼兒雙語教育中,要充分關注學生的情感體驗,為孩子們提供積極的情感體驗,通過情感教育來感化孩子們的心靈。每周一舉行升旗活動是幼兒園的一項常規,教師可以抓住這一機會,對幼兒進行愛國教育。并要求學生根據自身的能力為國家做些事情,這時大多數學生都想到了自己可以唱國歌、制作小國旗等,這時教師可以在其中融入一些雙語知識,讓幼兒在升國旗的情境中,豐富雙語詞匯,同時也增強了幼兒相互交往的能力和愛國情感。
2.設置開放式的雙語活動,增強家園教育合作
家庭教育是教育的重要組成部分,加強家園合作對提升幼兒雙語教育具有十分重要的意義。提升家長對孩子雙語學習的重視程度,讓家庭和幼兒園對孩子共同實施雙語教學,可以達到事半功倍的效果。
實施開放式的雙語教育,家長成為了教育的參與者和實施者,譬如:在開放日活動過程中,讓家長成為活動的參與者,創設了“花園餐廳”這一情境,由家長扮演餐廳的客人,孩子們扮演餐廳的服務人員。當家長進入“餐廳”以后,服務員向客人問候:Hello!Can I help you?(有什么可以幫助您的嗎?),這樣既加強了親自之間的關系,同時又可以提升孩子們雙語交流的能力。
四、創設雙語生活情境,將雙語學習融入到孩子們的生活中
在日常生活中,幼兒通過對生活中事物的觀察去感知世界、發展語言能力。為了充分發揮日常生活雙語教育的作用,在幼兒雙語教學中創設雙語生活情境,讓孩子們在雙語生活情境中,潛移默化地進行雙語學習,提升幼兒雙語水平。在這樣的情境中,孩子們不存在任何學習的壓力和負擔,孩子們在寬松、愉悅的雙語生活情境中,為孩子們提供雙語學習的平臺。例如:利用孩子入園、進餐、起床等生活小事,利用英語表達出來,將雙語學習融入到幼兒的生活中,激發孩子們對雙語學習的興趣,體驗雙語交流的快樂。
總之,對幼兒的雙語教育不能一味地進行知識傳輸,而應該在雙語教學活動中,為學生營造出一個寬松、愉悅的學習環境,創設孩子們感興趣的游戲情境、教學情境和社會情境等,激發孩子們對雙語學習的興趣和欲望,提升孩子們雙語學習的主動性。讓孩子們在學中玩、在玩中學,并能夠主動地參與到雙語學習中,體驗雙語學習的快樂,進一步規范和完善家長對幼兒雙語教育的認知觀念,為幼兒今后的雙語學習打下堅實地基礎。
幼兒雙語教育論文:幼兒園雙語教育的開展和探究
摘 要 隨著國際化的深入,全民學習英語的熱潮不斷推向高峰。近年來“雙語教育”逐漸成為國內眾多學校甚至是幼兒園的金字招牌,英語學習不斷的低齡化已經成為一個不可逆轉的趨勢。目前我國幼兒園雙語教育的開展仍然處于初級階段,缺乏合格的雙語教師、也沒有統一的目標要求和教材、雙語環境的欠缺等問題嚴重影響著幼兒園雙語教育的質量。文章將對雙語教育的概念進行闡釋,并對幼兒園開展雙語教育的可行性進行分析,對于幼兒園雙語教育的開展目的,及其應該注意的事項進行探究。
關鍵詞 幼兒園 雙語教育 語言環境 雙語環境
1 幼兒園雙語教育概述
1.1 幼兒園雙語教育的概念
幼兒園雙語教育是指在幼兒園教育體系中利用兩種語言對幼兒活動進行組織,具體是指在幼兒活動中以母語和英語作為交流媒介語言,在一定的場合和時期同時適用兩種語言,不僅僅是教授兩種語言。雙語教育要滲透到幼兒園的日常生活和學習中,不僅是多教授一門語言,而且在所有活動中都要同時使用母語和英語。我們可以看出,在幼兒園雙語教育中兩種語言既是學習的內容,也是學習的手段。
1.2 幼兒園雙語教育的特點
首先,幼兒園雙語教育具有啟蒙性。在教育過程中不可能要求學生掌握多少知識,啟蒙性就是要培養學生一定的學習感知能力,重點是要激發學生的認識興趣和探究欲望,學習的結果并不是最終目的,而應該重視學習的過程。其次,幼兒園雙語教育的一大特點在于其興趣性。基于幼兒的心理特點,包括好動、好奇心重等特點,從興趣性出發,做到寓教于樂是幼兒園雙語教育的主要特點,讓孩子在輕松愉快的氛圍下進行學習。,幼兒雙語教育的范圍更加廣泛。幼兒園雙語教育與一般的幼兒園英語教學具有顯著的差別,后者是將英語作為單獨的教授科目,而前者則將英語當作是教學的對象與手段的結合體。幼兒雙語教育的載體不局限于教育活動,而包括整個幼兒園的日常生活活動。與傳統的英語教學不同,不僅為了提高幼兒的英語能力,更主要的是通過雙語教育提高幼兒的綜合能力,這是一種全新的教學途徑。
1.3 幼兒園雙語教育的意義
首先,開展幼兒園雙語教育對于我國的對外開放和經濟發展都有著重要的作用。英語是我國基礎教育的三大課程之一,我國目前的英語教學從小學開始至大學畢業總共十多年,但是培養出來的學生英語水平卻不高,通常只能在筆試上體現出一定的成績,但是口頭表達能力很差。當前隨著全球經濟一體化不斷深入,我國與世界標準不斷接軌,英語作為世界上最重要的交流語言,對于我國的對外開放和經濟發展都有著重要的作用。從幼兒開始加強英語教育,有利于營造良好的學習氛圍,為以后的英語學習打下堅實的基礎。其次,開展幼兒園雙語教育有利于提高我國的綜合國力和國際競爭力。作為國際的通用語言,英語的飛速傳播對于我國社會有著重要的影響,不僅對學生的就業、工作等有著重要作用,熟練掌握兩種語言在市場競爭中更有優勢。因此英語教育的低齡化有其必然性,開展雙語教育是我國綜合國力提升的基礎。
2 幼兒園雙語教育的可行性
2.1 幼兒園雙語教育的必要性
首先,幼兒園雙語教育具有其存在的必要性。作為一種社會趨勢,通過研究顯示進行雙語學習的兒童具有明顯高于其他兒童的智力水平,與單語學習者相比,雙語學習者可以有兩種語言體驗,兩種不同的語境思維,并且概念的形成與語言的分析能力有著重要的聯系,因此開展雙語教育對于兒童智力有著顯著的提高作用。其次,雙語教育有助于發散性思維的形成。雙語學習者的發散性思維一般都優于單語兒童,雙語兒童的思維更加流暢、靈活,創新能力和推理能力比單語兒童更加優異。雙語教育由于其兩種不同的語境給兒童提供了更廣泛的思考空間,具有更強的聯想能力,具有較強的發散思維。,雙語教育有利于促進兒童交際能力的發展。雙語學習者對于交際具有較強的敏感性,在人際交往中對于各種非語言因素更加敏感,對于社交場合的觀察更加細致認真,由于其從兩種語境出發,基于多元文化環境基礎對于世界展開認識,更好地認識世界、認清自己,提高自我交際能力。
2.2 幼兒園雙語教育的可能性
一般認為在0至6歲是兒童語言學習的敏感期,在這段時期對于語言學習具有較強的自我調節和掌握的能力,在這段時期加強語言對于兒童的刺激可以促進大腦的發育。幼兒階段是語言學習的關鍵階段,容易輕松地學習第二種語言,而對于成人來說已經逐漸喪失這種天賦,不僅母語在兒童階段較為容易習得,并且第二種語言的學習也是非常關鍵的,不應該輕易錯過語言學習的黃金時期,應該抓住關鍵時期。
3 幼兒園雙語教育存在的問題
3.1 概念誤解
許多打著雙語教育的幼兒園其實對這一概念存在著嚴重的誤解,實行的其實是英語教育,沒有將母語與英語的教育平等看待,沒有深刻理解雙語教育的概念,雙語教育的意義在于在幼兒園活動的開展過程中,以兩種語言作為學習的手段和對象。
3.2 缺乏一致性目標
目前我國開展幼兒園雙語教育并沒有統一的目標,忽視了兒童英語學習興趣培養的重要性,實行過程具有盲目性,有的甚至以幼兒的單詞識記量、口語表達為教育目標,缺乏明確的目標就沒有開展的方向。
3.3 缺乏統一的教材
目前幼兒園雙語教育缺乏科學、合理的統一教材,各個幼兒園使用的雙語教材版本繁多,在眾多版本的教材中,許多幼兒園并沒有進行仔細分析,盲目地挑選教材。幼兒園雙語教材大多沒有經過部門審核,缺乏一定的標準對于學生的學習內容進行界定,有可能造成幼兒的負擔,反而不利于將來的學習。
3.4 缺乏雙語教育的環境
缺乏學習雙語教育的語言環境,不利于幼兒運用英語進行交流。由于英語在我們的實際生活中使用頻率并不高,大多數家庭中,父母幾乎不會說英語。即使幼兒在幼兒園中接受了一定的英語教育,當他回到家,滿懷熱情地想和父母用英語交流時,父母聽不懂或勉強能說幾句不標準的英語,勢必會影響幼兒英語交流的欲望。另一方面,就是在目前的雙語幼兒園里,英語語言交往環境也是十分缺乏的。
幼兒雙語教育論文:初探幼兒雙語教育問題
摘要: 文章通過對幼兒雙語教育的辯證思考,重點討論幼兒雙語教育的必要性及策略。同時,分析我國現階段幼兒雙語教育所存在的問題。當然,一切都是為了使幼兒雙語教育能走向成熟化,能真正為我們廣大孩子的語言發展起到實質性的作用。
關鍵詞: 雙語教育 幼兒語言發展 問題分析和策略
關于幼兒雙語教育的問題,目前,在理論界引起了廣泛的討論,有支持的,也有反對的聲音。人們對在中小學開展雙語教育的必要性和可行性,似乎沒有什么異議,但對在幼兒園開展雙語教育則一直有爭議。我個人則比較傾向于支持雙語教育一方,我還是相信,如果對學前兒童施加有效的雙語教育,可以收到很好的效果。
一、什么是幼兒雙語教育?
俗話說,要正本就得先清源。只有先搞清楚了什么是幼兒雙語教育,我們后面的討論才有意義。有些人可能會問,關于什么是幼兒雙語教育,似乎并沒有討論的必要,其實不然,現在很多幼兒園之所以開展雙語教育收到的成效不大,固然與師資、教學環境有關,但同時不能忽略他們對于到底什么是幼兒雙語教育的定位并不。
我個人認為,所謂幼兒園雙語教育在我國指的是從滿足現代社會對人才的素質要求而出發,對幼兒進行的漢語和外語兩種語言的訓練,旨在培養幼兒聽說雙語的興趣促進幼兒認知、記憶、想象等認知能力的協調發展。值得注意的是,我們這里探討的雙語教育,絕不是簡單地進行兩門語言的學科教學,而是把雙語教育滲透到學習和生活中的每個細節,同時,把行為和情感目標作為幼兒園雙語教育的中心。
換句話說,教師能用流利的兩種語言在幼兒園的一日生活中組織幼兒開展各個環節的教育活動,在發展好幼兒的母語基礎上對他們進行第二語言的啟蒙教育,使其對第二語言有積極情感的體驗和聽說的興趣,并促進其認知和素質的發展,為其今后的雙語學習打下良好的基礎。
再次強調一下,雙語教育不是一門學科教學,也不是全英語教育,更不是漢語和英語的簡單相加,而是按照兒童學習母語的規律,采用合適的方法和自然習得的原則,為幼兒創設一種適宜的雙語環境和氛圍,對幼兒進行雙語的啟發,培養他們初步使用第二語言的口語進行日常交際的能力,以及初步使用外語思維的能力,促進他們的發展。
以上就是我對幼兒雙語教育的理解和界定,我覺得相對來說是比較和適宜的,至于如何實施,是否有效,則是后面所要探討的問題了。
二、幼兒雙語教育的必要性思考
首先,幼兒雙語教育應該是具備一定的可行性的。大量研究表明,雙語教育對于促進兒童的認知發展,提高兒童的語言能力,增強兒童的人際關系等具有非常重要的意義。
語言,作為人類信息交流的一種媒介,伴隨著人類的進化和社會的進步,日顯其成熟性和重要性。教育要面向世界,對幼兒進行雙語教學是時代對教育的呼聲,更何況,幼兒教育作為整個教育工程的起始環節,理應在素質教育上先行一步。因此,我認為,開展幼兒雙語教育是有必要的。
當然,對幼兒開展雙語教育,有條件的幼兒園可以有步驟、有計劃地進行。這里的有條件指的是:具有較高素質的教師隊伍,適合兒童身心發展的雙語教材指導用書,適合兒童雙語學習的環境等。具有以上條件的幼兒園可以在這方面展開一定的探索與實驗。但同時要注意的是:幼兒教育實驗不能受家長和社會對孩子在雙語學習與發展方面的“期望”所左右。
幼兒正處于語言發展的敏感期,如果不能及時從事協調的活動,或者說缺乏適宜的環境,兒童就將永遠失去這個自然取勝的機會。對幼兒實施雙語教育可以避免學齡后期才開始的外語教學中出現的本族語對外語的前攝效應,減少本族語與外語之間的中介活動。如果更進一步,從幼兒語言學習的目標角度看,語言訓練的目的是培養兒童聽說語言的能力。學習英語的方法大致有這么幾條途徑:直接模仿與所代表的事物聯系;利用已知外語來解釋或作比較;利用已知的本族語來解釋、對比和翻譯。很顯然,幼兒雙語教育涉及英語的部分,更多是將及時種學習方法轉化為教學方法來進行教學,而這種途徑恰好與學習本國語的過程大體相同。因此,幼兒雙語教育是適宜的。
總的來說,對于學齡前兒童,進行雙語教育,我認為是必要的,我們并不是說,要讓每個孩子將來都能自如地進行雙語的交流。但是,單從兒童語言本身的發展機制來看,有效的雙語教育確實有利于幼兒認知,乃至于情感等各方面的協調發展。因此,我認為,幼兒雙語教育還是有必要的。
三、幼兒雙語教育策略
探討了幼兒雙語教育的必要性,那么,如何有效地進行幼兒雙語教育則是現在大家所關注的焦點。語言、游戲和繪畫是構成幼兒時期生活的要素。幼兒雙語教育也應充滿生活氣息。我們開展雙語教學時,應為幼兒創設一個雙語學習的環境,貫徹寓教于樂的原則,開展多種形式的活動,諸如以教唱幼兒喜歡的兒歌,組織幼兒開展繪畫以及肢體活動等,培養幼兒學習語言的興趣。
首先,要創設良好的雙語環境。比如,我們可以在園內走廊、活動室周圍粘貼一些標有雙語的圖畫,擺放一些標有雙語的玩具和實物模型,讓兒童時時感受到這種視覺刺激。同時,教師與兒童之間可以進行有一點“英國味”的交流,如Silence,please!Yes,Madam.(請安靜!安靜了)Follow me please.(跟我學)Let’s play a game.(讓我們來做個游戲吧)等等,這些語言可以深入到一日生活的各個環節,形成了幼兒學習英語的重要渠道。而有些幼兒通過這種環境渠道獲得的聽說能力甚至比在課堂獲得的還多。
其次,內容處理要采取多種形式相結合。根據幼兒身心特點,幼兒活動主要以興趣活動為主。在幼兒學習雙語過程中,開展繪畫、角色游戲及肢體活動也能培養幼兒學習雙語的興趣。至于活動的具體形式,各園情況不同,不能一刀切。總之,我們應把培養幼兒學習雙語的興趣作為首要目標,我們要做兒童活動的觀察者和指導者,而不是純粹的知識灌注者,千萬不能因為我們的方法不當而影響孩子對雙語的興趣。
再次,重視基本語言能力訓練。剛才主要是從整體上談到對于幼兒雙語教育,應該怎么做。接下來,具體的雙語教育細節問題也十分重要。及時,要利用和培養幼兒的雙語感。幼兒的雙語感是學習雙語的動機,當他們聽到一種語言的詞匯時,會問另一種語言怎么說,也就是說,在他們的頭腦中,每一個名稱都有兩種說法,而且他們對另一種說法感興趣。因此,利用和培養幼兒的雙語感,能為雙語學習打下良好的基礎。這就是需要及早為幼兒提供雙語環境。第二,提供雙語的閱讀材料。好的雙語閱讀材料,能有效促進幼兒的語言學習。第三,鼓勵雙語間的語碼對調。雙語對調的練習,可以是口語上的,也可以是書寫的,視兒童的能力而定。單詞、短語、段落、都可以成為語碼對調的材料。只要內容符合兒童的興趣,不超出兒童的雙語能力,這樣的練習或活動就有助于兒童雙語的掌握。
四、現今我國幼兒雙語教育問題分析
鐘啟泉教授說過,“雙語教學”的實施有一個基本前提,那就是絕不能傷害“母語教育”,不能以犧牲“母語教育”為代價。“語言就是文明”,語言是民族的象征、民族的符號、民族的旗幟和民族的“命根子”。正因為如此,任何時代、任何國家都極其重視“母語教育”。英國有一句諺語比喻了母語的重要性:“即便脫離英國,也不想脫離莎士比亞”,倘若一個民族的語言被同化、被別的語言取代了,那么,這個民族還存在么?日本著名文化教育學家岸根卓郎說,“丟棄母語,就是通往亡國(毀滅文明)的捷徑”。丟棄母語等于亡國。因此,我們倡導的“雙語教學”應當是有邊界的。
基于此,雖然我個人主張進行幼兒雙語教育,但是,對于目前我國所進行的某些雙語教育還是要提出質疑。爭取能從問題中找到解決的方法,進一步做好幼兒雙語教育。目前我國的幼兒園雙語教育主要存在以下幾方面問題:
首先對雙語教育理解有偏差。在前面已經提到,雙語教育絕非簡單的語言學科教學,但社會上有些幼兒園僅僅開設了一兩個英語興趣班,或稍微強化了英語教學,就冠名為“雙語”幼兒園。這明顯是對我們所說的“雙語教育”的模糊理解,或者是某些幼兒園為了某種利益而設的噱頭。其次,對雙語師資的要求存在偏差。教師在教育中的地位是至關重要的,有些幼兒園認為,只要稍微懂一點英語就可以當老師,其實不然。我覺得,一名合格的幼兒雙語教師既應具有扎實的外語知識,精通幼兒心理學、教育學,還應具備外語教學理論與實踐教學的技能。從目前我國幼兒園普遍的雙語教學來看,教學能力差,雙語教學方式不恰當應當是一大制約因素。再次,實施雙語教學的過程與目標存在偏差。很多幼兒園把英語當成一門知識來教,只重視課堂教學,忽視日常的習得。更有甚者,在幼兒園里只用英語,拋棄母語的訓練,這樣做,只能是丟了西瓜,還揀不到芝麻。
面對這些問題,可以從以下幾個方面加以思考:首先,要加強幼兒雙語師資的培養。培養合格的雙語教師已經成為幼兒雙語教育健康發展的一個重要前提。其次,建立健全幼兒雙語教育體系。建立一種符合幼兒發展特點和規律的雙語教育體系,將兩種語言作為教學媒介恰當地分配到兒童的各種活動中是幼兒雙語教育的關鍵和核心,它直接影響和關系到幼兒雙語教育的成敗。第三,開發多媒體教育資源,輔助幼兒雙語教育。,加強幼兒雙語教育的研究。理論來源于實踐,但又指導著實踐的開展,對幼兒雙語教育理論的研究不僅直接關系到我國幼兒雙語教育政策的制定,而且直接影響到幼兒雙語教育活動的實施,進而影響幼兒雙語能力的發展。
總之,開展幼兒雙語教育確實存在著某些困難和問題,但只要我們迎難而上,幼兒雙語教育就一定會有屬于自己的那片天空。
幼兒雙語教育論文:幼兒園雙語教育的教學活動實踐策略
摘要:雙語教育作為一種新興的語言教育形式,打破了傳統意義上的英語教育教學,在幼兒教育方面同樣為其英語教育的研究和實踐提供全新的視角。然而,這些幼兒園的英語教育尚處于實踐和探索階段,缺乏成熟的理論來進行相應的指導,實踐過程中困惑多、問題多。
關鍵詞:雙語教育;幼兒教育;教學活動
現代兒童語言獲得機制研究中何克抗教授的“基于語覺的兒童語言獲得模型”與話語分析理論一致認為語言的本質是交際。真實的、有效的交際,是兒童能真正獲得言語理解和言語生成的充分條件。以傳統的英語教學活動對以感性接受知識為主的幼兒群體顯然是不適宜的。幼兒園雙語教育的教育對象是4歲-6歲的幼兒,他們對于詞匯的發音、拼讀、句子結構及語言背景下的文化和知識都是陌生的。因此,更需要與幼兒進行互動,實現真實有效的交際,讓兒童自然地學習第二語言,在交際和實際運用語言中逐步習得,掌握第二語言。在幼兒園雙語教育的目標,原則和的“基于語覺的兒童語言獲得模型”指導下,幼兒園的教學活動應該圍繞3個主要方面進行,即情感態度培養、語言交際技能培養和語言知識與文化背景培養。
一、設置良好的語言環境
及時,利用幼兒無意識記憶的特點,滾動播放雙語動畫或錄音。幼兒的記憶是短暫、隨機的,教師要根據幼兒的年齡特征適時的對幼兒進行隨機的教育。讓英語在幼兒的頭腦中反復出現,同時可以充分利用幼兒無意識記憶特點,努力營造英語學習的環境和氛圍。例如,在幼兒游戲、吃飯、午睡前的時間,教師放上一首英文歌、英文歌謠、兒歌等,使幼兒從中潛移默化的受到影響,注意不強迫幼兒聽錄音。家長盡量在家創設與幼兒的學習內容相關的語言環境,播放教材相關的動畫或錄音,起到復習、鞏固的效果。
第二,創設雙語活動專用區。雙語活動專用區是創設雙語環境的有效途徑。它包括雙語情景表演區、幼兒多媒體(雙語課件)操作區、戶外游戲區、聽說區等形式。如給班級的每個幼兒取一個好聽的英文名字,讓孩子感到自己是在扮演外國小朋友,要像外國小朋友一樣交談和游戲,在活動室里設置雙語操作區,幼兒可以自由選擇各區參與活動,各區域里應配有專門的英語口語能力強的教師與孩子們一起活動,幼兒在各區域里聽、說、唱、玩、操作,運用感官和肢體反復地看、聽、玩,在動態的過程中學習雙語。幼兒在活動中能接受多少是多少,不必過分強求,主要在于調動他們的多種感覺,幼兒不但可以在玩樂中自然而然地習得了英語的一些單詞和句子,還可以培養動手能力和自主能力。
第三,營造學習小環境。英語標志是對幼兒直接的視覺刺激,它使幼兒能夠時刻感覺到英語的氣氛。每個班級在區域活動中要增添雙語活動的內容,如字卡、紙偶、頭飾等。墻面布置也要體現雙語活動的內容,如在卡片上標上孩子們的中文名和英文名。將探索型主題活動中出現的比較簡單的物品用英語來標示等。活動內容應與幼兒日常生活和經驗相連,英語標志也應隨時更換。
二、強調幼兒的主動參與
游戲是幼兒的主要活動方式,因此在組織英語活動時我們盡量讓幼兒把學習語言活動作為一種游戲,通過組織各種游戲活動,讓幼兒以動作、表情和語言等形式參與活動,使他們在動身體、動手、動口的活動中感受英語、運用英語,使他們在玩的過程中自然有效地習得英語。如在創編的雙語游戲中將雙語與運動相結合,讓孩子們玩得不亦樂乎,使之符合幼兒“好玩”的年齡特點,又使他們在玩的過程中自然有效地習得了雙語。
三、適當放寬對幼兒英語表達的要求
對幼兒的英語表達要持寬容的態度。因為當孩子剛接觸英語時,會有一個相當長的“沉默期”。我們允許孩子對教師的問題用漢語或體態語做出反應,對幼兒在運用英語表達時的語言錯誤也持寬容的態度。只有這樣,幼兒參與活動的興趣才不會受到影響,他們才有可能大膽地說,大膽地念和大膽地唱。
四、打破教育的圍墻,實施家園同步教育
幼兒的學習、生活離不開幼兒園、家庭與社會環境的影響。因此,在日常教育中,要特別注意家園配合,協同一致,為幼兒學習雙語提供更為寬泛的環境。首先,可以通過家長會、家園之窗、家訪等多種形式,向家長介紹幼兒學習雙語的目標和方法,并向家長展示雙語活動,讓家長直觀地了解孩子在幼兒園學習雙語的情況,以及孩子的年齡特點與需要,幫助家長轉變教育理念,變單純追求孩子掌握單詞量、句式為把培養孩子學習英語的興趣放在首位,使家園教育協調同步。其次,要指導家長為孩子營造良好的學習環境。可建議在家里設置英語角,讓孩子在聽英語磁帶,看雙語VCD的基礎上,自然而然地獲得語言信息。,還可以指導家長在家庭中,開展一些雙語的親子游戲,運用己有的知識進行親子間的交流,既使幼兒的學習在家庭中得到有效的延續,又增強了孩子與父母間的親情關系。
五、拓寬領域,開展社區雙語活動
利用幼兒園周圍的地區優勢,設法邀請外教,留學生或外語系大學生來幼兒園和孩子們一起活動(多游戲活動)。讓他們與第二語言“熟悉者”親切自然地交流,體現了玩中樂、玩中學的思想。多為幼兒創設自我表現的機會,可以開辟社區雙語角,相隔一定時間進行一次活動,對提高幼兒英語表達能力有很有幫助。