引論:我們為您整理了1篇合作原則論文范文,供您借鑒以豐富您的創作。它們是您寫作時的寶貴資源,期望它們能夠激發您的創作靈感,讓您的文章更具深度。
合作原則論文:全球化進程不干涉內政原則發展國際合作論文
編者按:本文主要從不干涉內政原則的產生;不干涉內政原則的含義;不干涉原則在全球化時代遭遇的挑戰;結語進行論述。其中,主要包括:不干涉內政原則源于主權原則、國家主權概念的形成經歷了一個較長的演進過程、歐美國家學者的著述和政府文件都強調了國家主權的原則、內政的含義與范圍、內政的概念最早出現在1793年法國憲法中、聯合國憲章中對內政解釋引起的爭論比憲章的任何其他規定都更多、國際法上的內政不是一個地理概念、不干涉內政原則的精華即禁止干涉的主體是國家和國家集團、全球化的直接結果是使整個世界更緊密地聯系在一起、國家主權是現代國際法的基石等,具體請詳見。
摘要:不干涉內政原則是國際法的基本原則之一,它源于主權原則,指國家相互交往中不得以任何理由或方式,直接或間接地干涉在本質上屬于任何國家國內管轄的事務。本文首先簡述了不干涉內政原則的產生與發展,繼而界定其范圍及其在全球化時代遭遇的挑戰。
關鍵詞:不干涉含義挑戰
不干涉內政原則(principleofnoninterventionofinternalaffairs)是從國家主權原則中引申出來的一項國際法基本原則,該原則指國家相互交往中不得以任何理由或方式,直接或間接地干涉在本質上屬于任何國家國內管轄的事務,也不得以任何手段強迫他國接受自己的意志、社會制度和意識形態;該原則也包含國際組織不得干涉成員國國內管轄事務之義。
一、不干涉內政原則的產生
不干涉內政原則源于主權原則,主權原則是現代國際法的基石,主權是國家固有的權利,是國家最重要的屬性。國家主權,是指國家獨立自主地處理其對內對外事務的權力,其內涵包括對內具有較高統治權和對外具有獨立權兩個方面。一個國家根據其主權,享有獨立自主地處理其對內對外事務的權力,不受他國的干涉,這樣,一國主權范圍之內不受他國干涉的內部事務就是內政。
國家主權概念的形成經歷了一個較長的演進過程。主權最早是一個憲法學(國內法)上的概念,法國著名古典法學家、哲學家、政治思想家讓·博丹于1577年在其名著《論共和國》一書中及時次比較系統地闡述了“國家主權學說”。其后,洛克和盧梭等思想家分別提出“議會主權”和“人民主權”概念,但他們所強調的主權還只是國內法范疇,沒有涉及到國際法的問題。
1648年歐洲各國為結束三十年戰爭而簽訂的《威斯特伐利亞和約》標志著近代主權國家的誕生。它及時次以多邊條約的形式確認了所有與會國的獨立與法律上的平等,主權概念正式應用到國際法領域中。18-19世紀,在反對歐洲封建統治和反對他國干涉的斗爭中,歐美國家學者的著述和政府文件都強調了國家主權的原則。20世紀,國家主權在反對武裝干涉、維護民族自決和促進國際友好合作中發展為國際法的一項基本原則,主要表現在1919年《國際聯盟盟約》和1945年《聯合國憲章》對國家主權原則的確認和強化,該原則確認各國有權決定其政治、經濟、社會和文化制度,保障各國處理其國內外事務的獨立自主,禁止外來的侵略和干涉,尊重各國政治獨立、領土完整和經濟權益。
二、不干涉內政原則的含義
(一)內政的含義與范圍
內政的概念最早出現在1793年法國憲法中,該憲法第119條規定,“法國人民決不干涉別國的政治,他們也不容許別國干涉自己的政治”1945年《聯合國憲章》對內政的表述是:“本質上屬于任何國內管轄之事件”,該表述后經1965年《關于各國內政不容干涉及其獨立與主權之保護宣言》、1970年《國際法原則宣言》以及1981年《不容干涉和干預別國內政宣言》等國際文件的確認和沿用,成為的表述。一些國家在某些公開的國際場合對“內政”的解釋也類似于《聯合國憲章》的解釋。
但何為“在本質上屬于任何國家國內管轄之事件”,國內外未有一個公認的確切說法。正如阿庫斯特在《現代國際法概論》中指出的那樣:聯合國憲章中對內政解釋引起的爭論比憲章的任何其他規定都更多,但是,在實踐中,這一條的解釋迄今始終是不確定的。為什么對內政的解釋始終是不確定的呢?有學者認為原因有三個:(1)內政的范圍不斷發生變化,這樣給內政下定義比較困難;(2)各個國家由于社會制度、國家利益不同對內政的解釋也就不同。
國際法上的內政不是一個地理概念,判斷一個行為是否屬于一國內政,其標準是既要符合國內法,更要符合國際法及條約規定的應履行的國際義務,二者都符合,尤其是在不違反國際法及條約規定的應履行的國際義務的前提下,才是本質上屬于任何國家國內管轄之事件,只符合國內法,而不符合國際法及國際條約規定的應履行的國際義務的行為,就不是內政。
必須指出,內政的范圍不是固定不變的,它是隨著國際關系的變化及國際法的發展而不斷變化及發展的。
(二)“干涉”的界定
實際上,在國內外許多國際法學者的著作當中,對干涉正式進行界定的并不多見,而且至今還沒有取得比較一致的意見,這恰恰從一個側面折射出國際法界定干涉的困難。
不干涉內政原則的精華即禁止干涉的主體是國家和國家集團,包括聯合國及其所轄機構;禁止干涉的范圍是內政、外交事務和各國選擇其政治、經濟、社會、文化制度的權利;禁止干涉的方式是武力、經濟、政治等措施。從國際法上對不干涉內政原則的界定,可以看出國際法上不干涉內政原則有兩層意思:1.是對于在本質上屬于一國國內管轄之事件,別國或國際組織不能列入議事日程,也就是說不能討論;2.是對于在本質上屬于一國國內管轄之事件別國或國際組織無權介入。
三、不干涉原則在全球化時代遭遇的挑戰
全球化的直接結果是使整個世界更緊密地聯系在一起,形成了一個各國利益相關體,使得原本屬于一國內政的事項變為國際共同關心事項,如在人權、關稅、匯率、反恐、禁毒、網絡、環境、能源、疾病預防和懲治犯罪等,在全球化的作用下,其范圍和影響都是世界性的,在全球化時代“集體利益,就是國家利益”。對于上述任何關涉全球利益的問題的解決需要國際社會的協調合作,而合作的形式就是簽訂雙邊的或多邊的條約,明確彼此的義務和責任,這又使得本屬國家內政問題變成了國際問題。
四、結語
國家主權是現代國際法的基石,即使是在全球化的背景下,主權概念和不干涉內政原則仍然是國內政治和國際政治得以維系的核心價值。
1981年聯合國大會通過的《不容干涉和干預別國內政宣言》更是強調該原則“對維護國際和平與安全和實現《憲章》的宗旨和原則都最為重要?!笨梢?,憲章和其他國際法律文件對國家內政的維護是明確的和一貫的,它沒有也不可能為任何國家或國家集團干涉他國內政提供法律依據。在全球化時代的國際關系中,切實遵循不干涉內政原則,既是維護世界和平與安全的保障,又是發展國際合作的基礎。
合作原則論文:語言學合作原則在促銷中應用論文
摘要:促銷需要銷售人員的一系列語言宣傳活動,語言不當不但不會說服客戶反而會損壞商家形象。語言學家Grice提出的會話的合作原則在促銷過程中會產生積極效果,達到商家預期目的,所以促銷手段與語言學相互配合,相得益彰,才會使二者得到更好地發展。
關鍵詞:促銷合作原則會話的含蓄商業活動
促銷是指賣方向消費者或用戶傳遞產品信息的一系列宣傳、說服活動,通過這些活動,幫助人們認識產品的特點和功能,引起他們的注意和興趣,激發他們購買欲望和購買行為,從而達到擴大銷售的目的。促銷的基本方式可分為廣告(advertisement)、人員推銷(personal-selling)、銷售促進(salespromotion)、和公共宣傳(publicity)四類。促銷,顧名思義離不開銷售人員的一系列語言宣傳活動,然而如果語言使用不當,不但不會說服顧客,反而會損壞商家的形象。無論任何商業活動,與客戶搞好關系都是其主要目的,所以工作人員的語言行為起著首要作用。
會話的一些準則在促銷中有著重要作用。語言學家Grice發現人們在對話的過程中,實際上對話的雙方都假設了一些東西,都相信兩個人說話的時候是相互配合的,配合過程中,都有不言而喻的信念,這稱之為合作原則(thecooperativeprinciple)。合作原則之下又有四條準則:量得準則、質的原則、相關準則、方式準則。量的準則就是說話要提供足夠的信息量,另外所說的話不應超出所需的信息量,例如:
1.“WhathappenedtoJohn?”他出什么事了?
“Hewasfinedfivehundreddollars.”他被罰五百美元。
被罰五百美元是對提問的回答,如果“他”其實不僅被罰五百美元,還有三個月的監禁,那么這句話的回答就沒有提供足夠的信息。又如當你在國外學習,參加朋友的宴會時,拿上一杯酒,作自我介紹時:
2.“I’mLiufromChina,ateacherofEnglish.”我是來自中國的劉,英語教師。
3.“I’mLiufromChina,ateacherofEnglish,withawonderfulsalary,unmarried.”我是來自中國的劉,英語教師,收入頗豐,未婚。
例句(2)已經提供了足夠的信息,恰當的進行了介紹,而例句(3)介紹已有多余成分,對方會認為你別有用心。同樣在人員促銷中要特別注意量的準則,如果信息不足,消費者不能充分了解產品,而不愿意購買,如果介紹過于冗長,信息過多,消費者就會產生膩煩心里,認為介紹過于夸張,而不想購買,或者消費者根本不愿花費大量時間去傾聽一些無用信息。例如:雅芳有限公司的促銷人員在介紹其新出產的雅芳清涼洗面霜時是這樣介紹的:“雅芳公司新出產的雅芳清涼洗面霜(a),日本配方,特別適合東方人膚質(b),具有清涼和調節雙重功效(c),含天然薄荷成分,清涼舒爽,清新宜人(d),泡沫豐富細膩,適合各種肌膚使用(e)?!币痪湓挵宋鍡l信息a.品名,b.出產商,c.功效,d.新產品特色,e.所適合消費群。此五項信息是買者最關心的主要信息,可以說是缺一不可。這些信息已經足夠,如果再添加信息,如將功效在詳細化,將使用方法,注意事項,生產地址等等全部都加上,信息過于嗦,買者沒有耐心再聽下去,不僅不會引起人們的興趣,反而會使大家由于厭煩而離開,再比如有這樣一則廣告:
4.Pepsi-colahitsthespot
Twelvefullounces,that’salot
Twiceasmuchforanickel,too
Pepsi-colaisthedrinkforyou.
此廣告只有四個短句,卻具有說服力,將品名、質量、重量、價格全部包容。雖然簡短卻讓顧客明白Itisagoodbargain.信息清楚,明確,而且短小精悍,這些就是對量準則的很好應用。
質的原則是讓我們說實話,說話要有證據,要真心,如果我們說,“Thisisaniceroom.”等于說,“Ibelieveitisaniceroom.”也就是說,說了這句話就不能反回去說“Thisisaniceroom,infact,thisisnotaniceroom.”這就是自我矛盾。但是人們說話時并不是經常說真話的,明顯的一種情況叫無害的謊話,英文叫whitelie。有些情況,雖然是明火執仗的謊言,但對方相信你是要和我做真誠的交流,那么我認為你不是要故意騙我,而是要表達其它意思,所以這種信任,這種信念,這種相信對方跟你配合的信念,迫使著自己對這樣一個明顯撒謊的話作出解釋,還有時是出于修辭的需要,故意夸張其詞或說些似是而非的話,這是對質的準則的違反(flout),但卻產生一種所謂會話的含蓄(conversationalimplications)的效果。
在促銷中,要注意調節遵守質的原則還是違反質的原則,從而使效果更好。如在廣告中分有硬賣型與軟賣型兩類,硬賣型要客觀說理,陳列數據,此時一定要遵守質的準則一是一,二是二,不可夸大其詞。但是在軟賣型廣告中則可輕松,幽默運用修辭,此時可以違反質的準則,產生會話含蓄效果。例如:
5.Lightasabreeze,softasacloud(clothes).
6.She’sgotastyleallherown,hersmilecouldbeatupanation,herfragrancecapturedacountry.(perfume)
7.Theworldisshrinking.(magzine)
很明顯這些例句都是對質的原則的違反,但卻讓讀者,消費者回味無窮,令人深思,從而達到預期效果。拿例(5)來說,衣服不一定輕如微風,柔若浮云,但這種比喻卻生動的將布料穿在身上的舒適感展現出來,將一種抽象的感覺具體化。
有時在說話中說得不相關是非常難的,即使說話不相關,別人也認為你說得是相關的,這就是相關準則。比方說,你同一辦公室的人丟了鑰匙,他非常著急,到處找,他問你,“Haveyouseenmykey?”你回答,“Itisaniceday,isn’tit?”這是絕不相關的。但是對方還是認為你說的是相關的,他就認為你是故意不理他,“是不是你把我的鑰匙藏起來了?”又如A和B在說話,A說,“IdothinkMrs.Jenkim’snepewisanoldwindbag,don’you?”B說,“Oh,lovelyweatherforMarch,isn’tit?”B為什么說這個話呢?這個話顯然不相關,但在當時也可能是相關的,比如說B當時看見MrsJenkim’snepew從后面走過來了,聽B的這個話就等于說,“Shutup”,別再說了,后面有耳朵。我們平時就遇到這種情況,別人故意不相關的時候,明顯不相關的時候,你仍然能聽到弦外之音,聽出他的意思是什么。既然如此我們便可以在與顧客交流中運用此法則。如果客戶對你推銷、建議的產品特征提出反對意見,就可以運用此法則。如:8.“Idoneedacarthatisverysafeformyfamily,butyoursarenot.”
9.“Youhavetoldmethatyouandyourfamilyneedacarthatisspacious,reliable,durableecnomicandhowdoyoulikeourcars?”
很明顯(9)句并沒有正面回答(8)的問題,(8)句說的安全問題,而(9)句卻巧妙的引出了車的其他性能,以及顧客其他要求,言外之意是您并沒有提出安全問題,而且我們的車除了安全之外還有如此多的優點,您為何不考慮一下呢?聰明的顧客當然會明白其中的暗含。這樣不僅避免了和顧客正面沖突,還可以把討論引向其他方面而避免談論商家本身或許存在的弱點。
方式準則要求清楚明白,特別是要避免含糊,避免歧義,要簡短,要有條理,一般說如果有這么一句話:
10.JohnhitBillandBillhitJohn.
那么別人就認為John先打了Bill,然后Bill打了John,這就叫對方堅決相信你是按照順序井井有條說話。
方式準則的語言要求,也恰恰是促銷中廣告語言的要求,也是促銷人員應掌握的語言技巧。比如說推銷人員在電話預約這一過程中,一定要開頭兩句抓住顧客,否則將會被無情的拒絕。在電話一開頭要留給顧客一個持久的印象,因此,越清楚簡明越好。人們對如何使用他們的錢沒有興趣,他們想知道的是“Whatprofitscanyougiveme?”所以要通過電話讓他們對自己的產品產生興趣,必須一開頭就告訴他們該產品的好處,然后想辦法見面,如:
11.“殷博士,今天我們打電話的主要目的就是想和您約個時間,詳細地向您介紹我們的理財服務如何幫助您的資產增值?!?
只一句話就抓住了對方的注意力,因為作為businessman,誰又不想多賺錢呢?又如一些廣告也是寥寥幾字就可牢牢吸引顧客,因為這些廣告以消費為導向,而且又精煉、清晰、目的明確如:
12.Newlyformulatedmedicinetoothpaste,newexperience.
13.Freshupwith7-up.
14.Putonthispaste,itcandispelwind,relievepain.
這就是Grice的合作原則在促銷中的作用,但是語言千變萬化,博大精深,而且商業活動又要經歷各種場合,接觸各類人物,所以需要與其他原則合作,融會貫通,才能比較圓滿的解釋人們在語言交際中有時違反合作原則,同時產生各種含義,大家又都可以理解。語言學是一門比較復雜的學科,而促銷也是商業活動中的重要手段,是市場營銷管理中最復雜、最富技巧也最風險的一個環節,也是一門科學,一門藝術,誰能夠把握促銷原理,靈活運用促銷策略和方法,誰就會獲得成功。
合作原則論文:議合作原則英語閱讀教學
摘要:合作原則是人們在交際中應遵守的重要的語用原則,它不僅可以在聽說這兩項直接交際活動中使用,而且還可以在讀寫這兩項間接交際活動中使用。選取學生感興趣的題材,補充文化背景知識、設置閱讀目標、培養學生預測文章的能力是搞好英語閱讀教學的關鍵。
關鍵詞:合作原則;閱讀教學;交互
1合作原則理論美國語言學家、哲學家H.P格萊斯提出,為了使交際雙方在語言交際過程中達到既定目標,說話人和聽話人之間存在著一種默契,即每一個交談參與者在整個交談過程中所說的話應當符合這一次交談的目的或方向,這就是合作原則(cooperativeprinciple)[1]。
格萊斯認為,人們在談話過程中遵守的合作原則包括四個范疇,每個范疇又包括一條準則和一些次則[2]。
一是量的原則(QuantityMaxim),即所說的話應當包含交談目的的一切需要的信息;所說的話不應當包含超出所需要的信息。二是質的原則(QualityMaxim),即不要說自認為是虛假的話;不要說缺乏足夠證據的話。三是關系原則(RelationMaxim),即要有關系。四是方式原則(MannerMaxim),即要清楚明白。盡量避免隱晦和歧義;要簡練和井井有條。
但在實際交際中,人們并非都嚴格遵守這些原則的。當另一方察覺到對方的話語沒有遵守合作原則時,他就要迫使自己超越對方話語的表面意思,去領會說話人的深層含義。正如格萊斯所說:“如果在言語交際中一方表面違反了合作原則,那么他必定是要表達超越字面的隱含意義,或曰會話含義(conversa-tionalimplicature)”。例如:A:Wouldyouliketoinvitemeupforacoffee?B:Oh,I’mafraidtheplaceisinaterriblemess.
B顯然違反了關系原則。從表面上看,他的回答和A的提問沒有多大關系,因此,A要進行推測來理解B的會話含義,B委婉拒絕A的要求說:“這個地方很糟”,言外之意是:“我們不要在這里喝咖啡吧!”“我不請你喝咖啡?!边@種委婉地表達有利于維護人際關系,使A不會受到傷害,其實,B只是表面上違反了合作原則,從深層次上講,他仍然遵守了合作原則,達到了交流的目的。
2合作原則在英語閱讀中的作用聽說讀寫都是在一定的語境中進行的,閱讀是一種特殊的交流方式,聽說是直接的、連貫的交際活動,交際雙方都或多或少的知道說話的語境,聽話人何以通過說話人的表情、語音語調來了解對方所要表達的含義。而閱讀是跨越時空進行的,作者和讀者交流聯系的紐帶是文本。閱讀中的合作原則是在文本中進行的。合作原則在閱讀中也同樣重要。例如:Mrs.Benne:tMydear,Mr.Benne,thaveyouheardaboutthatNetherfieldisletatlas?tMr.Benne:tNo.
Mrs.Benne:tButit’s.MrsLongjustbeenhereandshetoldmeallabouti.tMr.Benne:t(Noanswer)Mrs.Benne:tDoyouwanttoknowwhohastakeni?tMr.Benne:tYouwanttotellme,andIhavenoob-jectiontohearingi.t在Bennet夫婦的對話中,我們可以看出,Mr.
Bennet違反了合作原則的數量原則和關系原則。他對Mrs.Bennet的提問用簡短的No甚至沒有回答來應付。Mr.Bennet一句的回答從表面上看與提問沒有多大關系,違反了關系原則。這表現出他對Mrs.Bennet所說的話題毫不關心,但出于禮貌,就用簡短的No來回答。仔細分析這段話,讀者就會對人物的性格有更好地了解。
在文學作品中,作者還經常會用到一些修辭手法,如反語、暗喻、夸張等。這樣的句子在表面上都違反了合作原則,只有很好地理解合作原則及其違反,才能真正了解作者的意圖。例如:Booksaretheever-burninglampsforaccumulatedwisdom.(好書乃積累智慧的長明燈。)這句話運用了暗喻的修辭手法,將好書比喻成長明燈。從表面上看,這句話是不對的,書怎么可能是明燈呢?作者違反了質量原則。其實,仔細想想,書和燈有沒有共同之處呢?一方面燈是用來照明的,給人指明方向,另一方面人們可以從書中吸取知識,指引我們去吸取智慧,從這一點看,二者是有共同之處的。這種表達可以形象地說明好書的作用。
3合作原則指導下的英語閱讀教學3.1選取學生感興趣的題材作為閱讀材料閱讀是一個讀者和作者合作的過程,讀者的合作動機是讀懂文章的首要條件。如果讀者沒有合作動機,這個交流就難以進行下去。而有趣的題材可以激發學生的興趣,有利于建立合作動機。所以,教師應選取學生感興趣的、與學生生活密切相關的題材作為閱讀材料,如娛樂、校園文化、體育時事等。
3.2補充文化背景知識
王薔指出:“當今的英語教學理論把閱讀看成是一個交互的過程,也就是說,讀者在大腦接受文字視覺信息的同時,也在理解和重構作者的寫作意圖,這個過程不僅涉及到書面資料,也包括讀者的語言常識,對世界和對文體的知識”[3]。讀者的閱讀過程,就是通過共有的常識和作者進行思想交流的過程。
只了解字面意思不等于看懂了一篇文章,因為作者通常把他的真正意圖隱含在字里行間,等待我們去挖掘,而在這個過程中,相關的文化背景知識是必不可少的。在閱讀前,教師應補充相關的文化背景知識,幫助學生更好地了解文章。每一篇文章都有一個寫作背景,這個背景包括作者所處的國家、年代、當時的社會背景、作者的家庭背景及人生閱歷等。例如,作品《大衛·科波菲爾》,讀者可以先了解狄更斯的出生、家庭背景,知道這是他的一部自傳體小說,才能更透徹地了解這部小說。由于中西方文化在價值觀、社會習俗、行為方式等方面的差異,中國學生在讀外國作品時,如果沒有相關的文化背景知識,就會遇到理解障礙。例如:“YesterdaywasablueMonday.”學生常從字面意義上把“blueMonday”理解成“藍色星期一”,我們漢語里沒有這樣的說法,如果不知道英語文化中“blue”的含義為“情緒上的不快”,就不能很好地了解作者的意思。因此,英語教師作為文化的傳承者,要充分認識文化知識在英語學習中的重要性,為學生搭建起中西文化交流的橋梁。
3.3設置閱讀目標
格萊斯在合作原則中提出:“使你所說的話在其所發生的階段符合你所參與的交談的公認目標或方向。”[4]交際雙方為了達到一定的目的而進行合作。在一次成功言語交際活動中,交際目的是必不可少的。在讀者和作者合作的閱讀過程中,亦如此。所以,在閱讀前,教師應給學生制定一定的閱讀目標,讓學生帶著目的去讀。并依據不同的文體設置不同的閱讀目標。文學作品中的小說可能是要欣賞其中的故事情節,了解人物性格,從中推導出文章的主題。詩歌可能是要欣賞它的華美的辭藻,獨特的音樂美,或是唯美的意境。
一般的應用文體是為了達到某一實用的目的,如產品說明書就要讓讀者了解產品的功能、使用方法、注意事項等。書信、通知等則是為了傳達某一信息。教師設置教學目標可以從詞匯、語法、寫作特色等方面去考慮。例如:Atthebottomcenterofapieceofpaper,drawaone-and-a-halfinchlinefromlefttorightparalleltothebot-tomofthepaper.ThiswillbelineA.PutyourpencilatapointinthecenteroflineA.Drawasix-inchperpendic-ularlineupfromthatline.ThiswillbelineB.Drawonelineatarightangleoneinchtotheright(LineC)andanotherlineatarightangleoneinchtotheleft(LineD).NowestimateapointaboutoneandahalfinchesupfromtheendoflineBandmakeadot(.).DrawlinesfromtheendsoflineCandDandjointhematthedot[5].
這是一篇畫圖的介紹,可以設置如下閱讀目標:學生能有效地讀懂文章的大概內容,具體來說,就是能根據文章畫出相應的簡圖。有了這樣的目的,那就可以要求同學邊閱讀文章邊畫圖,讀完后,圖也就應該畫好了。可能每個同學畫的圖會有一定的差異,這就說明在有的地方理解出現了問題,這時候,老師應幫助學生找出問題,對癥下藥。
3.4培養學生預測文章的能力
心理學家Goodman曾指出,“當我們閱讀作品時,總是不斷地作出一些猜測,這些猜測基于我們已有的知識和經驗,不通過已有知識和新知識的交互,是無法達到對新知識的理解的”[5]。閱讀是一個交互過程,如果讀者能猜測出文章的后文,那就和作者成功地進行了內心交互。因此,閱讀中要充分調動學生的主觀能動性,真正的閱讀不是為了分析語言結構,而是為了獲取信息,但作為信息載體的文本不是含義的“現成品”,其含義是積極推導的結果。
這種推導在文章交際中表現為一系列讀者和文本之間的交互作用過程,即讀者在閱讀中不斷地預測、設問,進而從文本中得到反饋。猜測可能被驗證或是被否認,如果被驗證,說明抓住了作者的思路,讀者會繼續下去。如果被否認,讀者會放棄原來的猜測,重新回讀、思考、分析,直到了解作者的意圖為止。這些過程能否有效地進行,有耐于讀者和作者的合作。小說的情節之所以如此具有吸引力,就是因為作者設置了一個又一個的懸念,讀者總是帶著好奇心去猜測故事的結局。在這個過程中,讀者走進作者的內心世界,和作者產生了共鳴。
懂得了預測能力的重要性,閱讀老師就可以有意識地培養學生預測文章的能力。對此,王薔提出了三種預測方法:及時,Predicatingbasedonthetitle.(根據標題預測)第二,Predicatingbasedonvocabulary.
(根據詞匯預測)。第三,PredicatingbasedonT(根據判斷正誤預測)[6]。筆者認為這三種預測方法很有可取性。對于一篇閱讀文章,可以把這幾種方法結合起來預測。一下下面引用LoveIsNotLikeMerchandise(bySydneyJ.Harris)(散文佳作108篇,喬蒲,2009,404-405)來進一步詳細說明。
首先,看到這個題目,教師就可以積極應引導學生去進行預測,可以或設置一下問題討論:Whatisloveinyouropinion?Doyouthinkloveismerchandise?等。文章開頭這樣寫道:到“AreaderinFlorida,ap-parentlybruisedbysomepersonalexperience,writeittocomplain:IfIsteelanickels’worthofmerchandise,Iamathiefandpunished,butifIstealtheloveofanoth-er’swife,Iamfree.”接下來接著又說道:Thisisaprevalentmisconceptioninmanypeople’smind---thatlovelikemerchandise,canbestolen.”[7]讀到這里,老師就可以讓同學們預測:Whatistheauthor’sviewa-boutlove?Doyouagreewithhim?Whatdoyouthinkwillbefollowed?然后,再一步一步地引導學生往下讀,并驗證學生的猜測。
3.5聽說讀寫齊頭并進
英語學習的聽說讀寫四項基本能力是密不可分的,而合作原則又是指導聽說讀寫的基本原則,教師可以利用合作原則在閱讀教學中輔助進行聽說寫的訓練。聽說能力可以幫助學生形成語感,加強閱讀的流暢性。而寫作能力是提高閱讀能力的前提條件。
學生在寫作過程中,自己變成了作者,就會去思考怎樣與讀者合作。這樣,當他再成為讀者時,就容易與作者合作了。
因此,教師不應該為了閱讀而教閱讀,應注意四項基本能力的協調發展,從整體上提高學生的語用交際能力。在聽的方面,老師可以讓同學們先聽錄音,后跟讀,注意語音語調,從中體會作者的思想感情,加深對文章的理解。在說的方面,老師可以組織學生進行小組討論,讓學生發表各自對文章的理解,鍛煉學生的口頭表達能力,把從文章中學到的語法、詞匯等知識用到交際上。在寫的方面,可以鼓勵學生多動筆,如寫總結、評論、隨筆等。在讀的方面,要鼓勵學生多看課外書籍,體味“開卷有益”,多感受名家的思想熏陶,其思維就會變得深刻,就能以一種敏銳的眼光去洞察作者內心深處的感悟。
合作原則論文:中西文化在合作原則與禮貌原則的差異
言語交際是人們溝通的重要手段,但是不同的生活環境、文化環境,導致言語交際帶有很強的文化烙印,不同的文化在合作原則與禮貌原則方面,會有不同的處理方式。中西方處在不同文化背景之下,導致雙方交流時出現了不同的交際成果。如果想做到良好溝通、交流,就要深入研究中西方文化中合作原則和禮貌原則的差異,做到入鄉隨俗。
一、中西文化背景的差異
中國文化深受儒家思想和佛教、道教文化的影響。兩千多年前的春秋戰國時代,孔子整理修訂了六部先秦古籍,后稱“六經”,成為中國的文化基礎,這種文化以“孝”“仁”作為社會的核心,主張天人合一,強調自身的修養,從人本出發,追求人的高尚思想道德情操,反對武力,注重與他人和諧相處,最終實現社會的進步和發展。十三世紀末開始的文藝復興運動,倡導以人為中心的人文主義精神,成為西方文化的思想基礎,后來又受到基督教影響,形成了以“愛”為核心的社會文化,表現在:看重個人的自由和權利、注重實踐探索、從物質層面考量生命的本源。中西文化的不同,導致人們在人際交往中出現明顯的差異。中國人比較看重人情方面的情誼,思考問題會從多方面去考慮,喜歡整體、長遠地考慮問題,將簡單的事情復雜化。而西方人思考問題比較簡單,一是一,二是二,處理問題比較爽快,不拐彎抹角,所以比較有效率。
二、中西方合作原則與禮貌原則的區別
1967年美國著名語言學家格萊斯(H.P. Grice)在哈佛大學的演講中提出了會話中的“合作原則(”Cooperative Principle,簡稱CP)。他認為人們在語言交流中總是有意無意遵循著一些原則,以保障談話、溝通的順利進行。(何自然、冉永平,2009)其中把合作原則分為四個準則:及時,量準則,即談話信息充分而不冗余;第二,質準則,即說話的內容要真實;第三,關系準則,即談話信息要與話題一致;第四,方式準則,說話要清清楚楚,讓人能聽明白(。Leech,1983)1983年,英國學者利奇(Geoffrey N. Leech)補充、完善了格萊斯的合作原則,在此基礎上提出了禮貌原則。利奇認為會話有六種準則:及時,得體準則,即給別人利益,降低別人的損失;第二,慷慨準則,即多贊揚別人,少批評別人;第三,贊譽準則,擴大別人的優點,隱藏別人的缺點;第四,謙虛準則,不張揚,要低調,減少自我表揚機會;第五,一致準則,考慮別人的觀點,求同存異;第六,同情準則,多同情別人,不要厭惡別人。(Leech,1983)禮貌原則的提出,解決了合作原則無法解決的問題,是合作原則的有力補充,形成了完整的交流、溝通原則,保障對話的順利進行。中國文化中的“禮貌”概念出現比較早,“周公編寫禮樂并傳于后世”即古代的“禮制”,是中國文化“禮貌”的雛形。它要求人們根據自己的身份做事情,同時要遵循上尊下卑、君臣父子、長幼有序的禮制。1992年,當代著名語言研究者顧曰國先生在《禮貌、語用與文化》一文中,歸納了五條現在中國正在使用的禮貌原則:及時,貶己尊人準則,即說話時謙虛,貶低自己,抬高別人;第二,稱呼準則,即說話時仍按“上下、貴賤、長幼”來稱呼別人;第三,文雅準則,即說話者“有教養”;第四,求同準則,即交際雙方的談話達到和諧一致;第五,德、言、行準則,說話時給別人好處,少給別人帶來不利。
在理論上,中國和西方的合作原則與禮貌原則在絕大程度上是一致的。那就是,在會話中,雙方都是本著友好和尊重對方的態度進行,在交流中會使用禮貌語言。其實在比較中西方理論原則中,不難看出,中西方在語言交流中都遵循著相同的原則,就是尊重別人、贊揚對方同時表現出謙虛的態度。幾乎所有的言語都受到文化背景的影響,就出現了不同文化背景下的人們在進行交流時,對同一問題會產生不同理解的現象,這就必然導致不同的語言交際產生的效果也是不同的,尤其是說話雙方來自不同的國家或民族,可能會在交際中出現失敗,甚至可能會鬧出笑話或出現誤解。2015年4月23日晚,一名蘭州男子和兩位西安朋友吃夜市,旁邊有6名外國人及1名中國女子圍坐一起喝酒吃夜市。他們打賭,想過去敬酒討好老外后合影回去炫耀,沒想被到他們打了。敬酒行為在中國是很常見的,但是正是文化背景的差異導致了誤會的產生。中國人推崇“酒品看人品”,甚至將男子酒量與胸懷聯系在一起,敬酒是一種禮貌行為。但是對西方人而言,酒是飲食的陪襯,偶爾舉杯示意也不過是致意。頻繁敬酒在他們看來是不尊重他人自主意識的行為。所以那名男子才會被打。
三、東西方文化差異下的合作原則和禮貌原則
(1)面對邀請與談論隱私的差異西方文化中,人們往往會很直接地表達自己的觀點,對就是對,錯就是錯,減少對方對自己話語的誤解。中國人的溝通則顯得更加委婉一些,目的是為了保全對方或自己的面子。在中國,人們如果受到邀請,不會立刻作出答復,而通常會委婉客套地拒絕,等對方再一次發出很誠摯的邀請時才接受,認為這是出于客氣。但是西方人在受邀時,一般直接表明接受或者拒絕。這些差異充分說明了中西方人們的思維方式的區別,中國人說話喜歡拐彎抹角,為了顧及自己或別人的面子。西方人說話交流喜歡直來直去,開門見山。另外,中國人對待一些涉及私人的問題又直接的多,例如,中國人在閑聊時喜歡詢問對方的婚姻、家庭、工資等,這些話題在西方人看來是很不可思議的,他們會認為侵犯了他們的隱私權。中國人講究鄰里之間的“人文關懷”,覺得這樣可以顯示出自己對他人的關心,由此可以看出,受不同文化背景影響下的人們,對待同一個活動或事情時會選擇不同的方式方法對待。(2)對待夸贊、表揚的回應文化背景不同,人們處理事情的方式也不同,他們會根據自己所在文化的標準作出反應,所以中西方的人們在交流中,面對對方的夸獎、贊揚也會以不同的方式回應。面對夸贊,中國人往往自謙地貶低自己,往往會說“不,我做得還不夠好”“您太抬舉我了我”等等。同樣是面對夸贊,西方人會用接受并感謝對方的稱贊,他們一般會說“Thankyou”。這就是文化不同導致的差異。西方文化中,他們會很愉快地接受別人的稱贊,并對對方表示感謝,認為這是對對方的回應也是對對方的尊重,這既體現了合作原則,又體現了禮貌原則。在中國,面對他人的稱贊,往往采取一種自我貶損的態度,因為他們認為謙遜是一種美德。所以在中西方的合作原則與禮貌原則中并沒有誰對誰錯。只是中國人在交際中優先考慮的是禮貌原則,即“人情大于一切”,而西方人則會從合作原則出發,遵從質準則,然后遵從禮貌原則。
四、總結
在不同文化背景下,合作原則和禮貌原則一般無法兼顧。因此不同文化背景下的交際雙方會根據自己的文化背景來選擇遵從合作原則還是遵從禮貌原則。由于中西方在文化上的差異,西方人注重人文主義,強調個人權利,說話直言不諱,開門見山,遵從合作原則多一些。而東方人好面子,對待真誠的稱贊也自損一番,考慮禮貌原則多一些??傊?,在不同文化、民族的交際中,我們要深入探索中西方文化中合作原則和禮貌原則的差異,入鄉隨俗,更好實現交流。
作者:許曉晴 單位:重慶郵電大學移通學院
合作原則論文:違背合作原則下廣告語分析
一、廣告中違反合作原則的范例
語言的合作原則在廣告語言中有很重要的意義。但是廣告商為了更好地宣傳效果,勸誘消費者購買商品,通常會以間接的方式表達,這樣的廣告語就會違背四項基本準則。
1、違反量的準則
廣告商在描述其產品特色時,很多廣告為了吸引人或達到幽默的效果,通常會增加或減少所需要的信息往往運用多種語言手段,吸引、刺激消費者,對其心理施加影響,促使其作出購買決定。所以如何設計廣告話語,使其達到說服潛在消費者的目的成為廣告成功的關鍵所在。例如:百事可樂的廣告語“Thechoiceofanewgeneration新一代的選擇”,從口號上看,消費者并不知道這是什么產品,該則廣告語并沒有從樣式,口味等具體的方面來描述可樂。但是仔細了解,我們就會明白其含義,面對已經占據市場的可口可樂,百事可樂深知自己從口味上根本無法戰勝其霸主地位,但是他們從年輕人身上發現市場,找到突破口,最終贏得年輕人的依賴,成功贏得市場。但從表面上看,該則廣告并不符合其量的原則,但卻從另一方面獲得成功。
2、違反質的準則
質的準則,即所說的話要真實。根據這一原則,廣告應該真實、、值得信賴。但是在很多廣告語中,廣告商往往會采用夸張、暗喻、擬人等的修辭手法來表達效果,讓消費者印象深刻。這些修辭手法的運用會違背該項原則。例如:高露潔的一則廣告,Thetoothpastethatneversleep.(牙膏從不睡覺)這則廣告采用擬人的手法,我們都知道牙膏是不能睡覺的。這里作者采用擬人的手法,從表面上看違背了真實,的原則,但是我們從另一個角度理解,作者意在表明此牙膏24小時不間斷保護你的牙齒,就像從不睡覺一樣。在眾多牙膏品牌中,消費者就會對此品牌牙膏留下很深的印象。此外許多廣告會采用夸張的手法,例如很多美容產品都會過分夸大其產品的效果。這種手法的運用,雖然違背質的原則,但是它并不是虛假信息,只是利用一些修辭手法來表達效果,給消費者留下深刻的印象。
3、違反關系準則
對于廣告語來說,應與其銷售的產品有關。然而在廣告語中,有許多廣告,消費者只看廣告語根本猜不到其銷售的產品種類。這種廣告語的策略,往往給人意想不到的效果,消費者在好奇的過程中,對其產品產生很深的印象。例如:常用的方法之一是利用諧音,國內有一款電動車叫愛瑪,它的廣告語“愛,就馬上行動”。初看該則廣告,消費者會以為這是一條公益廣告。然而,這則廣告是采取品牌名稱“愛瑪”的諧音“愛”和“馬”字,把本來不相關的事物聯系在一起。此外,美的電器的廣告語“原來生活可以更美的”,這是這種用法。其次,很多廣告是不直白的表達其產品,而是從其背后深層意義的角度出發,看似不相關實則相關。例如:麥氏咖啡的廣告“好東西要與好朋友分享”,麥氏咖啡面市,雀巢咖啡已在消費者心中占據很深的印象,要想打開市場,僅僅在廣告語中描述咖啡的香濃,似乎已經不能打動消費者。這時,麥氏咖啡從人們的情感出發,好的東西要與好朋友分享,這樣就和消費者產生情感共鳴。只要跟好朋友在一起,就會想到要喝一杯麥氏咖啡。這樣的廣告語看似沒有關系,但是從深層角度就會發現其奧秒。
4、違反方式原則
方式原則中,有四個方面的要求:避免晦澀、避免歧義、簡練、井井有條??偟膩碚f,就是說話要清楚明了。廣告中常常會用到一種修辭手法雙關,利用詞的多義及同音(或音近)條件,有意使語句有雙重意義,言在此而意在彼。雙關可使語言表達得含蓄、幽默,而且能加深語意,給人以深刻印象。例如:太平洋保險公司的一句廣告語就是如此:平時注入一滴水,難時擁有太平洋。其中“太平洋”從表面意思理解是,一滴滴水匯成太平洋。這里比喻成賠償的保障金,又暗指“太平洋公司”,一詞雙關,新穎別致。富含一定的哲理,讓此廣告具有了生命力,從而讓人懂得付出就會有回報的道理,達到了很好的宣傳效果。其次,廣告語中還會用到反復的修辭手法,反復是有意識重復使用某些語句以加深印象、增強表達效果的修辭手段。由于反復是不斷重復相同的信息,恰當運用,可以強調要突出表達的重點,不斷加深所傳輸的信息在受眾頭腦中的印象,增強語言的表達效果。
二、總結
總之,廣告是較大、最快、最廣泛的信息傳遞媒介,它可以有效傳遞商品和服務的有效信息,刺激消費者購買欲望,引導消費者購買行為。作為特殊形式的廣告語,其宣傳效果如何,很大程度決定了產品的銷售。廣告語的創造,并非一定要遵循合作原則,只要能達到宣傳效果,都可以成為廣告創意的靈感。通過本文對合作原則下的廣告語的分析,希望可以為更多的廣告策劃者提供更多的思路,創造出更好的廣告語。
作者:張蘇 單位:河北大學外國語學院
合作原則論文:談違反合作原則的廣告語翻譯
摘要:格萊斯的合作原則是用于指導和分析日常會話言語的重要原則和理論。雖然其初衷并不是用來指導翻譯,但翻譯作為一種交際活動,是譯者與原作者、譯者與目的讀者之間一種跨越時空的會話,因此,合作原則同樣適用于翻譯活動分析。大部分翻譯都遵循格萊斯的會話四原則,而廣告語翻譯作為一種典型的實用文體翻譯,為達到其交際目的,譯者往往需要違反其中一條甚至多條合作原則。
關鍵詞:格萊斯合作原則;廣告語翻譯;交際活動;交際目的;違反
中圖分類號:H315.9 文獻標識碼:A 文章編號:1009-5039(2015)23-0141-02
作為語言學的重要分支,語用學主要研究語言的使用,而格萊斯提出的合作原則又是語用學理論的一大分支,主要是研究語言使用最常見的活動——會話活動。通常情況下,人們很少將合作原則與翻譯(本文中翻譯主要指筆譯,下同)結合起來,而筆者認為,翻譯活動中譯者和讀者雖然沒有進行面對面的會話,但其間不乏信息的交流,雖然這種交流可能跨越了時間和空間,但仍然不失為一種間接的會話。那么,既然翻譯也是一種交際手段,譯者在翻譯的過程中,在將原文的信息傳達給譯文的讀者時,同樣也需遵循一定的語用原則。格萊斯在提出合作原則的同時也提出,人們在會話時并非總是遵守合作原則,有時出于某種目的,會違反合作原則。同樣,某些翻譯活動出于特殊的目的,也會違反合作原則;廣告語翻譯,作為典型的實用文體翻譯,出于其譯文特殊的交際目的,其翻譯過程與傳統文學翻譯存在極大的區別。本文將從合作原則的角度分析廣告語翻譯。
1格萊斯合作原則
會話合作原則(CooperativePrinciple)是由美國著名語言學家H.P.Grice于1967年在哈佛大學的演講中提出的。他認為,人們在交談過程中,傾向于使所說的話在其所發生的階段,符合所參與的交談的公認目標或方向,這個原則就叫合作原則(簡稱CP)。(胡壯麟,2001)為了進一步具體說明CP,格萊斯引入了下面四個原則。(1)數量原則(Quantity):a)使所說的話正好滿足當前交談所需要的信息;b)所說的話不要多于需要的信息。(2)質量原則(Quality):所說的話要力求真實。a)不要說自知是虛假的話;b)不要說缺乏足夠證據的話。(3)關系原則(Relation):要有關聯。(4)方式原則(Manner):a)要清晰;b)避免晦澀;c)避免歧義;d)要簡練;e)要有序。(胡壯麟,2001)雖然格萊斯的會話原則主要是研究日常語言的規律,但從某種角度來說,翻譯也是一種特殊的會話,是一個雙重的交際行為。一方面,譯者是作為讀者與原文的交際;另一方面,是作為二度作者,與假象目標讀者交際。(王東風,2009)因此,本文認為合作原則同樣適用于解釋翻譯,在翻譯的過程中,譯者同樣遵守這四個原則。(1)數量原則(Quantity):a)譯文的信息量要包含原文的信息量;b)譯文的信息量不要多于原文的信息量。(2)質量原則(Quality):譯文的信息要力求符合原文。即譯文不要有不符合原文甚至違背原文的信息。(3)關系原則(Relation):譯文的信息要和原文的信息有關聯。(4)方式原則(Manner):譯文要清晰地表達原文的信息,避免晦澀,避免歧義。
2廣告語的交際目的
廣告是一種特殊的應用文體。美國廣告主協會對廣告的定義是,廣告的最終目的為傳遞情報,改變人們對廣告商品之態度,誘發行動而使廣告主得到利益。(陳宏薇,2010)根據德國功能翻譯理論目的論,翻譯之前必須先了解翻譯的目的,即譯文的交際目的。根據上文廣告的定義,可以分析出廣告的幾種基本功能。首先廣告具有信息功能(informativefunction),它是生產廠商向消費者傳遞商品信息的主要渠道;其次,廣告還具有美感功能(aestheticfunction)和表情功能(expressivefunction),能對所介紹的商品進行美化,做出有力的宣傳;,廣告還具有呼喚功能(vocativefunction),能使廣告受眾做出廣告主預期的反應,并最終促成對該商品的消費。(陳宏薇,2010)作為譯者,能夠在譯文中同時再現廣告文本的所有的功能,當然是最的結果,但是,短小精悍的廣告,尤其是廣告口號,其原文本身也只是突出或更側重某一種或兩種功能,因此,在翻譯的過程中,譯者往往也需要有所取舍,保留或再現廣告語最重要的功能。陳宏薇(2010)提到,作為一種具有很高商業價值的實用文本,廣告的價值主要體現在其呼喚功能上,其余三種功能都為其呼喚感覺、為最終達到誘發消費的目的而服務。而董曉波(2012)也提到,一則廣告譯文的成功與否,往往是直接通過讀者的認可度以及由此而引發的消費行為的廣度來衡量的。因此,譯者在進行廣告語翻譯時,為了達到廣告語特殊的交際目的,往往需要采取不同的翻譯策略,可以對原文進行多方位的適度變通。
3廣告語翻譯對合作原則的違反
3.1數量原則的違反
根據格萊斯的數量原則,譯者在翻譯的過程中,應該如實地傳達原文的信息量,盡量對原文的信息做到不增不減,不增加原文沒有的信息也不減少原文已有的信息。然而,在廣告翻譯中,信息數量的增減現象卻屢見不鮮。3.1-1Startahead.(飄柔洗發水廣告)成功之路,從頭開始。3.1-2鶴舞白沙,我心飛揚。(白沙集團廣告)Flyhigher.廣告詞3.1-1原文的信息量只有“從頭開始”,而譯文中卻增加了原文沒有的信息量“成功之路”,這顯然是對數量原則的違反。而3.1-2的譯文只傳達了原文后半部分的信息,而前半部分“鶴舞白沙”的語義卻被省略了,同樣也是違反了數量原則。但是3.1-1通過增加“成功之路”的信息,既使譯文更加有韻律,朗朗上口,又使譯文語義更加完整,更加迎合消費者的心理,從而達到廣告宣傳產品的功效。3.1-2中“鶴舞白沙”的語義相對復雜,翻譯成英語后表達比較冗長和復雜,因此譯文僅僅傳達了原文最核心、最精髓的語義,使廣告語簡潔又不失意境。
3.2質量原則的違反
格萊斯的質量原則要求說話者所說的話要力求真實,那么作為譯者,則要真實地再現原文的信息,做到忠實,不說違背原文信息的話,也不說與原文信息不相符的話。3.2-1Mosquitobyebyebye.(雷霆殺蟲劑廣告)蚊子殺殺殺。很明顯,此廣告中原文是三個bye,直譯過來應該是“拜拜拜”,而該廣告卻被翻譯成了“殺殺殺”,顯然是不符合原文的意思的,是對質量原則的違反。但是,根據廣告翻譯的特點和評價廣告翻譯的標準,用了“殺殺殺”三個字更能凸顯該產品的性能,渲染出雷霆殺蟲劑的功效,打動消費者。正是因為違反了質量原則,才更好地達到廣告的說服功能。3.2-2Notallcarsarecreatedequal.(三菱汽車廣告)古有千里馬,今有三菱車。在這一則廣告中,原文的意思應該是并非所有的車都是一樣的,而譯文卻和原文的意思沒有一絲聯系,很明顯,該廣告也是違反了質量原則。原文是三菱汽車面向美國市場的廣告詞,仿照了美國獨立宣言中“Allmenarecreatedequal”這一句非常出名的話,符合美國的文化和語言,因而,在美國市場該廣告是成功的。當面向中國市場時,將該廣告翻譯為中文,譯者是否應該照搬原文的創意,忠實地傳達原文的信息將其翻譯為“并非所有的車都是一樣的”?實則不然。該譯文并不貼近中國的文化抑或是語言,無法引起中國消費者的共鳴,達不到廣告的功能。而違反了質量原則的譯文“古有千里馬,今有三菱車”中,將三菱車比喻成千里馬這一中國消費者非常熟悉的文化形象,并且對偶句式的使用也令譯文更加朗朗上口,實現了廣告的美感功能,從而促使消費者產生消費行為。
3.3關系原則的違反
格萊斯的關系原則要求說話者不要說與談話語境毫無關聯的話。因此,在翻譯的過程中,關系原則要求譯文的信息要和原文的信息有關聯,不要說與原文信息量毫無瓜葛的話。3.3-1Ifitmoves,pumps,turns,drives,shifts,slidesorrolls,wecheckit.(某汽車廣告)成竹在胸,縱橫馳騁。這一則汽車的廣告原文,意思是汽車在行進的過程中可能會發生過的任何動作,都已經經過制造商的檢查和確認,沒有任何問題,旨在突出該汽車的優越性能。讀者可以更進一步領會出該廣告的主要宗旨是告訴消費者,一旦駕駛該品牌汽車,駕駛員可以放心地進行各種合理的操作,無須有任何擔心和后顧之憂。譯文中的“成竹在胸”四個字已經而精練地傳達出了原文的全部含義,而譯文中卻多出了與原文的信息毫無關聯的四個字“縱橫馳騁”,這顯然是違反了關系原則。但從廣告效果的角度來看,增加了這個違反關系原則的詞語卻使廣告語的指向性更明確,突出了駕駛汽車時的愜意豪情,在體現了廣告語的美感功能的同時也增強了廣告的說服功效。3.3-2Wetakenoprideinprejudice(.《泰晤士報》廣告)正義的力量,輿論的導向?!短┪钍繄蟆愤@則廣告的譯文中“正義”及“輿論”的語義與原文所表達的信息沒有任何關系,但卻符合并凸顯了《泰晤士報》的精神和宗旨,不失為一則成功的廣告翻譯。
3.4方式原則的違反
根據格萊斯的方式原則,在對話中說話者語言表達要清晰,避免歧義和晦澀。同樣,在翻譯過程中,譯者同樣要清晰地傳達原文的信息,避免歧義和晦澀。3.4-1隨身攜帶,有備無患;隨身攜帶,有驚無險。(速效救心丸廣告)Afriendinneedisafriendindeed.廣告3.4-1是一種藥物的廣告,而譯文中“friend”卻通常指人,指向不明確,讓讀者無法在及時時間從譯文的表面意思獲取到該廣告的目的商品,可以說是違反了方式原則。但這句廣告的譯文卻是英語中一句非常出名的習語,為廣大英語消費者所熟悉,其中心意思與廣告原文也高度契合,借用這樣一句人人熟知的習語來翻譯這則廣告達到了一種出其不意的效果,更讓消費者感到親切也容易記住。
4結語
格萊斯認為,在會話的過程中,人們往往都會遵循一定的原則來達到良好的溝通效果。同時,格萊斯也指出,人們往往也會違背原則來達到一些特殊的交際目的。那么在翻譯中,一般情況下,譯者都需要忠實而地傳達原文的信息來履行譯者最基本的職責,但是,廣告文體作為一種帶有特殊語言功能的文體,譯者往往也需要違背翻譯中的合作原則,從而使譯文更好地發揮廣告的功效。正如王東風(2009)提到,翻譯的美就在于譯者對這四種會話原則的操縱,在對這些原則的遵守和違反的游戲之中,游戲文字,游戲形式,游戲關系,創造翻譯之美。
合作原則論文:合作原則的違反在化妝品廣告的運用
摘要:廣告在我們的生活中隨處可見,是指通過一定形式的媒體,為了達到特定的宣傳目的而公開向公眾傳遞信息的宣傳手段。廣告語作為一種特殊的語言形式,自然也要遵循語言的規則。但很多的廣告文案都是偏離合作原則的,不但沒有造成理解障礙,還豐富了語言內涵。鑒于化妝品廣告對于女性購買行為影響較大,并且與我們的生活緊密相關,有一定的應用價值,因此本文以化妝品廣告為研究對象,探究合作原則的違反在化妝品廣告中的運用,分析由此帶來的影響并提出相應對策。
關鍵詞:合作原則;會話含意;廣告語言
1概念
1.1會話含意
格賴斯指出,在交際中如果發話人在話語表面上違反了合作原則的某一準則,那么他可能是有意為之,受話人要根據當時的語境,推斷出發話人違反合作原則的某準則而催生的話語隱含意義。他把這種在語言交際中動態觸發的隱含意思稱作“會話含意”。我們可以將會話含意理解為說話人所要含蓄表達的意義。
1.2合作原則
會話含意理論的首要原則是合作原則,合作原則又可以分為四個準則。及時,量的準則。一是談話內容包含滿足當前交談所需要的信息;二是不包含超出需要的信息。第二,質的準則。一是不說自知虛假的話;二是不說證據不足的話。第三,關聯準則,指所說的內容與話題相關。第四,方式準則。一是避免歧義;二是避免晦澀難懂;三是語言簡練;四是條理清晰。
1.3化妝品廣告
筆者通過閱讀文獻發現,對于化妝品廣告并沒有明確的定義。本文所涉及的化妝品廣告是指化妝品商家或企業為樹立品牌形象,增強消費者對產品或服務的了解,借助媒體經過設計、高度凝練的語句。
2化妝品廣告語中合作原則的違反
廣告詞中運用多種修辭手法違反合作原則,例如雙關違反了量的準則,而比喻手法的使用體現了對關系準則的違反。這些修辭手法的使用雖然違背了合作原則,但卻使廣告語幽默風趣,增強傳播效果。
2.1違反“質”的準則
質的準則指不說自知虛假的話,不說證據不足的話,確保所說內容真實可信。許多廣告為了宣傳產品,樹立品牌形象,違反“質”的準則。運用矛盾甚至毫無邏輯的話吸引消費者注意,使消費者從中推導出廣告語的真實含義。及時,運用夸張、隱喻等修辭手法夸大事實,表達一些違反常理的內容。案例:今年二十,明年十八。(白麗香皂)它涉及產品的特征,從廣告詞中可以推斷產品使人年輕,但是年齡減小這一說法不符合客觀實際,違反了“不要說自知虛假的話”的準則。第二,說話人故意說缺乏足夠證據的話。案例:肌膚15倍透亮白皙,7天后奇跡般呈現亮白光彩。(蘭蔻)這則廣告運用了的數字,采取夸張的手法,違反了質的準則,由此產生了會話含意。商家無法證明15倍的透亮白皙和7天后的使用效果,因而是缺乏證據的。
2.2違反“量”的準則
“量”的準則指說話的內容包含所需要的信息而不包括超出需要以外的信息。及時,信息不足。案例:她用了?她沒用?(克萊羅染發水)廣告詞中未包含關于產品的相關信息,但是兩個疑問的并列可以讓受眾推斷出使用后會有很大的不同。第二,信息冗余。案例:一滴是為了美,兩滴是為了情人,三滴便以招致一次風流的事。(費勞里克香水)這個香水廣告的廣告詞只提一句“一滴為了美”就已經將會話的用意表達清楚,從后兩句中人們可推導這一香水不僅可以使女性更加美麗,而且可以增加女性對異性的吸引力。
2.3違背“關系”的準則
關系準則即說話內容應有關聯性。通過違背關聯準則,即降低所說內容的關聯程度從而加深了解碼難度,易給消費者留下深刻印象。案例:是它拯救了我們國家的臉。(潔爾芙化妝品)化妝品只能美化個人的外在形象,但是廣告詞中卻將化妝品的使用效果上升到國家形象的層面,從而提升產品形象。案例:你不會有第二次機會給人留下及時印象。(海飛絲洗發水)廣告詞表達了及時印象的重要性,一旦錯過機會,就再沒有挽回的余地了,而海飛絲洗發水可以幫助你給別人留下美好的及時印象。
2.4違背“方式”的準則
方式準則要求語言簡練明了,減少晦澀難懂的內容,避免歧義。廣告中經常利用詞語的多義性和意義不確定性,激發消費者的想象和購買欲望。案例:分享女人心主張(雅芳化妝品)這則廣告中“心”字的使用會使受眾以為書寫有誤,但通過分析可知,廣告詞想要表達的是雅芳產品是女士心儀的產品。
3存在的問題
3.1…違背“質”的準則造成虛假信息和不正當競爭
及時,違背“質”的準則造成虛假廣告。按照廣告傳遞的信息的性質來看可以分為四類:真實性信息,虛假性信息,模糊性信息,誘惑性信息。通常我們認為那些引起了受眾的誤解的廣告內容,使受眾將虛假、模糊的信息作為真實信息而陷入消費陷阱的廣告都屬于虛假廣告。倩碧激光修復產品在廣告語中聲稱:“不僅可以達至激光嫩膚的效果和激光的療程相比是1/20的價錢。”而我國《化妝品廣告管理辦法》明文規定:“禁止宣傳醫療作用或者使用醫療術語?!睆V告語中的宣傳內容并不屬實,因而屬于虛假廣告。第二,違背“質”的原則造成不正當競爭。在商業競爭中,許多廣告語中包含對同類產品或品牌貶低的內容,但卻無法證明該產品優于其他產品或品牌。這類廣告違反了質的準則中不說缺乏證據的內容,因而屬于不正當競爭行為。
3.2…違背“方式”原則影響漢語使用規范
在部分廣告語言中,通過更換成語中個別字詞,使廣告語一詞多義,也提升了受眾在接收產品信息過程中的趣味性。但是對于廣大學生群體來說,這樣的信息很容易影響其認知。
3.3…違背“關聯”原則造成信息傳遞失敗
通過違背“關聯”原則,廣告通過特定的情景和語境傳遞信息,增加解碼難度,引起受眾興趣。但是脫離了一定的語境會使受眾難以推導出廣告中既定的含意,廣告中所要傳達的信息也無法順利傳遞。
4發展建議
及時,嚴格把關,杜絕虛假信息。在內容方面,廣告商應盡量提供真實明確的信息,減少模棱兩可的因素,降低受眾推導出違背事實信息的可能性。對于比較性的語言,應提供充分事實證明內容的真實性和客觀性。此外,會話語境也是影響廣告語會話含意解讀的重要因素,因此行業協會需要加強對廣告制作及設計的監管。第二,采用恰當方式,增加趣味性??梢栽黾訌V告閱讀的趣味性和可讀性,但方式原則要求避免容易產生誤解的內容,以免給受眾尤其是學生群體帶來不利影響。第三,明確關聯,合理推導。在關聯性準則下,會話雙方遵循關聯性,才能達到雙方共通的認知結果。因此廣告在設置故事情節、畫面、音響與廣告語等內容時,應強化各部分內容之間的聯系,否則將影響受眾對話語內容的理解。
5結語
從古典格賴斯會話含意到新格賴斯理論實現了跨越式的發展,語用學日益成為研究的熱點,而新格賴斯理論的出現為研究及推導會話含意奠定了基礎。但目前對廣告語言中會話含意的研究還不成熟,未來需要更多的投入與探索。隨著化妝品市場的競爭日益激烈,廣告的設計制作也成為企業間競爭中的重要組成部分,通過違反合作原則為會話含意的推導提供了有效的方式和途徑,但同時也存在著諸多問題。因而對于業界來說,需要進一步明確合作原則使用時的規范及標準,完善和制定相關的管理規定及政策,為行業間的有序競爭提供保障,促進廣告業良性發展。
合作原則論文:農民專業合作經濟組織特征原則和作
農民專業合作經濟組織是以家庭承包經營為基礎,由從事同類農產品生產經營的農民自愿組織起來,在技術、信息、資金、購銷、加工、貯運等環節開展互助合作的經濟組織。它以服務成員為宗旨,以生產經營活動為紐帶,以銷售、加工環節為合作重點,以維護成員利益為主要目的,是市場經濟條件下,農民進行自我服務、自我發展、自我保護的一種行之有效的組織形式。
農民專業合作經濟組織在我國是一項新生事物,目前還處于探索發展階段。但它作為各國農業和農村經濟走向現代化所共同的、不可缺少的組織形式,在國際上已有較長的發展歷史。這幾年在我國山東、上海、江蘇、河北、安徽等地區也出現了一批初具規模的農民專業合作經濟組織。農民專業合作經濟組織是農業生產專業化與市場化的必然要求。由于各地自然、經濟、社會條件不同,產業、產品存在差異,其建立與發展不可能采用統一的模式,所以要堅持多種形式共同發展,要尊重農民的創造。
一、農民專業合作經濟組織的特征
農民專業合作經濟組織是建立在農民自助、自主、平等基礎上的經濟組織,其特征主要體現在以下幾個方面:
(一)以農民為主體,自愿合作。農民專業合作經濟組織由農民自愿組成,從提供信息、種子種苗、技術輔導入手,逐步擴大服務領域,積極為農民提供加工、貯運、銷售和原材料采購等社會化服務。合作經濟組織尊重農民群眾的意愿,堅持農民自主原則,實行加入自愿、退出自由。農民參加合作經濟組織并不改變他們現有的土地承包關系,不改變生產資料的產權關系,不對他們發展自營經濟產生任何限制。合作經濟組織內部成員實行分散生產,對外統一經營,體現出分工合作的特點。
(二)以維權為目的,保護利益。農民專業合作經濟組織對內堅持非盈利原則,以服務每個成員為根本宗旨,協調行為,統一標準;對外統一經營,直接進入市場,追求利潤的較大化。所以改變了農戶在市場競爭中的弱勢地位,排除中間商人,降低進入市場的成本,讓農民直接分享到農業生產后續環節中的利潤。
(三)以利益為紐帶,市場運作。農民專業合作經濟組織是以利益為紐帶的互惠互利共同體,其生命力在很大程度上取決于參加農戶利益的實現程度。合作經濟組織內部的每個成員,既是利益的共享者,也是風險的共擔者。他們根據交售農產品的數量、質量返還利潤,根據勞動和資本的投入量分紅。并實行民主管理,讓農民參與經營監督和民主決策,增強農民的積極性和責任心,體現出一種“主人翁”精神。
(四)以產業為依托,逐步發展。農民專業合作經濟組織圍繞主導產業發展,在產業發展中壯大自己。特別是在推進農業產業化經營過程中,農民專業合作經濟組織是與主導產業緊密結合的,多數地區是有什么主導產業,就有什么專業合作組織,農民有什么要求,專業合作組織就開展什么服務,圍繞主導產業發展專業合作組織,帶動農民增收。在專業合作組織的推動下,產業發展步伐加快,產業化水平提高。
(五)以合作為前提,能人牽頭。農民專業合作經濟組織雖然是由農民自愿組成,但大多是在能人的牽頭下組織起來的。這些能人一般是走南闖北、見多識廣的人,在當地有威信、有組織能力和凝聚力。能者牽頭大致有三種類型:一是由部分種養大戶、營銷大戶牽頭,網絡區域內的農戶,通過利益紐帶把小規模農戶聚合成大規模的群體,實行適度規模經營。二是由龍頭企業牽頭,龍頭企業由“公司+農戶”逐步發展成為“公司+合作經濟組織+農戶”的產業化運行格局。三是農業技術部門或者流通部門骨干牽頭組建的經濟和技術組織。
二、農民專業合作經濟組織的作用
從理論上講,農業是一個基礎產業,也是一個弱質產業,面臨著自然和市場兩種風險。抵御這兩種風險,一家一戶有很大的局限性。而農民專業合作經濟組織通過自愿的方式把農民組織起來,實現弱質產業的弱小經營者的協作聯合,聯合的過程就是一個由弱變強的過程,對于抵御自然和市場風險、增加農民收入有很大的促進作用。
從實際情況看,當前農民“想的是致富,盼的是服務,缺的是技術,愁的是銷路”。農民專業合作經濟組織能適應農民的致富愿望,自我服務、推廣技術、開拓市場,實現自我發展,正是解決這一系列難題的有效組織形式。
從效果上看,一方面,農民專業合作經濟組織通過科技服務,提高了農業的產出水平;通過銷售服務,促進了初級農產品價值的順利實現;通過加工服務,實現了農產品的轉化增值;通過內部利益機制運作,擴大了農民受益的機會;通過聯合協作,降低了經營風險和交易成本。另一方面,農民專業合作經濟組織適應市場經濟發展的要求,打破所有制、區域和行業界限,緊緊圍繞某一產業,實現生產要素在更大范圍、更大領域的流動重組,有利于調整優化農村經濟結構,形成新的經濟增長點。因此,要從農業、農村發展的新形勢、新任務、新特點出發,加快發展農民專業合作經濟組織,提高農民的組織化程度,把農業、農村經濟發展的內在動力和活力激發出來。
三、發展農民專業合作經濟組織的原則
(一)堅持以家庭承包經營為基礎的原則。發展農民專業合作經濟組織,不得動搖農民家庭經營的基礎地位,不得改變農村集體土地所有權,不改變農戶土地承包關系。合作經濟組織的成員是獨立的財產主體,參加合作經濟組織并不對他們發展自營經濟產生任何限制。在這基礎上,可實行跨區域合作。
(二)堅持“民辦、民管、民受益”的原則。堅持“民辦”就是要尊重農民的意愿,以農民為主體,實行加入自愿、退出自由。農民根據自己的需要和意愿,可參加一個或同時參加多個合作經濟組織;堅持“民管”,就是實行民主管理和民主決策,嚴格按照合作章程辦事,堅持成員大會制度,一人一票;堅持“民受益”,這是核心,農民之所以愿意加入合作經濟組織,就是因為農民從中可以得到實惠,這是農民專業合作經濟組織的生命力所在。
(三)堅持對內提供服務,對外參與市場競爭的原則。在合作組織內部,以服務成員為宗旨,積極創造條件為成員提供產前、產中、產后服務;對外積極參與市場競爭,在提高農產品的附加值上下功夫,實現利益的較大化。
(四)堅持合作制分配方式的原則。農民專業合作經濟組織的盈利和積累歸全體成員共有,在分配利潤時,應在保障合作組織發展的基礎上,按照交易額的比例返還給本合作組織成員。
四、農民專業合作經濟組織的類型
目前,農民專業合作經濟組織的組建形式多種多樣,但無論選擇哪一種組織形式,其基礎都應是農戶,經濟發展的起點也應是農戶。如果忽視了農戶這個基礎,再好的組織形式,也不能起到引導農民發展生產、順利進入市場的作用。根據其特征,結合當前農業產業化經營的現實情況,歸納起來大體有五種類型:
(一)企業帶動型。這種形式是以農業龍頭企業為依托,組織農戶共同參與而建立的專業合作經濟組織。龍頭企業通過農民專業合作經濟組織向農民提供服務,利用契約關系,把分散的農戶組織起來,共建農產品生產供應基地,形成規?;a,達到共同發展。
(二)農戶聯合型。由能人牽頭,農民自愿組織、自主管理,在組織內部為農戶提供產前、產中、產后系列服務。公務員之家版權所有
(三)專業協會型。即圍繞某項生產經營或服務項目而形成的合作經濟組織。一般由當地能人自發組織,通過農戶入會,交納會費,共享信息,協調行動,實現對會員利益的共同保護。協會著重為會員提供技術、銷售等服務。
(四)股份合作型。面對瞬息萬變的市場,大家自愿聯合起來,借鑒股份制出資的形式,由農戶共同出資而建立,通常以股份合作形式運作。股東交售的農產品數量與其持股數額相互掛鉤,資本在生產經營活動和收益分配中占有重要地位。收入分配實行按產品分配和按股分紅相結合的方式。
(五)產品購銷型。由農產品產銷大戶和龍頭企業為主體,按照“自愿、互利、民主、平等”的原則,集產、購、銷于一體的專業合作經濟組織。它在農產品的購銷過程中,始終堅持以市場為導向,開展有償服務,重點在市場調查、信息反饋、營銷策略、商品促銷等經營方面發揮作用。農戶將農產品交給合作組織,合作組織按照保底價保障服務,并按照實際銷售價為農民返還利潤。
合作原則論文:試論違反合作原則導致的詭辯
論文摘要:詭辯作為一種語言現象,較少受到研究者的關注。文章從違反合作原則的角度對詭辯的成因進行分析,旨在揭示詭辯背后的語用機制。
論文關鍵詞:詭辯;合作原則;語用
詭辯作為一種特殊的語言現象,較少受到人們的關注,相關的研究也比較少見。詭辯(sophism)-詞源于古希臘智者學派,起初儀作為一種論辯手段,但在后來的發展中,有人刻意利用這種論辯方法混淆是非,歪曲事實,詭辯也因此逐漸遭到人們的厭棄,漸漸脫離人們的視野。
1國內外相關研究及存在的問題
國外學者對詭辯的研究主要集中在哲學方面,其中黑格爾的說法比較有代表陛。他認為,詭辯是一個很不好的字眼,尤其受到蘇格拉底和柏拉圖的反對。詭辯通常是指論辯一方通過故意歪曲話語含義或事實依據,或通過一些貌似正確的論證來對人們普遍接受的觀點或事實進行質疑和否定,并由此確立新的觀點。
國內學者也從邏輯和語言運用的角度對詭辯進行了考察。其中,張浩認為詭辯者在進行詭辯時必須借助一定的語言手段,諸如利用諧音、偷換語詞含義、調整話語順序以及故意改變詞語約定俗成的意義等,達到詭辯的目的。他認為這其實是違反了同一律,即交際雙方對活語的理解不一致,從而導致了詭辯的產生。此類研究的不足之處在于研究者解決了為什么可以通過運用語言手段引起詭辯,但并未解釋清楚詭辯者為何要使用這些手段對語言進行約束和調整,對論辯進行調控,這些語言手段使用的背后又有什么樣的語言機制在起作用。文章旨在通過運用格賴斯提出的合作原則對詭辯的產生進行剖析,探究詭辯背后的語用機制。
2違反合作原則的詭辯
確切的說,詭辯不僅僅是一種交際手段,更是一種論辯方式。詭辯者旨在通過運用詭辯使論辯的另一方放棄其原有的觀點和立場,轉而相信他的說法。從這個意義上講,詭辯者進行的不是一般意義上的合作性的交際,而是一種帶有明顯目的的辯論;詭辯也因此區別于其他的交際策略,成為一種具有論辯色彩的語用策略。詭辯者不再總是遵循合作原則,反而時常違反甚至是故意利用合作原則進行辯論,因而也就導致了生活中諸多詭辯現象的產生。
合作原則是指由美國語言學家格賴斯(grice)提出的。他認為在日常的交際會話過程中,說話人和聽話人為了能夠相互理解對方,使對話得以順利進行,就必須共同遵守合作原則(coop——eralire principle),即說話人應確保其所說的話在當時特定的語境中,可以被聽話人理解或其內容和方式應與正在進行的會話相符,而同時聽話人也應按照類似的規范對話語進行解碼理解其含義,而不能刻意背離13常語言的理解方式,歪曲話語含義。合作原則具體包括4個準則:
(1)量的準則(quantity maxim):所說的話應包含交談目的所需要的信息;所說的話不應包含超出需要的信息。
(2)質的準則(quality maxim):不要說自知是虛假的話;不要說缺乏足夠證據的話。
(3)關系準則(relevant maxim):要有關聯。
(4)方式準則(manner maxim):要清楚明白。避免晦澀;避免歧義;簡練(避免噦嗦);井井有條。
在具體的會話過程中,說話人和聽話人只要違反上述任何一個準則即是對合作原則的偏離。日常會話中,人們偏離合作原則的情況主要包括交際者故意以公開或不公開的方式背離合作原則,下文將要探討的詭辯多屬了:這種情況,即詭辯者明日張脾的對話語的本來意思重新進行解釋和界定,以便于實現詭辯的目的;交際者在沒有意識到的情況下,使用了一些不恰當的表達方式而形成的偏離,例如醫生、律師等專業人士在對某些事項進行解釋時,常常不自覺的使用一些術語,因而也就不小心偏離了方式準則中“避免晦澀”這個次準則;再有一種情況是說話人為了在更大的范圍內遵守合作原則,而不得不背離其中的一個或幾個準則,例如,在一次訪談節目中,主持人問孩子家里誰干活多,孩子在回答之前先問了媽媽一句話“媽媽,好孩子是不說謊的,對嗎?”這里,從表面上看,孩子違背了關聯準則,但事實上她遵守了合作原則,并且表達了更多的意思。一種情況是在遵守合作原則的過程中,說話者無法同時遵守所有的準則。即在特定的語境中,幾個準則之間可能相互沖突,說活人只有在遵守某個準則而背離其他準則,才能使會話得以順利進行。例如,網絡聊天當中,有時會出現雙話
輪并行的情況,交際雙方為了使兩個話題都延續下去,只有通過使用簡短的語句來進行應答,另外,這些應答活語由于受多個話輪的影響,從日常交際的角度看其順序可能混亂的,這就違背了方式準則。
在日常會話中,偏離合作原則可能會產生多種后果,本文只對違反合作原則而引起的詭辯進行探討。詭辯對合作原則的違反主要集中在前兩方面,即交際者以公開的方式故意違反合作原則,歪曲話語含義,達到詭辯的目的,和交際者故意的、偷偷的偏離合作原則,對交際另一方進行誤導。另外,詭辯者進行詭辯時有可能一次只違反一個準則,有時候會同時違反幾個準則。
3違反量的準則產生的詭辯
在實際的會話過程中,交際者有時會出于經濟的考慮適當減少提供一些信息,如果在正常的交際中,交際雙方都會根據當時的具體語境對話語進行理解,補足不足的部分,使會話得以順利進行。但是,有時候詭辯者會利用這些自然語言中經濟的信息,適當減少信息量提供,違反量的準則的及時次準則,從而形成的詭辯。例如,耶米利的兒子死了。他說:“我從前沒有兒子,我沒有不開心;現在,我兒子死了,我又沒有兒子了。那么,我為什么要傷心呢?”本例中,耶米利在解釋他在兒子去世之后仍然不悲傷的原因時,刻意略去了他曾經有過兒子并且一同快樂生活過這一中間信息。顯然,前后兩種狀態中,耶米利都沒有兒子存活在世上,但是,前面的一種情況是他以前從未有過兒子,所以不了解失去的痛苦;而后一種情況是他失去了曾經擁有的孩子,即從有到無,正是這種失去構成了痛苦。因此,我們可以看到,耶米利在這里刻意回避失去兒子,而單從有無子女的角度來辯解,其實是在詭辯。
量的準則的第二個次準則表現為會話人所說的話不應包含超出需要的信息。如果交際者的話語包含的信息超出了話題所必需的內容,冗余的信息可能改變會話原有的方向;在辯論中,
詭辯者常常利用由這些附加信息來迷惑對方,達到詭辯的目的。例如:
歐迪姆斯(歐):你此行的目的是為了學習你知道的知識還是學習你不知道的知識。
學生:我來這兒當然是為了學習我不知道的知識。
歐:那么,你認識字母么?
學生:是的,認識。
歐:所有的字母都認識么?
學生:認識。
歐:上課時教的就是這些字母,對嗎?
學生:是這樣的。
歐:如果這些字母你都認識,那么老師就是在教你知道的了‘,不是嗎?
學生:對。
歐:這么說來,要么是你不在學習,要么就是那些不認識字母的人在學習了?
學生:不,我也在學習。
歐:好,如果你認識這些字母,那么你就知道你學習的內容了?
學生:是這樣。
歐:那么,你剛才的答案就錯了。
本例中,歐迪姆斯所說的字母包含兩層含義,即構成詞匯的字母和由字母組成詞匯或知識內容。歐迪姆斯在這里用字母取代由字母按特定順序組成的知識內容,誘導學生進人他的詭辯圈套。換句話說,歐迪姆斯其實利用了超出話題的信息,偷換了未知知識的概念,從而實現了詭辯。
4違反質的準則產生的詭辯
合作原則的第二個準則是質的準則,即要求會話人①不要說自知是虛假的話;②不要說缺乏足夠證據的話。會話人如果違反了上述兩個次準則,會給整個交際帶來多種影響,有時會形成詭辯。下面的例子中甲違反了及時次準則,進行了詭辯。
甲:我最近發現,世界上所有的人都是男的。
乙:不對,不明明還存在婦女半邊天么?
甲:我說這話是有根據的《論語·顏淵》中說:四海之內皆兄弟也。意思就是說,天下的人都是兄弟,而所有的兄弟都是男的,所以天下的人都是男的。
本例中,甲通過詭辯對自己的觀點進行了論證,即“世界上所有的人都是男的”。很明,甲的說法是不成立的,原因在于他對“四海之內皆兄弟”進行了錯誤的解釋,并把這一虛假的解釋拿來進行詭辯。
質的準則其實是要求會話人說真實的話,既不能說假話,也不能說缺乏足夠證據的話,即話語在邏輯推理上應是正確的。如果違反了這一準則,也會導致詭辯。
例如:妻子和丈夫吵架,妻子罵道:“我從來沒有見過世上有像你的臉皮這樣厚的。”
而丈夫卻嘿嘿一笑說:“不,你錯了,我的臉厚,但胡子還是長出來了,而你的臉皮厚得居然連世界上最尖
銳的胡子都長不出來。”
本例中,臉皮厚與臉上是否長胡子在邏輯上沒有任何關聯。因為“臉皮厚”說的是人的面子問題,即某人缺乏一般的自尊等品質,而“長胡子”則純粹是生理問題,與“臉皮”厚不厚沒關系。例子中,丈夫通過錯誤的論證對妻子的話進行了反駁,其實是在詭辯。
5違反關系準則產生的詭辯
關系準則要求會話人在日常交際過程中,應本著合作原則,從關聯的角度理解話語的內容。但是如果會活人放棄關聯,故意根據自己的意圖對話語進行解釋,有時會形成詭辯。例如,某工廠辦公大樓的水槽上方寫著“此處不準倒剩茶葉”幾個大字。對此,幾個青年人展開了一場爭論。
甲:此處不準倒剩茶葉,就是說,可以倒好茶葉。
乙:你這理解略嫌片面,應該說,這句話的意思是:除了剩茶葉以外,什么東西都可以往里邊倒。
這里,甲和乙都沒有從關聯的角度對話語進行理解,而是斷章取義,刻意歪曲標語的本意,依照個人的意圖對話語進行詭辯。
另外一個例子是一主教去紐約訪問,下飛機時接受記者采訪。記者問主教“您想去彼總會嗎?”,主教為了避免麻煩反問一句“紐約有夜總會嗎?”。沒想到的是第二天報紙上的標題是“主教走下飛機的及時個問題是‘紐約有夜總會嗎?”’。這里,媒體也是利用了話語的多重關聯特性,造成了上述效果。
在這兩個例子中,話語本身的確有多重含義,但在當時當地特定的語境中理解卻是的。甲乙兩人還有報社進行的詭辯實際上已經脫離了話語的原始語境而進入到新的語境之中,并在新的語境中根據自身需要選取合適的釋義,而正是由于話語含義的變化使得詭辯得以成立。
6違反方式準則產生的詭辯
由于違反方式準則而形成的詭辯主要是偏離了避免歧義和井井有條這兩個次準則。方式準則要求會話人在交際時應表達得清楚明白,不要出現歧義,說話有條理。有這樣的一個問題,就是“是日大還是月大?”。如果交際一方沒有考慮清楚就匆忙下結論的話,往往會上當。因為“日”和“月”這兩個字在這里是有歧義的,很難說清楚它們究竟是指太陽和月亮,還是指24小時和一個月。另外由于詞語組合或語序的變換也會產生詭辯。例如:下雨天留客天留我不留這句話可以有下面4種理解,即:
(1)下雨天,留客天,留我不留?
(2)下雨天留客,天留我不留?
(3)下雨,天留客,天留我不留。
(4)下雨天,留客天,留我不?留。
類似的例子還有“父在母先亡”。這句話同樣也包含了下面兩種可能,即:(1)父親活著,母親先亡故。(2)父親先于母親亡故。上述兩例中,詭辯者可根據自己的意圖,對詞序、語序進行調整,從而達到詭辯的目的。
7結束語
綜上所述,詭辯者在具體的會話或論辯過程中通過刻意違反合作原則,根據自身的需要變更話語在特定語境中的含義,以便進行詭辯。需要指出的是,詭辯并不是一種值得提倡的交際手段,但是在具體的論辯當中,詭辯及其思維方式還是有一定的積極意義的,這一點還需要進一步的研究。
合作原則論文:商務英語函電中合作原則的應用
[摘要]
商務英語函電作為一種較正式的商務信息文體,被廣泛應用于國際貿易交往中,隨著世界各國之間的國際商務合作不斷發展,我國的對外貿易活動不斷增多。因此,商務英語函電在國際貿易中發揮著越來越重要的作用。而合作原則在商務英語函電中有著重要的影響,在了解不同國家文化習俗的前提下,合理運用合作原則不僅可以促成交易,還可以加強雙方合作伙伴關系。
[關鍵詞]
商務英語函電;合作原則;商務談判
隨著我國國際貿易的發展,商務英語函電的應用逐漸增多。對外貿工作者而言,商務英語函電的寫作是一項基本技能。通過商務英語交流,促成和維護雙方之間的合作。與普通英語相比,商務英語具有專業性,并遵循一定的原則。其中合作原則強調參與雙方之間為了共同目標而形成的語言模式,函電則從文字的內容、語言結構等方面入手。文章將合作原則進行細分,并闡述了其在商務英語函電中的應用。
1合作原則與商務英語函電
1.1合作原則
合作原則是商務談判雙方共同遵守的原則,參與的雙方往往具有公共的經濟目的,因此要促使交易的成功,合作原則可以細分為數量準則、質量準則、相關原則和相似原則。數量準則是指說話雙方所提供的信息量,在合作原則基礎上的信息需要包含交談所需的全部信息,不能存在累贅信息。質量準則是合作原則的最核心原則,在商務談判中,肩負著雙方的利益,因此語言必須真實,不能存在任何虛假語言。同時,說話語言必須與談判目的相關,也就是需要遵守相關準則。,商務談判的合作原則還需要避免生澀和歧義,使用商務英語中的固定語言,簡練、有條理。
1.2商務英語函電
商務英語函電是一種目的性和專業性強的書面文體,是通過文字信息的傳遞與交流來完成雙方交易,通常是在兩個國家之間發生。與普通英語相比,在內容上、語篇結構上都存在較大的差別,要達到談判目的,必須做到格式美觀、詞拼寫無錯誤,包括標點上不能出現任何錯誤,并且要緊扣主題,正確簡潔地表達函電的思想。同時,函電的書寫是為了達到書寫方的目的,因此不僅要禮貌,還需要從自身的利益出發。在函電的撰寫過程中,正確解決糾紛,保持長期發展關系,樹立企業形象,通過商務英語函電發展使我國企業立于世界之巔。總之,應掌握商務英語函電的正確書寫方法,促進貿易的進行。商務英語函電在使用過程中,同樣要遵守一定的原則,從整體上講,包括完整性原則、清晰性原則、體諒、簡潔、具體和正確等原則。首先,在眾多原則中,商務英語應遵守禮貌原則。問題用詞必須得當,書寫者需要本著企業原則,使用禮貌用語,做到專業的合作者,才能與其進行合作。即使是在對方不愿合作的前提下,依然要避免使用責怪的語氣說話,而是應主動承擔責任。當然,在原則問題上要始終將企業利益放在首位,尋求長期發展。通過禮貌用語而使表達結果截然不同。其次,要遵守體諒原則,在函電的寫作中,要為對方著想,在問題中時刻體現出尊重對方的看法,考慮對方的興趣或期望值。在語句上,盡量避免使用否定句;,商務英語函電語篇上的語用合作色彩。商務英語函電語篇主要是由函電的格式和正文部分組成,其中語篇結構還包括商務函電常用語言,通常為套話,適用于合作多次的對象,可以適當地運用該語言,使商務函電的目的得以達到。另外一部分則屬于提出問題和提出請求問題,三部分皆圍繞交流與合作展開,力求達成一致,成功合作。
2合作原則在商務英語函電中的應用
從商務英語函電應用角度分析,合作原則的應用是以交代事件和達成交易為目的。信息接收方是否能夠正確理解,是否通過信息的傳遞得以實現通常是評判商業信息的傳遞是否成功或有效的標準。筆者將商務英語函電中的合作原則應用分析如下。
2.1商務函電的表達
在商務函電的表達中,需要有理有據,項目的提出需要具有立項依據。商務英語函電涉及商務活動,并且涉及企業甚至是國家利益,因此信息傳遞必須無誤。在上述原則中,質量原則也對函電具有指導作用。尤其是在首次合作中,商務英語函電的書寫必須明確說明用意,并且要區別于當面表達,質量原則要重于靈活性原則。尤其是在數字的表達上,時間、數額以及百分比等,必須正確書寫,如:from5%to10%(including5%and10%),需正確書寫。
2.2要求商務函電完整書寫
數量準則需要提供的信息恰到好處,也就是不僅要提供全部信息,并且要剔除多余信息。商務信息所傳遞的信息需要完整具體,并且能夠達到交流的目的,這樣的函電既可以達到交流的目的,同時可為談判提供更多的時間,使談判過程更加順利。對交易條件,需要完整書寫,以免存在誤會,報價上滿足雙方利益,但切忌模棱兩可。商務函電書寫到達成協議,期間必須遵守法律原則,受法律保護,因此在商務函電的書寫過程中,要看懂對方的預期后才能進行回復。也就是說,我們在信息的傳遞中,首先要考慮對方需求何種信息,并地表達相關事務,轉化為基本的信息即who,what,when,where,why和“1h”(how)原則,也就是訂貨對象、訂什么貨、交貨時間以及交貨方式等,具體是指商務英語函電中的信息必須明確且有說服力,以事實為出發點。在產品名稱的書寫上,需要核對產品的基本信息,如出廠日期、功能等,給對方提供關于我方產品更詳盡的書寫,為使用者提供具有說服力的信息。英語的書寫過程中,被動語態的書寫要盡量避免,由于被動語態稍顯復雜,可能導致賬戶信息、產品基本信息混亂,主動語態則能夠清晰、明確地表達,并且能夠表現出書寫者的積極意義。在時間的書寫上,禁止使用assoonaspossible、immediately、atonce等詞,應使用具體的日期或時間限制,以免帶來損失。
2.3方式準則要求商務函電清楚簡潔
方式準則的運用則應要簡明扼要,減少歧義?;谶@一準則,商務函電應清楚簡潔。并且要在正確性、完整性的原則下不失禮儀。在我國商務談判過程中,相關人才不斷地增加,專業性也在不斷地提高。但是在書寫過程中,依然要對人才進行培訓,保障商務函電的可用性。作者寫作時應盡量用簡短、易懂、直接、樸素的英語,避免使用表達意圖不清晰和過時的語言。對于商務函電書寫人員而言,要及時了解經濟信息,必須具有與時俱進的精神,否則商務函電的書寫將缺少可信度。很多的語言具有兩個意義,如bimonthly不僅可以表示“每月兩次”,還可以表示“兩月一次”,使用此類詞則容易出現歧義。總之,對于商務英語函電而言,其應用在商務函電的書寫上,要注意措辭,注意人才的培養和專業意識、專業能力的培養。
3結論
隨著我國國際貿易的發展,商務英語函電的應用逐漸增多。對外貿工作者而言,商務英語函電的寫作是商務談判工作者的一項基本技能。我國的商務談判專業人才短缺,急需進行專業的培訓。對商務英語函電的書寫而言,其應用首先要遵守既定原則,如質量原則、完整原則和原則等。要促進我國企業的發展,提高在國際上的競爭力,應從商務英語函電的書寫原則入手,合作原則是商務英語基本原則之一。文章對商務英語函電的合作原則進行分析,闡述了基本英語原則和應用過程,為我國商務英語函電的書寫提供基礎。
作者:黃龍 伍宏健 單位:九江學院
合作原則論文:商務英語電子郵件中合作和禮貌原則
摘要]本文以語用學理論為依據,通過分析合作和禮貌原則在商務英語電子郵件中的應用,探討了商務英語電子郵件的基本寫作原則,為商務英語電子郵件寫作提供參考。
[關鍵詞]商務英語電子郵件合作原則禮貌原則
電子信息技術的發展給國際商務往來帶來了極大的便利,十幾年前還十分普遍的電報、電傳通訊方式已逐漸被表達明確、直接快捷的現代通信方式——電子郵件取而代之。作為現代商務交流重要的溝通形式,商務英語電子郵件正起著越來越重要的作用,已經成為國際商務溝通最基本的聯絡方式。據調查,在商務交往中約有90%的人利用電子郵件來聯系業務(何光明,2006),人們經常需要與不認識的或不甚了解的人打交道,這就要求在傳遞信息的過程中要盡量避免出現錯誤和誤解,還要盡可能地縮短發件者和收件者處理這些信息的時間。然而,電子郵件的快速普及往往會讓人忽視其應有的規范,在國際商務中,一封不規范的商務電子郵件,不僅會有損公司的形象,也可能會令人費解。若出現信息錯誤,輕則導致溝通失敗,重則帶來經濟損失。因此,需要建立一種國際間普遍認可的交流原則,讓來自于不同文化背景、使用不同母語的人能順利地進行交流。
禮貌和合作原則是現代語言學中重要的會話理論,它不僅充分體現在會話中,在書面語篇中也被廣泛實施(秦曉杰,2001)。由于電子郵件的往來與面對面的會話交流同樣具有真實地、有目的的表情達意的功能,因此,指導會話交流的合作與禮貌原則對這種基于商務電子郵件的書面交際同樣適用,在國際商務活動中,如果英語電子郵件的寫作者不了解必要的合作與禮貌策略以及相應的語言表征方式,會有引起語用失誤,進而破壞雙方友好合作關系的危險。
一、電子郵件中的合作原則
美國哲學家Grice(1975)認為在日常交際中人們總是在遵守著一套相互合作的基本原則,旨在有效地使用語言以達到交際目的。他在20世紀70年代提出了會話的合作原則(CooperationPrinciple),其中包括了數量準則、質量準則、方式準則和相關準則等四條基本準則。合作原則要求所提供的信息數量適中、真實、清楚簡潔、緊扣主題。遵守了這些準則,交流者就能以最直接的方式和最合適的語言進行交際,達到交際效果。就商務電子郵件而言,由于收信的一方在讀信時,寄信的一方不在場,無法像在打電話或面談時根據對方的反應做出及時的調整,因此,電子郵件往來中雙方如何表現出“合作”的誠意,要比在電話交談或當面會談中雙方如何彼此表示友好更加重要。
以上兩封信所圍繞的是初次定單,均遵循了合作原則中的相關準則,內容安排也十分有序,例1段落安排順序是:(1)告知收悉信函并向對方表示感謝;(2)關于初次定單列出關于產品的具體信息;(3)告知支付方式;(4)詢問銷售確認書。例2是例1的回復,及時回復本身就表明了‘合作’意向。按國際慣例,收到郵件者須盡早回復,最遲不能超過四十八小時。即使收件人無法立刻做出答復,也須先回電告知對方已收到郵件,并將盡快給予回復。例2的段落安排順序為:(1)告知收悉信函表示歡迎;(2)告訴自己的支付方式,保障確認供應對方所列價格的產品,并安排裝運;(3)隨函附上目錄以求更廣泛的商業合作。從這兩個例證中可以看出,一封能達到良好溝通目的電子郵件,必須遵守合作原則中的包括數量、質量、方式、相關等準則。
二、電子郵件中的禮貌原則
盡管合作原則概括了人類交際的本質特點,但語用學領域的進一步研究發現,人們在交際過程中并不總是遵循合作原則,常常會故意違反某一準則,但這一定是為了傳遞一些符合合作原則的信息,使用間接婉轉的方式表達一些含蓄的意思(何兆熊,2000),看以
例句中,根據合作原則,B違反了量的準則,只說Bill,而不提Agatha,B這樣做顯然是有意的。由于某種原因他可能并不喜歡Agatha,但礙于情面,不便直說,使得他違反合作原則。為了解釋這一現象,20世紀80年代英國語言學家Leech在Grice“合作原則”的基礎上,從修辭學、語體學的角度出發,提出了著名的“禮貌原則”(PolitenessPrinciple),其中包括得體、慷慨、贊譽、謙遜、一致和同情等六類,每類包括一條準則和兩條次準則,這些準則及次準則的核心內容為:盡量使自己吃虧,而使別人獲利,以取得對方的好感,從而使交際順利進行,并使自己從中獲得更大的利益。
當然,人們并非在任何時候、任何地方、對任何人交際都要遵守禮貌原則的,例如,在緊急或意外事件中、在激烈的爭辯或緊張工作的場合、或者在十分親密友好的朋友間不拘禮節的談話中,禮貌原則可能會讓位于話語的內容,屈居次要地位。另外,適度的客套是禮貌,而超度的客套就是卑恭,超過了客套度的界限,就會給人虛假做作、卑微低下的感覺。例如:Webegtoacknowledgereceiptofyourletterdated11thDecember.(我們懇求收到你的12月11日的函。句中“beg"使用不當,過于明顯地貶低自己)。因此,我們必須區分“禮貌”和“卑恭”,不要盛氣凌人,也沒必要低三下四,把握好禮貌原則的度。
商務電子郵件作為一種書面語真實交際手段,一方面具有普通電子郵件的特點,另一方面又有商務函件的特點,與傳統商務信函一樣,其交際雙方同樣會遵循以上準則。但是對商務電子郵件與傳統商務信函所使用的不同禮貌策略進行比較分析發現,兩者對禮貌的重視程度雖然總體上沒有顯著差異,但側重點有所不同。商務電子郵件更注重維護對方的積極面子,即希望得到別人的贊許,支持和喜愛的想法,重視保持友好合作關系,傾向于采用“以接近為基礎”的積極禮貌策略。而傳統商務信函則更客觀正式,注重維護對方的消極面子,即不希望別人強加于自己,自己不因遷就別人而受到別人的干涉、阻礙而使自己丟失面子的想法,傾向于采用“以回避為基礎”的消極禮貌策略。譬如,同樣是還盤,傳統商務信函表達方法如:“MayIsuggestthatyoucouldperhapsmakesomeallowanceonyourquotedpriceswhichwouldhelptointroduceyourgoodstomycustomers”,多次使用疑問(mayIsuggest)與模糊限制語(could,perhaps,would)等消極禮貌策略。而商務電子郵件中的表達方法有所不同,例如:“Imetwithmycustomertodayonbothofthebags.unfortunatelythepriceisstillnotverycompetitive,thanksforyourhelp”,則是采取了假設共同點(用了unfortunately,表示寫郵件人與對方的利益一致)和關注對方(thanksforyourhelp)等積極禮貌策略。
三、結語
商務電子郵件作為一種新興的現代商務交流工具,是收信和發信雙方真實的互動交際的產物,要求寫信人遵守合作與禮貌原則。一方面,寫信人需遵守合作原則,采用“合作”策略,及時回復,確保信息數量適中、真實、清楚簡潔,并能緊扣主題。另一方面,寫信人還需考慮禮貌因素,尊重收信人對“面子”的心理需求,在把握好禮貌原則的度的前提下,實施積極的禮貌策略。總之,在撰寫國際商務電子郵件時,應遵循郵件信息明了、內容完整、無誤、簡明扼要、禮貌周到的原則。