日本免费精品视频,男人的天堂在线免费视频,成人久久久精品乱码一区二区三区,高清成人爽a毛片免费网站

在線客服
莎士比亞戲劇全集(共6冊)圖書
人氣:102

莎士比亞戲劇全集(共6冊)

27部悲喜劇傳奇劇完整收錄,舉世公認原汁原味再現原著神韻,通俗易懂。教育部推薦新課標必讀書,多所中學大學戲劇院校選修,嚴復梁啟超魯迅莫言推薦,易卜生契訶夫郭沫若曹禺老舍等深受影響
  • 所屬分類:圖書 >文學>戲劇  
  • 作者:(英)[莎士比亞] 著;[朱生豪] 譯
  • 產品參數:
  • 叢書名:--
  • 國際刊號:9787513906265
  • 出版社:民主與建設出版社
  • 出版時間:2016-01
  • 印刷時間:2016-01-01
  • 版次:1
  • 開本:16開
  • 頁數:--
  • 紙張:純質紙
  • 包裝:平裝-膠訂
  • 套裝:

內容簡介

1947年秋,上海世界書局出版了朱生豪翻譯的《莎士比亞戲劇全集》共27部戲劇,其中無歷史劇。本套《莎士比亞戲劇全集》即是這27部經典的重現,除根據約定俗成的譯法,將“漢姆萊脫”統一為“哈姆雷特”外,其他人名地名翻譯內容皆為1947年版本重現;在編次方面,本套書依照各劇性質和之后的專家意見,將原作內容重新整理,分為六卷,詳情見書中《莎士比亞戲劇全集》書目。歷時兩年勘誤整理編校,精益求精,盡可能地還原朱生豪先生的譯作全貌。

編輯推薦

◎莎翁去世400周年特別紀念版,精校重現文藝英倫

全集精校:27部悲喜劇 精編精校

這套《莎士比亞戲劇全集》根據世界書局1947年版本重新修訂印行,朱生豪生前所有關于莎翁作品的翻譯,27部,無一遺漏;

整套書只是根據約定俗成的譯法,將“漢姆萊脫”統一為“哈姆雷特”,其他人名地名翻譯內容皆為1947年版本重現;

歷時兩年勘誤整理編校,精益求精,一定程度地還原朱生豪先生的譯作全貌。

永恒佳作:莎士比亞 朱生豪

詩人譯詩人,才子譯才子;

朱生豪不僅是位通譯莎翁作品的中國人,更因為他把生命的精彩全部傾注于莎翁的翻譯事業中,其譯作恰當,且行文流暢,文采斐然,體現了他扎實的功力和深厚的中英文化修養,他翻譯的版本是公認的莎翁譯作質量高的版本。這也是為什么世人談起莎劇首推朱生豪譯本的原因。

人文沉淀:教育部推薦新課標必讀書目

教育部推薦新課標必讀書目,多所中學大學戲劇院校選修,嚴復、梁啟超、魯迅、莫言推薦,易卜生、契訶夫、田漢、郭沫若、曹禺、老舍等深受影響。

優雅典藏:贈送近100cm長彩色倫敦全景圖大折頁 柔韌純質紙印刷

現代技術手段重構“1647年倫敦全景圖”,全長近100厘米的拉頁,精細上色,屋頂線條清晰可見。全景呈現莎翁時代背景,更好體驗英倫文化的莊重、含蓄和優雅;適合張貼或收藏。

內文采用純質紙印刷,光滑柔韌,不泛黃,質感佳,適合收藏。

作者簡介

莎士比亞 ( William Shakespeare 1564~1616) 英國戲劇家、詩人,被認為是偉大的英國文學家,他的許多劇作已成為世界文學史上的不朽名篇。

朱生豪 (1919~1944) 詩人、翻譯家,中國首套《莎士比亞戲劇全集》譯者。大學畢業后,在上海世界書局任英文編輯,1936年著手翻譯《莎士比亞戲劇全集》。先后譯有莎劇31部,新中國成立前出版27部。

目錄

譯者自序

莎士比亞戲劇全集》書目

Ⅰ 悲劇 | 傳奇劇

哈姆雷特》

奧瑟羅》

黃金夢》

冬天的故事》

Ⅱ 悲劇

李爾王》

麥克佩斯》

羅密歐與朱麗葉》

女王殉愛記》

Ⅲ 悲劇

該撒遇弒記》

英雄叛國記》

血海殲仇記》

特洛埃圍城記》

Ⅳ 喜劇

溫莎的風流娘兒們》

馴悍記》

維洛那二士》

終成眷屬》

皆大歡喜》戲

Ⅴ 喜劇 | 傳奇劇

仲夏夜之夢》

還璧記》

沈珠記》

錯誤的喜劇》

第十二夜》

Ⅵ 喜劇 | 傳奇劇

威尼斯商人》

暴風雨》

量罪記》

無事煩惱》

愛的徒勞》

在線預覽

——哈姆雷特上。

哈姆雷特生存還是毀滅,這是一個值得考慮的問題;默然忍受命運的暴虐的毒箭,或是挺身反抗人世的無涯的苦難,在奮斗中掃清那一切,這兩種行為,哪一種更高貴?死了,睡去了,什么都完了;要是在這一種睡眠之中,我們心頭的創痛,以及其他無數血肉之軀所不能避免的打擊,都可以從此消失,那正是我們求之不得的結局。死了,睡去了;睡去了也許還會做夢。嗯,阻礙就在這兒:因為當我們擺脫了這一具朽腐的皮囊以后,在那死的睡眠里,究竟將要做些什么夢,那不能不使我們躊躇顧慮。人們甘心久困于患難之中,也就是為了這一個緣故。誰愿意忍受人世的鞭撻和譏嘲、壓迫者的凌辱、傲慢者的冷眼、被輕蔑的愛情的慘痛、法律的遷延、官吏的橫暴和俊杰大才費盡辛勤所換來的得勢小人的鄙視,要是他只要用一柄小小的刀子,就可以清算他自己的一生?誰愿意負著這樣的重擔,在煩勞的生命的壓迫下呻吟流汗,倘不是因為懼怕不可知的死后,懼怕那從來不曾有一個旅人回來過的神秘之國,是它迷惑了我們的意志,使我們寧愿忍受目前的磨折,不敢向我們所不知道的痛苦飛去?這樣,重重的顧慮使我們全變成了懦夫,決心的赤熱的光彩,被審慎的思維蓋上了一層灰色,偉大的事業在這一種考慮之下,也會逆流而退,失去了行動的意義。且慢!美麗的奧菲利婭!——女神,在你的祈禱之中,不要忘記替我懺悔我的罪孽。

奧菲利婭我的好殿下,您這許多天來貴體安好嗎?

哈姆雷特謝謝你,很好,很好,很好。

奧菲利婭殿下,我有幾件您送給我的紀念品,我早就想把它們還給您,請您現在收回去吧。

哈姆雷特不,我不要,我從來沒有給你什么東西。

奧菲利婭殿下,我記得很清楚您把它們送給我,那時候您還向我說了許多甜蜜的言語,使這些東西格外顯得貴重;現在它們的芳香已經消散,請您拿了回去吧,因為送禮的人要是變了心,禮物雖貴,也會失去了價值。拿去吧,殿下。

哈姆利婭哈哈!你貞潔嗎?

奧菲利婭殿下!

哈姆雷特你美麗嗎?

奧菲利婭殿下是什么意思?

哈姆雷特要是你既貞潔又美麗,那么頂好不要讓你的貞潔跟你的美麗來往。

奧菲利婭殿下,美麗跟貞潔相交,那不是再好沒有嗎?

哈姆雷特嗯,真的,因為美麗可以使貞潔變成淫蕩,貞潔卻未必能使美麗受它自己的感化;這句話從前像是怪誕之談,可是現在的時世已經把它證實了。我的確曾經愛過你。

奧菲利婭真的,殿下,您曾經使我相信您愛我。

哈姆雷特你當初就不應該相信我,因為美德不能熏陶我們罪惡的本性。我沒有愛過你。

奧菲利婭那么我真是受了騙了。

……

媒體評論

英國的莎士比亞!!!

——木心

“我讀到他的首頁.就使我一生都屬于他了。”

——歌德

莎士比亞這種天才的降臨,使得藝術、科學、哲學或者整個社會煥然一新。他的光輝照耀著全人類,從時代的這一個盡頭到那一個盡頭。”

——雨果

英國的莎士比亞!!!

——木心

“我讀到他的首頁.就使我一生都屬于他了。”

——歌德

莎士比亞這種天才的降臨,使得藝術、科學、哲學或者整個社會煥然一新。他的光輝照耀著全人類,從時代的這一個盡頭到那一個盡頭。”

——雨果

上帝夢見了世界,就像莎士比亞夢見了他的戲劇。他創造了近千年來文學史上重要的作品,被認為是“俗世的圣經”,關于他的生平我們卻所知甚微:作品之外,莎士比亞本人的形象始終模糊。

——博爾赫斯

網友評論(不代表本站觀點)

來自匿名用**的評論:

非常鬧心、折騰的一次購買經歷,4.23下單,經過N次詢問、溝通,直到5.3才收到書,前后長達11天,包裝破爛不堪。

2017-05-04 09:19:50
來自匿名用**的評論:

神州行,我看行

2017-05-08 10:29:31
來自匿名用**的評論:

不錯哦,還好啦還小說下載閱讀器

2017-05-27 10:48:01
來自**(匿名**的評論:

很喜歡很喜歡

2017-05-29 15:26:14
來自匿名用**的評論:

孩子很喜歡!開心!

2017-05-31 22:03:23
來自j***y(**的評論:

不懂 瞎買

2017-06-02 22:12:54
來自匿名用**的評論:

整體質量不錯

2017-06-09 09:02:15
來自yuerrrr**的評論:

六大本軟裝還沒看

2017-06-12 11:22:24
來自匿名用**的評論:

不錯的書籍

2017-06-17 09:33:41
來自匿名用**的評論:

雖然是精裝版,但是比淘寶貴了60多。。。

2017-06-19 09:03:16
來自芒***9(**的評論:

莎士比亞戲劇全集(共6冊) 我不知道那些說不好的是什么心態。總之我感覺已經很不錯了啊。絕對正版,紙張好,沒有異味。如果要說有缺陷就是快遞的包裝有點薄,第一本有些被壓折。但這并沒有任何影響啊。總之很喜歡啦,非常好!

2017-07-13 16:54:09
來自匿名用**的評論:

送給朋友的,希望他能喜歡

2017-07-21 08:53:18
來自匿名用**的評論:

正版內容好

2017-07-25 22:02:26
來自C修羅雪**的評論:

同事推薦的,很劃算,買來收藏了

2017-08-12 09:58:20
來自涼俠**的評論:

書還不錯,值得一看。

2017-09-07 20:41:12
來自***(匿**的評論:

六本只發了一本

2017-09-10 14:37:40
來自無昵稱**的評論:

很快就收到了,

2017-09-14 21:16:06
來自無昵稱**的評論:

莎士比亞戲劇全集(共6冊) 送朋友的禮物,他很喜歡!

2017-09-20 20:26:39
來自無昵稱**的評論:

挺好的!女兒喜歡。

2017-10-04 16:55:11
來自易普豐**的評論:

好好好好好好好好好

2017-11-11 19:21:22
來自**(匿名**的評論:

買了又退,很糾結的一套書,紙張還是不錯的,大大方方的5本。

2017-03-14 22:33:42
來自無昵稱**的評論:

劇作家,也就他的好看些,禿頭歌女神馬的看不懂,好心塞

2016-06-06 10:34:21
來自無昵稱**的評論:

女兒的精神食糧,名家翻譯,充滿了期待,一定有別樣精彩。

2016-04-23 07:30:46
來自亦軒寶**的評論:

小朋友學校要求這個學期讀莎翁作品,買回來我也一起閱讀

2017-04-30 08:07:24
來自luhejus**的評論:

莎士比亞戲劇經典,值得閱讀,值得收藏。整體感覺不錯,性價比很高,印刷很好。

2016-04-23 17:51:20
來自無昵稱**的評論:

我看了這套書的第三冊,正在看《該撒遇弒記》,錯誤好多,書中每一個該字都跟有一個撒字,弄得句子都不通順了,此外,刻字后邊一直跟有勞狄斯三個字,安字后邊跟有東尼,亂七八糟,看書的心情完全被擾亂了···不知道這本書出版的時候究竟有沒有校正過,怎么這么如此明顯的錯誤都沒有發現···

2016-06-23 17:11:05
來自可愛的**的評論:

非常喜歡莎士比亞的作品,語言風格。但書的紙張一般!

2016-08-16 19:27:13

免責聲明

更多出版社