威廉 莎士比亞的《莎士比亞悲劇選》收入莎 士比亞的四大悲劇《漢姆萊脫》《奧瑟羅》《李爾王 》《麥克佩斯》,以及家喻戶曉的愛情悲劇《羅密歐 與朱麗葉》。所選譯本為未經修改過的朱生豪譯文?br/>
原汁原味朱生豪譯筆
詩意呈現莎士比亞原作神韻
民國風味的朱氏譯筆,再現“戲劇之王”莎士比亞名劇風華—《羅密歐與朱麗葉》的婉轉多情(暢銷書《江城》中引用莎士比亞的名句,即與文中相同),《漢姆萊脫》的慷慨多思,《李爾王》的憤恨多愁,《奧瑟羅》的輾轉難安,《麥克佩斯》的氣韻沉雄……總之,朱生豪所譯古體有古詩人典雅遺風,白話亦詼諧多智,讀來韻感自成。
威廉 莎士比亞(William Shakespeare,1564年4月23日 —1616年4月23日 ),文藝復興時期英國杰出的戲劇家、詩人。1564年出生于一個富商家庭,曾經在“文法學校”讀書,后因父親破產,中途輟學。21歲時到倫敦劇院工作,很快就登臺演戲,并開始創作劇本和詩歌。他創作的大部分是詩劇,主要作品有《李爾王》《哈姆雷特》《奧賽羅》《羅密歐與朱麗葉》《威尼斯商人》等。他是人文主義文學的杰出代表,其作品在世界文學史上占有極重要舉足輕重的地位。 威廉 莎士比亞(William Shakespeare,1564年4月23日 —1616年4月23日 ),文藝復興時期英國杰出的戲劇家、詩人。1564年出生于一個富商家庭,曾經在“文法學校”讀書,后因父親破產,中途輟學。21歲時到倫敦劇院工作,很快就登臺演戲,并開始創作劇本和詩歌。他創作的大部分是詩劇,主要作品有《李爾王》《哈姆雷特》《奧賽羅》《羅密歐與朱麗葉》《威尼斯商人》等。他是人文主義文學的杰出代表,其作品在世界文學史上占有極重要舉足輕重的地位。
莎士比亞悲劇選》序 羅密歐與朱麗葉 漢姆萊脫 奧瑟羅 李爾王 麥克佩斯 附錄 莎士比亞戲劇創作年表
這些才真是給人瞧的,因為誰也可以做作成這種樣子。它們不過是悲哀的裝飾和衣服;可是我的郁結的心事卻是無法表現出來的。 國王 漢姆萊脫,你這樣孝思不匱,原是你天性中純篤過人之處;可是你要知道,你的父親也曾失去過一個父親,那失去的父親自己也失去過父親;那后死的兒子為了盡他的孝道起見,必須有一個時期服喪守制,然而固執不變的哀傷,卻是一種逆天背理的愚行,不是堂堂男子所應有的舉止;它表顯出一個不肯安于天命的意志,一個經不起艱難痛苦的心,一個缺少忍耐的頭腦,和一個簡單愚昧的理性。既然我們知道那是無可避免的事,無論誰都要遭遇到同樣的經驗,那么我們為什么要這樣固執地把它介介于懷呢?嘿!那是對上天的罪戾,對死者的罪戾,也是違反人情的罪戾;在理智上它是荒謬的,因為從及時個死了的父親起,直到今天死去的一個父親為止,理智永遠在呼喊,“這是無可避免的”。我請你拋棄了這種無益的悲傷,把我當作你的父親;因為我要讓全世界知道,你是王位的直接的繼承者,我要給你尊榮和恩寵,不亞于一個最慈愛的父親之于他的兒子。至于你要回到威登堡去繼續求學的意思,那是違反我們的愿望的;請你聽從我的勸告,不要離開這里,在朝廷上領袖群臣,做我們最密近的國親和王兒,使我們因為每天能夠看見你而心生快慰。 王后 不要讓你母親的祈求全歸無用,漢姆萊脫;請你不要離開我們,不要到威登堡去。 漢姆萊脫我將要勉力服從您的意見,母親。9
我初次讀到他(莎士比亞)的著作的頁后,就使我一生都屬于他了;當我讀完他的個劇本時,我好像是個生來盲目的人,由于神手一指而突然獲見天光。 ——(德國)歌德
收入莎士比亞最有代表性的五部悲劇:《羅密歐與朱麗葉》《哈姆萊特》《奧瑟羅》《李爾王》和《麥克白》。
買了還沒看,等有空看好了再來慢慢評價。
好喜歡…
不錯
買的太值啦
還沒有看哦有活動就買感覺還不錯
書質量不錯
應該會很不錯的
好好好好好
這套書的質量超級好呀 一下買了超多 慢慢看咯 書籍是人類進步的階梯 嘿嘿嘿 知識就是力量
物流很快,兩天就到,包裝的也很給力,書看起來挺厚的,喜歡的不得了,感覺很好,當當買的都不錯,值得信賴。
一直都在當當網買書,實惠、正品。
質量還可以。
總的來說還是滿意的,就是書角有點兒破損了,哎,一點點小失望,其他都還不錯。
比較厚重的一本書,一代文豪的作品,配之以朱生豪先生的經典翻譯,必定要細細品!
以前看不懂,現在每天抽點時間來細細讀,很是贊~真的感覺:風聲雨聲讀書聲,聲聲入耳;家事國事天下事,事事關心~收獲匪淺!當然,當當網裝幀平裝,但質量不錯!平整,紙張質量好!有些還是很歡樂