西方古典文獻學發凡》是一個選編本,由三篇文本構成,分別是維森博格的《西方古典語文學簡史》、厄森胡特的《西方古代修辭術簡史》以及耶格爾的《文本考據》。三篇文本分別扼要介紹了西方的古典語文學史、古代修辭學史和文本考據學(校勘學),頭兩篇提供的是西方古典學的歷史概述,第三篇可以算作是古典學訓練的基本功,均屬于古典文獻學的常識,與我國的古典文獻學沒有太大差別。
本書由劉小楓教授選編,選自德國大學古典學系的本科教材,旨在為我國大學的古典學本科建設提供參考。西方的古典文獻學史隱含著西方文明自身內部的問題,唯有關注到這些問題,我們才會意識到中國與西方的古典文獻學的差異。
西方大學的古典學系沒有也不需要中國文史典籍課程,我們的古典學系卻不得不修習西方的古代文史典籍。理由非常簡單:百年來的中國越來越西化,究竟會西化成什么樣子,我們迄今誰都沒底。認識西方文教傳統,是我們的古典學"專業"面臨的重大歷史課題。
本書中的三篇文本分別扼要介紹了西方的古典語文學史、古代修辭術史和文本考據學,均屬于古典文獻學的常識,看起來與我國的古典文獻學沒有太大差別。然而,西方的古典文獻學史隱含著西方文明自身內部的問題,唯有關注到這些問題,我們才會意識到中國與西方的古典文獻學的差異。
編者前言(劉小楓)
維森博格西方古典語文學簡史
一、古希臘語文學
二、古羅馬語文學
三、西歐中世紀古典語文學
四、近代古典語文學
厄森胡特西方古代修辭術簡史
引論:修辭術課程
一、古希臘修辭術
二、古羅馬修辭術
三、公元2世紀以來的修辭術
耶格爾文本考據
一、抄件
二、抄件的識讀
三、文本考訂
四、考訂版
編者前
收入這本小書的三篇文本,選自德國大學古典學系的本科教材,旨在為我國大學的古典學本科建設提供參考。不用說,我們的古典學當以修習中國文史典籍為要,打破現有的文史哲學科劃分(古典學問并沒有這樣的專業分割)。然而,西方大學的古典學系沒有也不需要中國文史典籍課程,我們的古典學系卻不得不修習西方的古代文史典籍。理由非常簡單:百年來的中國越來越西化,究竟會西化成什么樣子,我們迄今誰都沒底。認識西方文教傳統,是我們的古典學"專業"面臨的重大歷史課題。
嚴格來講,西方的古典學是一門相對于基督教神學的學科,古典學這門學科在西方的誕生,是所謂"異教"(古希臘羅馬文明)復興的產物,盡管基督教神學早已成為西方古典文明的重要組成部分。由此可以理解,西方大學中的古典學這門學科理所當然不會包含基督教文史。反過來看,雖然基于政教分離原則和某些教派原則,英語國家的大學把基督教神學專業圈限在神學院內,神學專業并不包括古典學訓練,但按照歐陸大學傳統,古典學訓練仍然是神學教育的基礎。如果要建設我們的古典學專業,顯然就應該把基督教文史納入西方古典學范疇。總之,我國大學的古典學系絕不可能也不應該是西方大學古典學系的復制,否則就成了古希臘羅馬文史研究。
本書中的三篇文本分別扼要介紹了西方的古典語文學史、古代修辭學史和"文本考據學"(Textcritic,又譯"校勘學"),均屬于古典文獻學的常識,看起來與我國的古典文獻學沒有太大差別。然而,西方的古典文獻學史隱含著西方文明自身內部的問題,唯有關注到這些問題,我們才會意識到中國與西方的古典文獻學的差異。
西方的古典文獻學對我國學界來說還十分陌生,許多術語的翻譯尚缺乏經驗積累,學界對不少歷史人物的譯名也未統一,還有待數代學士反復琢磨和定制。譯稿雖經反復校訂,錯誤或不當之處在所難免,盼識者不吝指正。(劉小楓)
好
非常好的一本書,待我慢慢閱讀。
&prdContent[]=不錯,很好的賣家。 很好,很high
很不錯的書,值得認真學習!
好
書品甚好
與中國文獻學不是一回事。
好好好好好
不錯,有啟發,看看西方的古典學的內容。
這是一本好書。
西方古典文獻學發凡:西方傳統 經典與解釋...,很好很滿意