楹聯,又稱對聯、楹帖。楹者,柱也。把一副聯語,分別題寫在兩根相對的柱子上,故名楹聯。它是我國獨有的一種文學藝術形式,是祖國異彩紛呈的藝術百花園中一株別具風姿的奇葩。千百年來,一直為人民群眾所喜聞樂見,是傳統韻文樣式中至今仍有鮮活之生命力者。本書學者陳書良先生沉浸于楹聯之美所著寫的楹聯美學概念與心得。
-
-
-
我國獨有的文學藝術,異彩紛呈的對聯之美
對聯之中蘊涵豐富的文化與民眾的智慧
跟隨國學名家探究對聯的妙處與奧秘
品鑒歷史古今名聯,感受國學的魅力與深邃
五大購買理由]
跟隨名家品鑒古典楹聯,領略獨特的國學之美。
作者陳書良教授是國內著名詩詞學者,六朝專家,評析獨到,品味獨具一格。
作家出版社重點出版,精心編校,值得信賴。
封面典雅,裝幀精美,雙封面精裝,可讀宜藏。
用紙考究,用墨環保,字號夠大,印刷清晰,享受閱讀不傷眼。
陳書良,湖南長沙人,出生于1947年2月,湖湘書香世家,原湖南省社會科學院學術委員、文學所所長、研究員,享受國務院特殊津貼專家;現為省文史館館員、湖南商學院中文系主任、教授、院學術帶頭人;醉心六朝文化,獨立特行,著作甚豐,人稱“六朝人物”。
目 錄
1 壹 源流
造化賦形,支體必雙
神理為用,事不孤立
23 貳 平仄
室雅何須大
花香不在多
39 叁 對仗
茍有恒,何必三更眠五更起
最無益,莫過一日曝十日寒
69 肆 節奏
冰冷酒,一點、兩點、三點
丁香花,千頭、百頭、萬頭
91 伍 勝跡聯
小洞穿斜竹
重街夾細莎
121 陸 春聯及歲時聯
福慶初新
壽祿延長
155 柒 挽聯
一生樹美德
半世傳嘉風
187 捌 壽聯
其人如泰山北斗
是日也天朗氣清
213 玖 婚聯
鼓琴鼓瑟
宜室宜家
233 拾 商肆聯
石鼎煎香,俗腸盡洗
松濤烹雪,詩夢初醒
285 拾壹 書寫
造化賦形,支體必雙
神理為用,事不孤立
295 附錄
日人鹽谷溫在其《中國文學概論講話》中稱“對聯是中國文學的特產物”。楹聯為什么只有在中國這塊文化土地上才能產生呢?《文心雕龍 麗辭》云:“造化賦形,支體必雙。神理為用,事不孤立。”應該說,楹聯的形成與中華民族特有的思維形式、特有的審美心理、特有的民俗風物是緊密相關的。而作為一種書面語言的藝術形式,它首先是漢語漢字的產物。
漢語的特點之一是音節分明整齊。所謂音節,是聽覺上最容易分辨出來的語音單位。漢語形成之初,就是單音節,一個音節大體上就是一個詞。如果兩個句子中詞的數目相同,念起來長短也就相等,書寫起來兩行的長短也就相等。正因為如此,漢語的句子才很容易造成整齊的對偶句。征諸先秦典籍如:
同聲相應,同氣相求。(《易 乾文言》)
昔我往矣,楊柳依依;今我來思,雨雪霏霏。(《詩經 小雅 采薇》)
朝飲木蘭之墜露兮,夕餐秋菊之落英。(屈原《離騷》)
如果說以上所舉還不符合楹聯的平仄格式要求,那么下面所引就已經算得上是真正的楹聯了:
滿招損,謙受益。(《尚書 大禹謨》)
其他國家和民族的語言則與此大異其趣,即算是在還保留了部分漢字的近鄰日本、韓國,在那些語言中,音節和詞不是一一對應的,一個詞可以是一個音節,也可能有兩個或更多的音節。兩個句子中即使詞的數目相等,念出來也是七長八短、參差不齊的,構成整齊的對偶句極為困難。
文字作為記錄語言的書寫工具,必須與它所記錄的語言相適應。每個字總是記錄語言里的一個單位,漢字記錄的是一個音節。如上所述,在古漢語中一個音節大體上就是一個詞,所以一個漢字大體上記錄漢語里的一個詞。唯其如此,對偶句寫下來后字數才會相等,書面形式才會整齊。
與漢語相適應,作為書寫符號的漢字,從整體構形到字形結構,從字義到字音,都形成了獨具的文化特征,給楹聯藝術提供了肥沃的土壤。從這個意義上說,漢字文化孕育了楹聯。
如果說漢字作為楹聯的記錄符號,作為楹聯的載體,還只有一般的文字學意義的話,那么漢字本身,它的形、音、義諸方面的特點,為楹聯的構思所提供的豐富生動的素材,則是其他任何文字望塵莫及的。這里先說漢字結構的多樣性給楹聯創作提供的索材。
有人說漢字是拼形文字,這話有一定的道理。漢字的最小構造單位是筆畫,按照一般的傳統說法,共有六種單一筆畫(所謂“永字六法”)和二十四種復合筆畫。由筆畫的多少和位置變化組成高一級的構字單位——偏旁。兩個或兩個以上的偏旁構成一個合體字。于是一個字往往可以分解成若干筆畫和偏旁。如“謝”字可以分解成“言”“身”“寸”三個偏旁。有的字可以一拆再拆。如“礴”字,及時次可拆出“石”“薄”兩個偏旁;第二次把“薄”拆成“艸”(草)、“溥”兩個偏旁;第三次把“溥”拆成“氵”(水)、“尃”兩個偏旁;第四次把“尃”拆成“甫”“寸”兩個偏旁。這就是文字學上所說的多級偏旁。在古代,偏旁一般都能獨立成字,都是獨體字;發展到現代,一部分偏旁仍然可以獨立成字,一部分偏旁已不能獨立成字了。
漢字結構的這種特點自古為人們所認識、所運用。自春秋時期開始,有一種“拆字”的占卜之法。術士們叫求占的人任拈一字,加以分合增減,隨機附會,解釋吉兇。這種占法也稱測字、相字、破字,《隋書 經籍志》還載有《破字要訣》一卷。宋元時期盛行一種用拆字法說話表意的文字游戲,叫作“拆白道字”或“拆牌道字”。元曲和明清小說中都有記載。
如《金瓶梅》第四回中,王婆問西門慶:“這雌兒風月如何?”西門慶道:“這色系子女不可言!”
西門慶答話中的“色系子女”就是“絕好”二字拆開的。
在宋代,還有用拆字法寫詩填詞的。
如劉一止有《山中作拆字語寄江子我郎中》詩:
日月明朝昏,山風嵐自起。
石皮破仍堅,古木枯不死。
可人何當來,意若重千里。
永言詠黃鶴,志士心未已。
每句拆一字為二字。
大詩人黃庭堅《兩同心》詞中有句云:你共人女邊著子,爭知我門里挑心。即拆“好悶”二字為句。
合體字拆開成偏旁,成字偏旁可以組詞成句,這便是拆字的基本原理。明清以來,楹聯大發展,聯家把這種方法運用到楹聯創作中,拆開一二個宇,利用原字和拆開的偏旁組詞成句,構成聯語,這就是“拆字聯”。
張伯駒《素月樓聯語》記載了不少這樣的“拆字聯”,如:
星依日腳生
霰下云頭散
家邊禾是稼
浦上草為蒲
紅荷花,白荷花,何荷花好
紫葚子,青葚子,甚葚子甜
一聯之中拆一字比較容易,拆二字、拆三字就要有點學問了。古代文人往往以拆字聯相難、以拆字聯相戲,在聯史上留下了許多佳話典故。
清代貴州詩人周起渭游昆明筇竹寺,寺僧外出,等了好久才歸來,他便以聯語相難:
竹寺等僧歸,雙手拜四維羅漢
寺僧答對:
木門閑客至,兩山出大小尖峰
出幅合“竹”“寺”為“等”,雙“手”為“拜”;“四”“維”為“羅”(繁體作“羅”);對幅如法炮制,合“木”“門”為“閑”,兩“山”為“出”“大”“小”為“尖”。這當然頗為勉強,已經近于文字游戲了。
有的拆字聯并不拆開某一個字,只是提出一組字偏旁構成上的某些共同點或不同點,有點像字形分析。
張伯駒《素月樓聯語》載宣統時,某留日學生得保考為翰林,時稱洋翰林。此人文墨不通,一日寫信給胡秋輦討論憲法研究事,竟把“輦”宇誤為“輩”字、“究”字誤為“宄”字。有人用拆字法寫了一副對聯嘲諷他:
輦輩同車,夫夫竟作非非想
究宄同穴,九九還將八八除
當時的楹聯學家評價這副對聯是“神妙欲到,心靈之巧,真不可階”。
拆字的另一種形式是偏旁置換。把某字中一個偏旁提出,代換另一個字中的偏旁,構成新字,組成聯句。
袁世凱復辟時,福州某報刊出一則《討袁征聯》,上聯為:
或入園中,揪出老袁還我國
不久,袁臨終時,有人以袁世凱自白的口吻對以下聯:
余臨道上,不堪回首望前途
繁體字“園”中為“袁”“國”中為“或”,二偏旁互換成聯,正好嵌袁的姓氏,簡直是。對幅拆出“道”中的“首”和“途”中的“余”結成聯語,雖然未嵌人物姓氏,但用了袁自己的口吻,仍然屬對工整。
拆字聯雖屬小技,但運用貴在靈活,見出巧思。此道還有暗用法。周斌博士喬遷,筆者撰聯相賀云:
營無細柳
道有張弛
上聯用西漢周亞夫細柳營事,一則切合被賀者所遷居地綠化環境較差,二則點出被賀者姓周。下聯既稱贊被賀者學術精湛,是有道之士;又暗用拆字,古語云:“文武之道,一張一弛。”“斌”字正可分拆為文、武兩字。上聯抑,下聯揚。這種寫法所拆之字并不在聯面上表現出來,更耐人咀嚼。
與拆字聯相聯系的還有所謂同旁對,即構成聯語的各字要有一個偏旁相同。如張伯駒賀人結婚聯云:
締緣綰結紅絲縷
納彩緾綿綠綺絃
一個漢字記錄漢語的一個音節。在漢語中,一個音節一般是一個語素,所以一個漢字實際是代表一個語素。有時候,一個語素就是一個詞,有的語素既可以獨立成詞,又可以組成別的詞。例如“人”是一個語素,它既可獨立成詞,又可組成“人民”“人物”“人事”等詞。語素的這種自由性,使得一個漢字既可以代表一個語素,又可以代表一個詞。
不僅如此,在字形同字義的對應關系上也不是一對一的,有時一個漢字記錄幾個意義,也就是一字寫多詞。例如“月”字既表示“月亮”義,又表示“年月”義;“東西”既表示方位義,又是物品的統稱。綜上所述,漢字表義時往往是一形多義的。
這個特點給予了中國詩賦文章極大的靈活性,也在楹聯創作中具有極大的意義,聯法技巧中的所謂嵌字聯、復字聯、疊字聯、回文聯、頂針聯等都是運用漢字表義的這些特點構成的。
整體感覺不錯
收藏收藏.
對學生學習國學有幫助
書不錯,就是到得太遲了一些。
要是能增加一些名人聯,趣聯就好。
學習詩詞楹聯很好的參考資料。
棒棒棒棒棒棒棒棒棒
很有趣味的書籍!!值得收藏。
國學之美 內涵深厚
喜歡這類書籍。
十五個湊起來真是非常困難了可以說
Satisfied
很好的一本有關楹聯知識的書,語言也很好。
絕對值得收藏,研讀
中華傳統文化精品
裝幀非常精美
學習,滿意
跟國學名家探尋對聯的藝術世界
價廉物美,好。
每次游覽風景名勝或文物古跡,都會讀一讀那里的楹聯,買到此書,非常高興,一定要細細賞讀。
好書!大師之作~~~~~~~~~~~~~~~~~
對聯,中國傳統文化一大特色,這本講述很不錯,適合學習了解。
不論是靜靜地擺在面前還是隨意的翻閱都是即么舒服
好書。很喜歡,我想凡是讀了陳先生的書人,都會有收獲的。
還不錯,湊合著看看,沒有心里估計那么好,一本書就不退了
喜歡,是購買和閱讀的動力!裝幀精美,內容精彩,收錄很廣,非常強大!
與《百子全書》《十三經譯注》一起拿下,包裝扎實。寶貝完好無損。慰甚!《詩詞之美》與這本書是姊妹篇,給孩子們買的。熏陶熏陶。
了解楹聯知識、歷史、習俗與文化的一本好書。
在新華鳳凰書城翻過一遍《詩詞之美》,但配套的這本《楹聯之美》賣光了,這次看到當當可以買全了,果斷下單。
收聯不多,但重點在講楹聯之美,作者文學素養深厚,讀此書對欣賞對聯極有好處。
這是普及楹聯基本知識的一本書,裝幀印刷很好,值得一看。
楹聯是我國優秀的傳統文化之代表,作者在這方面不愧是大家,對于我們了解楹聯的過去,現在之發展脈絡確實是一本難得之作。
為父親買的,這本書又有文化感又有實用性,覺得不錯吧