《大地藍得像一只橙子》選譯自校勘精良的1968年七星文庫版《艾呂雅全集》兩卷本,從1913年發表的詩集直到1951年發表的末一部詩集,涵蓋了詩人一生中發表的大部分詩集,還收入詩人未入集的零散詩篇,整體上構成了對艾呂雅詩歌比較的了解。
艾呂雅的詩歌以愛的真實,孤獨,愛的狂熱和消逝為主題。透過他一生愛過的四位女性,他不斷地歌唱愛的喜悅。他熱愛抒情,熱愛語詞,對他來說,“萬有尋找它們的回聲、理性、相似物、對立面和隨處的生成。而這生成是無限的”。艾呂雅以所有人的名義寫作并且希望進入每個人的內心。
他的詩歌明朗流麗、散發出生活的氣息。
他終生激情不減,歷經兩次世界大戰、西班牙內戰,透過一生愛的四位女人和人生遭遇,歌唱愛與自由。
他的詩或給人以美的享受,心靈的撫慰,或給人以生存的希望、戰斗的鼓舞。
他喜歡追求奇特的比喻,排比的句法,在極力打破詩歌韻律的嘗試中又見匠心。
保羅•艾呂雅Paul Éluard,1895-1952,法國著名超現實主義詩人。1911年開始寫詩。受及時次世界大戰的沖擊,1919年與布勒東、阿拉貢等人創辦《文學》雜志,開始超現實主義實驗。1920年參加達達主義團體。1924年發起規模浩大的超現實主義文學運動。1938年,由于分歧退出超現實主義陣營。第二次世界大戰中,他參加反法西斯斗爭,創作的《自由》一詩廣為流傳。艾呂雅的詩明朗夢幻,質樸自然,充滿生活氣息,流露出人的真情實感。
最初的詩
Premiers Poèmes
1913—1918
瘋子說話
消音器
心愛的女人……
我的詩
責任
Le Devoir
1916
他們消失在寂靜里……
在陰影里極度劇烈地笑的軍隊……
有全部船只的大海……
我們睡吧……
士兵們離開……
戴面具的士兵們……
勞作一切……
動物和它們的人,人和他們的動物
Les Animaux et leurs hommes, les hommes et leurs animaux
1920
動物笑
馬
母牛之
豬
母雞之
鳥
狗之
貓
蜘蛛
模特兒
有用的人
羽毛
狗之二
吃
潮濕
爪子
母牛之二
逃
母雞之二
為了活在這里,十一首俳句
Pour vivre ici, onze haï-kaïs
1920
二
三
四
五
六
七
八
九
十
十
生活的諸種必要性和夢想的諸種后果
Les nécessités de la vie et les conséquences de rêves
1921
工人
心
由明而暗的浴女
討價還價熾烈
重復集
Répétitions
1922
生活
內部
為了不死而死
Mourir de ne pas mourir
1924
戀人
建造游戲
真理的裸
痛苦的首都
Capitale de la douleur
1926
逃逸的魔鬼……
巴勃羅 畢加索
保羅 克利
喬治 布拉克
胡安 米羅
愛情,詩
L'Amour la poésie
1929
大地藍得像一只橙子……
貓頭鷹烏鴉……
您將的鳥喙置于何處……
吃你的饑餓……
即時的生活
La Vie immédiate
1933
在一個新夜
贏下輪廓的賭注……
例外地玉髓……
明天狼……
簡單
Facile
1935
你站起水展開……
協定
在年末,白晝漸短,它埋藏它的熱量如一粒種子
簡單是好的
我們度過夜晚我握緊你的手我鎮夜不眠……
豐裕的雙眼
Les Yeux fertiles
1936
人們不能認出我……
存在
自然的水流
Cours naturel
1938
格爾尼卡的勝利
打開的書(一),1938—1940
Le Livre ouvert, 1, 1938-1940
1940
我們不管在哪里
死
孩子們
暴風雨
相遇之
相遇之二
為了活在這里
打開的書(二),1939—1941
Le Livre ouvert, 2 , 1939-1941
1942
太陽下的鯊魚
我是獸
士兵和貝殼
缺場
詩與真
Poésie et Vérité
1942 / 1943
被饑荒訓練
一只狼之
一只狼之二
驢
及時個春天的愉悅
追逐
盡管年齡
命運
同伴
魔鬼—火雞
退隱
公牛的耳朵
痛苦的武器
Les Armes de la douleur
1944
致他們所夢的她
與德國人的約會
Au rendez-vous allemand
1944 / 1945
納粹之歌
為了所有人的同24小時
在1944 年4 月:巴黎仍在呼吸!
En avril 1944: Paris respirait encore !
1945
二
三
四
五
六
七
不間斷的詩
Poésie ininterrompue
1946
吻
在動物的梯子上
政治詩
Poèmes politiques
1948
在西班牙
對話
希望的姐妹們
希臘,我理性的玫瑰
Grèce ma rose de raison
1949
寡婦們和母親們的祈禱
格拉莫山
為了不再孤單
鳳凰
Le Phénix
1951
我愛你
瑪麗娜
找回的詩、請予刊登……
Poèmes retrouvés, prières d’insérer
1908—1966
一位西班牙農人的墓志銘
為勒內 夏爾的1930 年版的《阿爾蒂娜》所寫的“請予刊登”
《法國當代詩人》一書曾這樣評價艾呂雅:“在所有超現實主義詩人中,保爾•艾呂雅無疑是成就的作家之一”,“他精通如何把‘荒謬事物的不斷同化’有機地融人他對自由無比的渴望中去。
書不錯,很經典,值得購買!
從節選的一小段來看給一分都是多
不錯,給朋友的234405
書非常棒!當當值得信賴!
給單位圖書館買的書,還不錯。
裝幀精美的圖書,讓人賞心悅目!
商品包裝完好,物美價廉,希望還種好書多搞活動。
當當搞活動,太贊了~買買買!當當搞活動,太贊了~買買買!當當搞活動,太贊了~買買買!當當搞活動,太贊了~買買買!當當搞活動,太贊了~買買買!當當搞活動,太贊了~買買買!當當搞活動,太贊了~買買買!當當搞活動,太贊了~買買買!當當搞活動,太贊了~買買買!當當搞活動,太贊了~買買買!當當搞活動,太贊了~買買買!當當搞活動,太贊了~買買買!當當搞活動,太贊了~買買買!當當搞活動,太贊了~買買買!
裝幀精美,非常好