成于三千多年前的印度史詩《摩訶婆羅多:印度古代史詩(共6冊)》記載了多場激烈的戰(zhàn)爭。
摩訶婆羅多:印度古代史詩(共6冊)》,這部古代印度偉大作品的全譯本開始呈現(xiàn)在讀者眼前了。
一幕戲展現(xiàn)一個世界,各個世界連起來構(gòu)成一個世界的歷史。讀者若能進入這個世界,就會發(fā)現(xiàn)原來不熟悉的人物活動,漸漸又會發(fā)現(xiàn)原來也還是有點熟悉的。古人和今人,外人國和中國人,書中人和自己,都不是那么隔絕不能相通的。這樣,我們不由自主要對書中人和事指指點點,進入書中世界和書中人對話了。
這部大書在印度時被稱為“歷史傳說”。歐洲人照古希臘荷馬的書的歸類稱它為史詩。這里面有印度古人裝進去的種種世界縮影。
摩訶婆羅多》核心故事梗概
摩訶婆羅多》和《羅摩衍那》并稱為印度兩大史詩?!读_摩衍那》已由季羨林先生翻譯完成上世紀八十年代出版?!赌υX婆羅多》的內(nèi)容篇幅相當于《羅摩衍那》 的四倍。全書共分十八篇,核心故事是以列國紛爭時代的印度社會為背景,敘述了婆羅多族兩支后裔俱盧族和般度族爭奪王位繼承權(quán)的斗爭。這部被稱為百科全書式 的史詩規(guī)模宏大、內(nèi)容龐雜,迄今世界上僅有印度梵文學者歷時半個世紀完成的《摩訶婆羅多》精校本和此前的英譯本,而法國、美國等學者的譯本皆中途夭折。上 世紀八十年代末,在金克木先生的支持帶領(lǐng)下,中文版《摩訶婆羅多》翻譯工程開始啟動,經(jīng)過一批學者的艱辛努力,歷時十七年,在黃寶生先生支持下完成了此項 傳世工程,也成為當今世界僅有的三種文本之一。
主譯者簡介: 黃寶生,1942年生,上海市人。1965年畢業(yè)于北京大學東方語言文學系梵文巴利文專業(yè)。1965年9月至今,在中國社會科學院外國文學研究所工作,現(xiàn)任研究員、所學術(shù)委員會主任和院學術(shù)咨詢委員會委員。兼任中國外國文學學會會長和印度文學研究會會長。1997年獲有突出貢獻的中青年專家稱號。主要成果有著作《印度古代文學》和《印度古典詩學》(獲中國社會科學院成果獎),論文《印度古代神話發(fā)達的原因》、《佛經(jīng)翻譯文質(zhì)論》、《印度古典詩學和西方現(xiàn)代文論》、《禪和韻——中印詩學比較之一》和《書寫材料和中印文學傳統(tǒng)》等,譯著《印度哲學》、《驚夢記》、《佛本生故事選》(合譯)和《故事海選》(合譯)等。
摩訶婆羅多》總目
國王豆扇陀和仙人的義女沙恭達羅自主結(jié)婚,生下威震環(huán)宇的婆羅多王。婆羅多王下傳若干代,其子孫稱做婆羅多族。婆羅多王的后裔俱盧王下傳幾代,其子孫又稱做俱盧族。福身是婆羅多族和俱盧族的一代名王。他先與恒河女神結(jié)婚,生子天誓。恒河女神歸位之后,他愛上了漁家女貞信。漁父提出苛刻的嫁女條件:王位要由貞信生的兒子繼承。
天誓為了父親,不要王位,并發(fā)誓永不結(jié)婚。天誓由此得名毗濕摩(立下可怕誓言的人)。貞信婚前與仙人生子島生,號黑仙,又名毗耶娑。貞信和福身王結(jié)為伉儷之后,生下花釧和奇武兩個兒子。花釧戰(zhàn)死,奇武病故,都未留下子嗣。貞信用意念召來兒子毗耶娑,讓他和奇武王的兩個遺孀生下持國和般度,又與一女奴生下維杜羅。持國先天失明,般度繼承王位。持國娶妻犍陀羅國公主甘陀利,生有百子,難敵為首。般度娶妻貢提國公主貢蒂和摩德羅國公主瑪?shù)吕?。般度遭到仙人詛咒,不能與妻子同房,否則猝死。貢蒂服從丈夫的要求,用法術(shù)召來正法神閻摩,生子堅戰(zhàn);召來風神,生子怖軍;召來天帝因陀羅,生子阿周那。貢蒂又為瑪?shù)吕賮黼p馬童神,生子無種和偕天。這便是般度五子。般度五子和持國百子中,堅戰(zhàn)居長。貢蒂婚前與太陽神生子迦爾納,遺棄河中,被一車夫收為養(yǎng)子。
般度未能逃脫厄運,瑪?shù)吕吃?。持國?zhí)政。般度五子和持國百子一起生活在宮中。難敵覬覦王位,欲先害死臂力非凡的怖軍,未能得逞。毗濕摩請來武術(shù)大師德羅納,向眾王子傳授武藝。阿周那武藝超群,又引起難敵的嫉恨。難敵收羅了武藝高強的迦爾納,封他盎伽王,以同阿周那對抗。堅戰(zhàn)長大成人,應(yīng)當繼承父親般度的王位,持國表面同意,卻又不甘心自己的子孫永遠不能執(zhí)掌朝綱。難敵更想霸占王位。于是,父子設(shè)計,將般度五子從首都象城趕至多象城。
難敵勾結(jié)大臣布羅旃,在多象城建造了一座易燃的紫膠宮,讓般度五子和母親居住,企圖燒死他們。由于維杜羅暗中相助,母子六人從事先挖好的地道離開火海,逃人森林。怖軍在森林中殺死一個吃人的羅剎,娶其妹為妻,生子瓶首。
爾后,般度五子按照毗耶娑的指點,喬裝成婆羅門,偕母住進獨輪城,乞食度日。怖軍在獨輪城為百姓除害,殺死了要市民輪流供獻生人的羅剎缽迦。這時,般遮羅國木柱王之女黑公主舉行選婿大典,般度五子喬裝前往應(yīng)試。阿周那施展神奇的弓箭術(shù),戰(zhàn)敗無數(shù)對手。五兄弟贏得黑公主為共同的妻子,但也暴露了身份。難敵發(fā)現(xiàn)暗害的陰謀失敗,又動殺機。持國聽從毗濕摩和德羅納的勸告,召回般度五子,分給他們一半荒蕪的國土。
五兄弟建都天帝城。阿周那又兩次結(jié)婚后,前往多門城拜訪雅度族王子黑天,結(jié)為好友。黑天的父親婆藪提婆,本是貢蒂的親兄弟,阿周那的舅父。阿周那愛上了黑天的妹妹妙賢公主。黑天授意阿周那搶走妙賢,生子激昂。阿周那和黑天火燒甘味林,開辟國土。
好書推薦大家去閱讀理解
很喜歡,就是好重
非常好的書
外包裝箱壞了一個側(cè)面,但書一點兒沒傷著。字體不小,看著眼睛舒服。扉頁后邊的幾張圖也頗有黑天文學的意蘊,脫不去印度“拉格”有點兒蠢萌,甚至有點兒“香艷”的畫風。不得不說雙十一的五折實在太給勁兒,但美中不足的是羅摩衍那那套售罄了,沒搶著,劵也沒用上。等下次書香節(jié)再看看能不能搶到劵吧~
書是好書,就是價格太高。要不是這次雙十一活動,還真舍不得下手買。
四大文明古國古印度史詩之一,名家翻譯,裝幀精美
好書
終于有貨了,關(guān)注這套書很長時間,今天到手,印度兩大史詩全矣!估計是有金老爺子翻譯的前四章坐鎮(zhèn),這個版本尤其貴。也許由于同樣的原因,二三十年內(nèi)不會有其他中譯版出現(xiàn)了。裝幀也算精美,開本較大,字也比較大,看起來不吃力。內(nèi)容不需多說,就奔著諸位譯者前仆后繼的翻譯、治學精神和十多年的翻譯時間,就應(yīng)該五星。由于包裝盒的破損,四星了,如果二三百元我也不說什么了,八百元的書您還不給我個全須全尾的,真有些說不過去……而且也不會有組織出來聲明對此事負責并且爬五樓換貨,所以我也就在此用四星發(fā)發(fā)牢騷。
幫領(lǐng)導下的單,沒看到書,但是快遞效率很高。
字體大小合適,很適合長時間閱讀
這套書是精裝本,紙張不錯,值得收藏
很珍貴的印度史詩,難得的權(quán)威譯本。
一個月才到,貌似途中經(jīng)受撞擊,外包裝壞了,給我打了電話。換了當當?shù)陌b寄給我的,從一二冊可以看出被撞擊的痕跡。618打折買的,內(nèi)容沒有損壞就好了。等了好久的一部書,之前度過羅摩衍那。兩部作品幾乎涵蓋了所有印度教的故事,非常值得一看
書有污漬,建議以后發(fā)書檢查好
終于等到這套書了
這書非常不錯,我實在很喜歡
還行,第一次品相不太好,換貨后可以了。
還行,第一次品相不太好,換貨后可以了。
此書一直想購買,這次活動價很實惠,當當一如既往的好。
6.18的時候不到4折搶到的,超劃算,好書,權(quán)威一本,很贊!
印度教的圣典!膜拜
很好。很好。很好。很好。很好。很好。很好。很好。很好。很好。
作者皆未有所聞。細細讀來,發(fā)現(xiàn)此書,為中學生國文教材,著眼于基礎(chǔ),內(nèi)容自然也就淺顯。
很好。很好。很好。很好。很好。很好。很好。很好。很好。很好。很好。
每月都買一些書成了我的一個習慣和愛好,最大的愿望就是有個自己的萬卷書屋,閑暇時和孩子一起靜靜的看看書!感謝這里提供了一個購書好平臺!
幫朋友買的,史詩神作,鎮(zhèn)宅永藏。
這個名字自然不用多說,經(jīng)典中的經(jīng)典,如果不是特價,買來真的肉疼。
大、深、沉
金克木、黃寶生等眾多大學者傾力合譯,裝幀插圖非常精美。為了節(jié)省版面,用散文體排版,但每頌都用數(shù)字標出,便于查閱比對。
1.裝幀不錯;2.篇幅很長,需要靜下心來看很長一段時間,才能初步了解這部史詩的內(nèi)涵。
早就想買了,趁著半價的時候拿下,了解一下印度古書
書是非常好的,但是發(fā)給我這一套沒有原盒,只有幾本書,很失望!當當?shù)膸旆吭摵煤谜喯铝?
這部作品很早就以各種形式傳到了東南亞,對當?shù)匚膶W的發(fā)展有重要影響。它已被譯成印度現(xiàn)代一些主要語言和英、法、德、俄語乃至爪哇語。漢語全譯本共六卷,由金克木、趙國華、黃寶生等翻譯,乃迄今為止,除梵、英以外世界上第三個全譯本。