泰戈爾英漢雙語詩集(套裝版)》包括了:《采果集》、《吉檀迦利》、《流螢集》、《飛鳥集》、《園丁集》、《新月集》,內容中英對照,均為名家譯筆,語言優美,清新雋永。書中還配有中英文朗讀的mp3光盤,為讀者奉獻優美聽讀的雙重體驗。
園丁集》是一部“生命之歌”,它更多地融入了詩人青春時代的體驗,細膩地描敘了愛情的幸福、煩惱與憂傷,可以視為一部青春戀歌。閱讀這些詩篇,如同漫步在暴風雨過后的初夏里,一切都是那樣的純凈、美好,使人與不知不覺中體味愛與青春的味道。
流螢集》源于泰戈爾的日本、中國之行,人們常常要求作者把自己的思想寫在扇子和絹素上。該詩集短小雋永,使人讀后心靈變得純凈,有一種精神尋得一片休憩的家園的感覺。
吉檀迦利》對20世紀世界文壇產生過深遠而廣泛的影響。我們可以深切地體會到詩人是何等熱愛自己的國家,熱愛那些愛和平的人民。從詩的字里行間,我們看見了天真無邪的兒童在海邊追逐嬉笑,聽到在園中、渡口吹著蘆笛的印度工人向人們輕聲訴說……
新月集》主要譯自1903年出版的孟加拉文詩集《兒童集》,也有的是用英文直接創作的。詩集中,詩人生動描繪了兒童們的游戲,巧妙地表現了孩子們的心理和他們活潑的想象。
飛鳥集》是世界上最杰出的詩集之一,它包括300余首清麗的小詩。白晝和黑夜、溪流和海洋、自由和背叛,都在泰戈爾的筆下合二為一,短小的語句道出了深刻的人生哲理,引領世人探尋真理和智慧的源泉。
采果集》韻味幽雅,哲理深妙,作者用充滿激情的語言贊美生命,思索生命的本質,打動過無數中國讀者。這些詩作充滿了樂觀的情緒和生機盎然的氣息,表達了作者對理想的追求。
全系列“泰戈爾英漢雙語詩集”包括:
飛鳥集(泰戈爾英漢雙語詩集,鄭振鐸,冰心等傳神譯筆)》,點擊進入:
新月集(泰戈爾英漢雙語詩集,鄭振鐸,冰心等傳神譯筆)》,點擊進入:
園丁集(泰戈爾英漢雙語詩集,鄭振鐸,冰心等傳神譯筆)》,點擊進入:
流螢集(泰戈爾英漢雙語詩集,鄭振鐸,冰心等傳神譯筆)》,點擊進入:
采果集(泰戈爾英漢雙語詩集,鄭振鐸,冰心等傳神譯筆)》,點擊進入:
吉檀迦利(泰戈爾英漢雙語詩集,鄭振鐸,冰心等傳神譯筆)》,點擊進入:
泰戈爾英漢雙語詩集(套裝版,鄭振鐸,冰心等傳神譯筆):附MP3光盤》,點擊進入:
《泰戈爾英漢雙語詩集(套裝版)》:離去之前,愿我能曼聲吟唱后一闋歌,從開頭直至終篇,愿燈火燃亮,好讓我看見你的容顏,愿花環織就,好讓我為你加冕。
泰戈爾的詩歌中不僅有高超的智慧與深邃的哲思,更始終有孩童般的純粹與透明。因了他的詩歌,平凡的生活顯得鮮明澄澈、處處美景,讓人覓得生命的淡定與永恒。《泰戈爾英漢雙語詩集(套裝版)》是亞洲位諾貝爾獎獲得者——印度詩哲泰戈爾的經典作品;名家李家真傳神譯筆,讓讀者們在優美靈動中感受思想的光芒,在清新雋永中沉淀人生的感悟。
作者:(印度)泰戈爾 (Tagore R.) 譯者:李家真、冰心等
作者拉賓德拉納特 泰戈爾是印度詩人、哲學家和印度民族主義者,1913年他獲得諾貝爾文學獎,是及時位獲得諾貝爾文學獎的亞洲人。在他的詩中含有深刻的宗教和哲學的見解。對泰戈爾來說,他的詩是他奉獻給神的禮物,而他本人是神的求婚者。他的詩在印度享有史詩的地位。代表作《吉檀迦利》、《飛鳥集》等。
流螢集》
采果集》
吉檀迦利》
園丁集》
新月集》
飛鳥集》
唉,你心里的正義卻始終清醒。
你為他們的無禮流下母親的熱淚;你那愛人的堅貞將他們悖逆的戈矛藏進自身的傷痕。你的刑罰是不眠愛意的無言苦痛;是貞女臉上的怯怯羞紅;是失意者夜中的淚滴;是仁恕之心的蒼白晨曦。可怖者啊,不顧一切的貪欲驅使他們趁著夜色爬進你的家門,闖進你的庫房恣意攫取。
可是,他們的贓物積下了萬鈞的重量,叫他們無法帶走,也不能拋舍離去。
于是我對你高聲喊叫,可怖者啊,饒恕他們吧!
你的仁恕之心化作狂風暴雨,把他們擊倒在地,將他們的贓物拋撒在塵埃里。
你的寬恕是雷石:是紛飛的血雨;是落日的緋紅怒意。
五分是給泰戈爾的詩集的~這是天堂送給大地的詩篇,愛與美交織的智慧
非常喜歡!小時候看過中文的,現在找有英文的來看一下。喜歡泰戈爾那種對生活十分熱愛的精神,受之鼓舞依然……
內容自不用說 英漢互譯 雖然有些讀者說有些詩句翻譯的不盡人意 , 既然有英語原文 并且意境還須根據自身的素養來體會 就自己慢慢琢磨咯 特別喜歡藍色的裝幀設計和詩的內容很相稱 安靜、開闊
我喜歡讀詩因為是個可以凈化人的心靈。泰戈爾的詩字字充滿著對待生命的熱情,和對愛的溫柔細膩。很值得去讀。
且不論幽藍如海般深邃的封面,且不論雪白紙頁的完美觸感,單是那漆黑字體中流淌的優雅情誼,伴隨著世外桃源般的氣氛,便是一種美的感受。從未擁有如此完美的一套書,單是拿著它便已是一種享受,期待光碟帶來的美妙體驗,想必將在泰翁塑造的世界暢游。中英對照,提高英語的同時升華寫作水平,強烈值得一閱!
晚上下單隔天上午就到了,很快,包裝有點簡陋,因為是送人的,所以沒有打開看,總體還是不錯的
很好用(?▽?),實用性很強?,孩子有空就看適時背上一段,像這種書籍只要看了就有用!!
印刷包裝都沒太大的問題,感覺不錯,錄音也挺正的,語速有些太慢。需要吐槽的是能不能別打著大家的口號太厲害了,因為明明不全是鄭振鐸翻譯的,譯者還有冰心和李家珍。而且,每本后面都有完全一樣的幾十頁的諾貝爾文學獎致辭和徐志摩的演講是不是太浪費了,我在想如果沒有這樣的話會節省好多頁紙。
物流送之前也沒打電話,就扔門口,萬一被別人拿走呢
這套泰戈爾的詩集是我為即將上初中的兒子準備的,沒想到被我找到了最好的中英雙語版本,聽了音頻感覺很不錯喲。書很好,就是字小了點。
目前難以找到一套滿意的泰戈爾詩集,這套算是差強人意,選詩比較全面,譯者也是名家。但是不得不說,外研社在文學類書籍的編排上還不夠,而且每本書后面都有三十頁的附錄講話,我覺的完全沒有必要,浪費篇幅。MP3好像和朗讀《新概念英語》的是一班人,練習聽力不錯,至于詩意品味,這個見仁見智了。
因為一首抒情詩而買了這套詩集,寒假可以好好的讀一讀,又是中英對照版,還有朗誦CD,真的很值得收藏,包裝也很美!
中英對照的,還有英文朗讀,紙質很好。泰戈爾的詩充滿對生命——植物,動物,自然界的風、雨等——的贊美與發自內心的喜悅。
物流速度很快,今天晚上就可以看了。質量也不錯。
非常值得擁有,非常滿意。我想問問飛鳥與魚在哪個詩集里,謝謝
怎么說呢,有點恩。。盜版的感覺。。書的側面都或多或少有點染上的藍色,但總體不錯啦,還是蠻喜歡的,尤其是英漢雙語可以很好的學到英語,希望自己可以看完?
有中英文,有背景音樂且為MP3格式,孩子很喜歡,第一張碟正在聽,其他的還未聽.質量都不錯.但是前段的介紹很長,想反復聽時不得不聽那段介紹,很影響心情.(你想,在欣賞詩歌時,總有一段廠家介紹,太剎風景)
聞著書香讀著泰戈爾的詩歌,是一種享受。非常喜歡泰戈爾的詩集,這套書不僅包含了所有的詩歌,并有中英對照的MP3光盤。太喜歡了~
整體感覺挺不錯,紙質摸起來很細膩,內容簡潔明了,我挺喜歡它的排版的,一句一翻譯,還陪有光盤,很喜歡!其實它要是內容部分也有點背景圖案就更美膩啦!
先看的飛鳥集,排版方式喜歡。每本都不厚,做睡前閱讀類的書籍很適合。
很好的一套書,雖然鄭振鐸只譯了兩本,冰心也只有兩本,但是也很好了。裝幀設計美啊,然后飛鳥集的每一頁頁腳都有飛鳥,新月集每一頁頁腳都有新月,淡淡的美感,很喜歡,封面手感很棒,喜歡這套。鄭振鐸的短詩譯的很有味道,本來是打算買來自己看完,再送給姑姑家的妹妹看的,現在反而想收藏了。有塑封和盒裝,書都完好無損。
泰戈爾的詩寧靜而富含哲理,讀泰戈爾的詩總讓人感受到振奮人心和進取奮斗的精神鼓舞,他的詩如珍珠一般閃耀著深邃的哲理光芒,不僅喚起對大自然對人類對世界上一切美好事物的愛心,而且也啟示著人們如何執著與現實人生的理想和追求,讓人生充滿歡樂與光明!
MP3在DVD機里放不出,要在電腦里才能放。英文誦讀還可以,國語朗誦的聲音不是我想要的,有點像在播寓言,但可以學用英式英語誦讀。
真正好的書,泰戈爾是詩人里面的大師.他老人家的詩歌充滿了美和正能量.
內容就不多說了。泰戈爾的詩大家再熟悉不過了。紙張印刷都很不錯,封面是我喜歡的深藍色,海水般的湛藍,喜歡的不得了!里面的書都小小的,薄薄的一本,捧在手里很有感覺!正在讀呢哦~推薦購買哈~若能再便宜點就好了。嘿嘿
泰戈爾,文學巨匠,他的詩集首首經典,我感覺特別適合大孩子睡前給他頌讀,有美的語言,腦海有想象的情境,孩子的文學素養會有潛移默化的提升,不急,我們慢慢欣賞!!
只聽了一個就聽不下去了,感覺配樂有點喧賓奪主不太如意…只是個人意見,本來想退換另一款本來看中的泰戈爾詩集,不過當當確認收貨是自動的還是怎么樣,來不及了。不過書的質量還是不錯的,雖然樸素了點。
內容自不用說 英漢互譯 雖然有些讀者說有些詩句翻譯的不盡人意 孔子也曾說‘書不盡言,言不盡意’ 既然有英語原文 并且意境還須根據自身的素養來體會 就自己慢慢琢磨咯 特別喜歡藍色的裝幀設計和詩的內容很相稱 安靜、開闊
泰戈爾,不評價了。自從在細細蒙蒙的春雨中見到《吉檀迦利》后,再也放不下了。人和人果真不同,我曾想做個詩人,泰戈爾一樣的詩人,這個夢,不能圓了。來生再說吧!美中不足的是:附帶的光盤中,朗誦者盡管口齒清晰,卻不帶有感情。讀詩,怎么可以沒有充沛的感情呢!