日本免费精品视频,男人的天堂在线免费视频,成人久久久精品乱码一区二区三区,高清成人爽a毛片免费网站

在線客服
許淵沖經典英譯古代詩歌1000首:宋詞 下(精裝)圖書
人氣:31

許淵沖經典英譯古代詩歌1000首:宋詞 下(精裝)

央視朗讀者嘉賓,與劉震云 斯琴高娃等應邀朗讀,
  • 所屬分類:圖書 >文學>中國古詩詞  
  • 作者:[許淵沖]
  • 產品參數:
  • 叢書名:許淵沖經典英譯古代詩歌
  • 國際刊號:9787511025630
  • 出版社:海豚出版社
  • 出版時間:2015-11
  • 印刷時間:2015-11-01
  • 版次:1
  • 開本:32開
  • 頁數:--
  • 紙張:輕型紙
  • 包裝:精裝
  • 套裝:

內容簡介

許淵沖經典英譯古代詩歌1000首》是許淵沖古代經典詩歌英譯的結集,精選中國歷代重要的詩歌作品,依朝代分為《詩經》、《漢魏六朝詩》、《唐詩 上》、《唐詩 下》、《宋詞 上》、《宋詞 下》、《蘇軾詩詞》、《元曲 上》、《元曲 下》、《元明清詩》十冊。各冊彩頁收錄珍貴器物、畫作、手稿圖多幅,內頁附有雅致花鳥草蟲、人物山水插圖,詩情畫意,呼之欲出。體例采用漢英對照的方式,中文在前,英文在后;考慮古今讀音之別,并有生僻難認字,中文皆加注音,方便誦讀。封面、排版典雅美觀,極富古意,頗有收藏價值。

編輯推薦

國際翻譯界獎項--"北極光"杰出文學翻譯獎獲得者許淵沖傾情翻譯中國經典古詩詞曲,名家譯經典,精裝典藏版

許淵沖把唐詩、宋詞、元曲翻譯為英文韻文,翻譯的古代詩歌既工整押韻,又境界全出,盡力使譯出的詩詞富有音韻美和節奏感。本系列圖書把許淵沖翻譯的古代詩詞曲分類出版,使讀者在中英文的對照閱讀中體會古典的魅力,如看見無聲的畫,聽見無聲的音樂。

作者簡介

許淵沖

1921年4月生于江西南昌。北京大學教授,著名翻譯家,是中國古典詩詞翻譯成英法韻文的專家。在國內外出版中、英、法文著譯一百余部,包括《詩經》、《楚辭》、《李白詩選》、《西廂記》、《紅與黑》、《包法利夫人》、《追憶似水年華》等中外名著。他在翻譯理論上在繼承前人學說的基礎上,集畢生翻譯之經驗加以發展,提出了一套完整的"中國學派的文學翻譯理論"。1999年他被提名為諾貝爾文學獎候選人,2010年獲得"中國翻譯文化終身成就獎",2014年問鼎國際翻譯界獎項--國際翻譯家聯盟"北極光"杰出文學翻譯獎,并且是首位獲此殊榮的亞洲翻譯家。

目錄

臨江仙(晏幾道)

蝶戀花(晏幾道)

蝶戀花(晏幾道)

生查子(晏幾道)

清平樂(晏幾道)

木蘭花(晏幾道)

玉樓春(晏幾道)

鷓鴣天(晏幾道)

生查子(晏幾道)

浣溪沙(晏幾道)

訴衷情(晏幾道)

生查子(晏幾道)

鷓鴣天(晏幾道)

點絳唇(晏幾道)

減字木蘭花(王安國)

清平樂(王安國)

菩薩蠻(王安石)

浣溪沙(王安石)

南鄉子(王安石)

桂枝香(王安石)

青玉案(歐陽修)

蝶戀花(歐陽修)

蝶戀花(歐陽修)

訴衷情(歐陽修)

浪淘沙(歐陽修)

臨江仙(歐陽修)

長相思(歐陽修)

望江南(歐陽修)

采桑子(歐陽修)

生查子(歐陽修)

西江月(司馬光)

玉樓春(宋祁)

錦纏道(宋祁)

踏莎行(晏殊)

踏莎行(晏殊)

踏莎行(晏殊)

踏莎行(晏殊)

清平樂(晏殊)

清平樂(晏殊)

蝶戀花(晏殊)

蝶戀花(晏殊)

浣溪沙(晏殊)

浣溪沙(晏殊)

山亭柳(晏殊)

玉樓春(晏殊)

浣溪沙(晏殊)

離亭燕(張異)

千秋歲(張先)

訴衷情(張先)

一叢花(張先)

菩薩蠻(張先)

天仙子(張先)

網友評論(不代表本站觀點)

來自無昵稱**的評論:

封皮如內容一樣古雅

2017-10-28 20:14:03
來自病***娘**的評論:

挺好的,很喜歡

2017-11-15 20:40:03
來自M***Y(**的評論:

偶爾看了一期 朗讀者,被許淵沖先生感動了,選幾本先生的譯作來讀,希望能沉得下心來。

2017-07-24 21:45:15
來自匿名用**的評論:

又能學詩詞,又能學翻譯,一舉兩得

2017-08-02 09:47:48
來自***(匿**的評論:

許淵沖經典英譯古代詩歌1000首:宋詞 下(精裝) 許老的作品,很經典。值得一讀。許老的翻譯很到位很細致入微。中文詩詞,有時候都上去沒有那么仔細,讀詩詞的時候基本上不會想太深,但是許老的翻譯就真的不一樣。有時候看了英文翻譯才對這個中文有所理解。很喜歡許老的翻譯,作品都上去令人心曠神怡。狠狠狠喜歡。終于買齊了許老的這一系列的書,很開心哪。很支持,向許老嚴謹的學術風格致敬!

2017-08-28 21:37:30
來自月下秦**的評論:

求挺好的,值得購買!

2017-09-09 19:54:18
來自liiijin**的評論:

非常好的書,就是排版一般,字太小,字體太多,用那么多種字體,字卻那么小,追求形式干什么。物流滿意,書籍質量滿意,沒有磕角什么的。

2017-09-15 13:28:17
來自獨行煙**的評論:

挺好的還沒來及看

2017-09-15 18:21:41
來自滿***(**的評論:

大家的作品,必買的經典

2017-09-20 11:25:51
來自米菲小**的評論:

許淵沖是大家,他的譯作更是經典,值得收藏!

2017-09-20 15:32:04
來自無昵稱**的評論:

很好的一本書

2017-09-21 12:22:01
來自過期的**的評論:

包裝不過關

2017-09-25 20:49:50
來自***(匿**的評論:

非常好的當當,一直在當當購書,好評!

2017-09-29 21:48:20
來自無昵稱**的評論:

許淵沖老先生的書,值得收藏。

2017-10-03 16:10:55
來自無昵稱**的評論:

買給朋友的生日禮物!她很喜歡!

2017-10-04 16:12:24
來自無昵稱**的評論:

很不錯,點贊

2017-10-09 19:58:19
來自無昵稱**的評論:

許淵沖經典英譯古代詩歌1000首:宋詞 下(精裝) 許淵沖翻譯的,詩歌的韻譯,值得學習參考。

2017-10-30 22:38:57
來自無昵稱**的評論:

非常佩服這位作者

2017-10-31 21:17:19
來自甜***子**的評論:

許淵沖經典英譯古代詩歌1000首:宋詞 下(精裝) 很良心,包裝很好。

2017-11-02 18:29:20
來自無昵稱**的評論:

買了唐詩,當然還要買宋詞!

2017-11-08 11:44:14
來自匿名用**的評論:

書很好!剛買完了上冊,這又買了下冊。

2017-11-09 13:27:08
來自無昵稱**的評論:

許淵沖經典英譯古代詩歌1000首:宋詞 下(精裝) 唐詩宋詞紙質不錯,喜歡。

2017-11-10 12:13:48
來自無昵稱**的評論:

許淵沖經典英譯古代詩歌1000首:宋詞 下(精裝) 一邊欣賞著宋詞的美妙,另一邊在音韻美中學習英語

2017-11-10 16:18:07
來自無昵稱**的評論:

幫同學買的,同學說不錯

2017-11-12 00:00:13
來自無昵稱**的評論:

許老的書,總共買了好幾本。隨便翻了翻,感覺不錯。對許老做學問的態度很是欽佩。畢竟是大師嘛!、一

2017-08-30 21:44:58
來自匿名用**的評論:

看了朗讀者才買的,唯一不滿意的地方是字體,實在太小了

2017-07-17 09:59:42
來自小***(**的評論:

失望……紙質和字體都不喜歡……哦內容重要,顏值不在線也是影響心情啊

2017-04-30 10:26:31
來自匿名用**的評論:

翻譯得很好,看此套書既可以溫習中文又可以學習英語

2017-05-26 00:27:51
來自小歲月**的評論:

許淵沖經典英譯古代詩歌1000首:宋詞 下(精裝) 因為是翻譯宋詞,所以比較簡短。但是英語版的翻譯值得研究。

2017-11-02 18:12:34
來自無昵稱**的評論:

許淵沖經典英譯古代詩歌1000首:宋詞 下(精裝) 中國上下五千年的悠久文化,唐詩宋詞,另一種語言來欣賞它的美,弘揚中國文化,走向世界.記得很多年前,碰到一個女孩子,拿著翻譯的中國詩詞譯稿給我看,可惜錯失了!

2017-11-09 23:31:48

免責聲明

更多出版社