日本免费精品视频,男人的天堂在线免费视频,成人久久久精品乱码一区二区三区,高清成人爽a毛片免费网站

在線客服
許淵沖經典英譯古代詩歌1000首:宋詞 上(精裝)圖書
人氣:45

許淵沖經典英譯古代詩歌1000首:宋詞 上(精裝)

央視朗讀者嘉賓,與劉震云 斯琴高娃等應邀朗讀,
  • 所屬分類:圖書 >文學>中國古詩詞  
  • 作者:[許淵沖]
  • 產品參數:
  • 叢書名:許淵沖經典英譯古代詩歌
  • 國際刊號:9787511025623
  • 出版社:海豚出版社
  • 出版時間:2015-11
  • 印刷時間:2015-11-01
  • 版次:1
  • 開本:32開
  • 頁數:--
  • 紙張:輕型紙
  • 包裝:精裝
  • 套裝:

內容簡介

許淵沖經典英譯古代詩歌1000首》是許淵沖古代經典詩歌英譯的結集,精選中國歷代重要的詩歌作品,依朝代分為《詩經》、《漢魏六朝詩》、《唐詩 上》、《唐詩 下》、《宋詞 上》、《宋詞 下》、《蘇軾詩詞》、《元曲 上》、《元曲 下》、《元明清詩》十冊。各冊彩頁收錄珍貴器物、畫作、手稿圖多幅,內頁附有雅致花鳥草蟲、人物山水插圖,詩情畫意,呼之欲出。體例采用漢英對照的方式,中文在前,英文在后;考慮古今讀音之別,并有生僻難認字,中文皆加注音,方便誦讀。封面、排版典雅美觀,極富古意,頗有收藏價值。

編輯推薦

國際翻譯界獎項--"北極光"杰出文學翻譯獎獲得者許淵沖傾情翻譯中國經典古詩詞曲,名家譯經典,精裝典藏版

許淵沖把唐詩、宋詞、元曲翻譯為英文韻文,翻譯的古代詩歌既工整押韻,又境界全出,盡力使譯出的詩詞富有音韻美和節奏感。本系列圖書把許淵沖翻譯的古代詩詞曲分類出版,使讀者在中英文的對照閱讀中體會古典的魅力,如看見無聲的畫,聽見無聲的音樂。

作者簡介

許淵沖

1921年4月生于江西南昌。北京大學教授,著名翻譯家,是中國古典詩詞翻譯成英法韻文的專家。在國內外出版中、英、法文著譯一百余部,包括《詩經》、《楚辭》、《李白詩選》、《西廂記》、《紅與黑》、《包法利夫人》、《追憶似水年華》等中外名著。他在翻譯理論上在繼承前人學說的基礎上,集畢生翻譯之經驗加以發展,提出了一套完整的"中國學派的文學翻譯理論"。1999年他被提名為諾貝爾文學獎候選人,2010年獲得"中國翻譯文化終身成就獎",2014年問鼎國際翻譯界獎項--國際翻譯家聯盟"北極光"杰出文學翻譯獎,并且是首位獲此殊榮的亞洲翻譯家。

目錄

憶秦娥(李之儀)

菩薩蠻(舒亶)

卜算子(舒亶)

西江月(辛棄疾)

生查子(辛棄疾)

丑奴兒(辛棄疾)

鷓鴣天(陸游)

朝中措(陸游)

卜算子(陸游)

一剪梅(李清照)

醉花陰(李清照)

浣溪沙(李清照)

采桑子(歐陽修)

采桑子(歐陽修)

生查子(歐陽修)

踏莎行(歐陽修)

霜天曉角(范成大)

霜天曉角(范成大)

卜算子(游次公)

釵頭鳳(陸游)

釵頭鳳(居婉)

聲聲慢(李清照)

武陵春(李清照)

少年游(周邦彥)

蝶戀花(周邦彥)

菩薩蠻(周邦彥)

菩薩蠻(賀鑄)

憶仙姿(賀鑄)

憶仙姿(賀鑄)

憶秦娥(賀鑄)

采桑子(賀鑄)

菩薩蠻(賀鑄)

搗練子(賀鑄)

搗練子(賀鑄)

西江月(米芾)

浣溪沙(米芾)

踏莎行(秦觀)

減字木蘭花(秦觀)

浣溪沙(秦觀)

鵲橋仙(秦觀)

江城子(秦觀)

鷓鴣天(秦觀)

訴衷情(黃庭堅)

醉落魄(黃庭堅)

采桑子(黃庭堅)

清平樂(黃庭堅)

定風波(黃庭堅)

鷓鴣天(黃庭堅)

……

網友評論(不代表本站觀點)

來自無昵稱**的評論:

書雖然好,但排版真是。。。

2017-11-24 13:02:12
來自無昵稱**的評論:

非常佩服這位作者

2017-10-31 21:17:11
來自無昵稱**的評論:

許淵沖經典英譯古代詩歌1000首:宋詞 上(精裝) 頁面空白留太多,字太小了

2017-11-16 07:16:07
來自無昵稱**的評論:

優美,復習古詩詞,體驗用英文讀中國中詩詞。

2017-11-17 01:32:52
來自無昵稱**的評論:

超級棒的大師之作

2017-11-19 16:08:37
來自獨行煙**的評論:

挺好的,還沒來及看

2017-09-15 18:21:22
來自滿***(**的評論:

大家的作品,必買的經典

2017-09-20 11:25:47
來自米菲小**的評論:

許淵沖是大家,他的譯作更是經典,值得收藏!

2017-09-20 15:30:50
來自無昵稱**的評論:

很好的一本書

2017-09-21 12:21:17
來自無昵稱**的評論:

很好需仔細琢磨

2017-09-22 22:11:06
來自過期的**的評論:

許淵沖經典英譯古代詩歌1000首:宋詞 上(精裝) 書角撞壞了

2017-09-25 20:49:33
來自***(匿**的評論:

非常好的當當,一直在當當購書,好評!

2017-09-29 21:48:07
來自無昵稱**的評論:

許淵沖老先生的書,值得收藏。

2017-10-03 16:10:42
來自無昵稱**的評論:

買給朋友的生日禮物?。∷芟矚g!

2017-10-04 16:11:41
來自無昵稱**的評論:

好 好 好 好

2017-10-07 15:05:14
來自無昵稱**的評論:

正品,包裝好

2017-10-09 19:42:35
來自無昵稱**的評論:

唯美的古詩詞,給你無盡的美感!

2017-10-25 00:00:41
來自無昵稱**的評論:

感受一下大家風范,翻譯出詩歌之美

2017-10-28 20:13:21
來自無昵稱**的評論:

許淵沖經典英譯古代詩歌1000首:宋詞 上(精裝) 許淵沖翻譯的,詩歌的韻譯,值得學習

2017-10-30 22:37:19
來自rwryvya**的評論:

Satisfied

2017-10-31 21:46:09
來自pgknc92**的評論:

Satisfied

2017-11-01 13:03:52
來自甜***子**的評論:

許淵沖經典英譯古代詩歌1000首:宋詞 上(精裝) 很良心,包裝很好。

2017-11-02 18:28:38
來自宸水悠**的評論:

書寫的很好

2017-11-04 18:25:27
來自無昵稱**的評論:

許淵沖老師的作品一直是經典,支持!

2017-11-08 11:43:54
來自無昵稱**的評論:

許淵沖經典英譯古代詩歌1000首:宋詞 上(精裝) 很好的一本書!練習英語閱讀!

2017-11-09 10:06:46
來自無昵稱**的評論:

幫同學買的,同學說不錯

2017-11-12 00:00:37
來自淼鑫wen**的評論:

怎么看還是我們的詩詞雋永優美,不過大師的翻譯值得我們學習。

2017-11-07 23:04:05
來自s***七(**的評論:

打折入的,內容非常好,對英語翻譯的提高很有幫助。

2017-05-29 13:35:08
來自乖***(**的評論:

書很精美,字體也不錯,喜歡古詩詞的人可以讀一讀。

2017-10-25 08:17:01
來自M***Y(**的評論:

偶爾看了一期 朗讀者,被許淵沖先生感動了,選幾本先生的譯作來讀,希望能沉得下心來。

2017-07-24 21:44:38
來自無昵稱**的評論:

許淵沖經典英譯古代詩歌1000首:宋詞 上(精裝) 一邊欣賞著宋詞的美妙,另一邊在音韻美中學習英語

2017-11-10 16:17:48
來自芳***(**的評論:

看了央視的朗讀者,知道了這個老人,看到了這個老人對待翻譯高漲的熱情,所以買了這本宋。作為英語專業的學生,深深覺得,翻譯古典詩詞,是一件很吃力的事,但許老的翻譯,有了一種意境美,很棒!值得學習

2017-04-28 19:08:39
來自c***0(**的評論:

書很不錯,中英文對照,能學到不少東西,希望一直堅持下去

2017-06-25 11:31:36

免責聲明

更多出版社