他們都是偉大的天才,在人生憂患困頓的征途上,為尋求真理和正義,為創造能表現真、善、美的不朽杰作,獻出了畢生精力。他們堅信只要自己的靈魂能夠堅忍果敢,不因悲苦與劫難而一味地沉淪,那么就定能沖破肉身的束縛,奔向人生的崇高境界。這就告訴了我們:艱難和挫折是對命運和人生的好錘煉!
人生的價值是由自己創造的,要想讓生命迸出火花,沒有任何捷徑,也不必乞靈于神明。可以視為神示的只有一句話,那就是貝多芬所說的:“人啊!靠人自己吧!
羅曼 羅蘭(1866-1944),法國思想家、文學家、批判現實主義作家、音樂評論家和社會活動家。代表作有《約翰 克利斯朵夫》、《母與子》、《科拉 勃勒尼翁》及《名人傳》等。
貝多芬傳
米開朗基羅傳
托爾斯泰傳
一力量
1475年3月6日,在卡森蒂諾的卡普雷塞鎮,米開朗琪羅來到這個世上。他的出生地位于崎嶇不平、“空氣清新溫和”1的亞平寧山脊中,周圍布滿了巖石和山毛櫸。在距離卡普雷塞鎮不遠的地方,就是阿西斯看見基督在阿爾維尼亞山上顯圣的地方。
他的父親是卡普雷塞和丘西兩個地區的較高行政長官。生來就是個脾氣暴烈、煩躁、“害怕上帝”的人。在米開朗琪羅六歲時,母親便去世了。家里的五個兄弟,分別是:里昂那多、米開朗琪羅、博納羅托、喬凡 西莫內和西吉斯蒙多1。
幼年時期的米開朗琪羅,是在塞蒂涅阿諾的一個石匠家里長大的。后來,他曾開玩笑地說,他想成為雕塑家的志向正是源于石匠妻子的乳汁。進入學校的米開朗琪羅,只對素描頗感興趣。“因為這個,他常遭到父親及叔叔伯伯們的白眼,被人瞧不起,并且還經常挨他們的打,因為他們十分討厭藝術家這個職業,認為家里若出了一個藝術家那是一大恥辱。”1因此,米開朗琪羅自幼便知道了人生的殘酷與精神的孤獨。
然而,他的執著最終戰勝了父親的固執。十三歲時,他便進入佛羅倫薩較大、最的多梅尼科 吉蘭達約2畫室當學徒。他最初的幾件作品獲得了極大的成功,據說連他那位堪稱大藝術家的老師都忍不住嫉妒起自己的學生來。一年后,師徒二人便分道揚鑣了。
漸漸的,米開朗琪羅開始憎厭繪畫了,他渴望從事一種更了不起的藝術。于是他轉入羅內 德 梅迪契在圣馬可花園開辦的雕塑學校。梅迪契親王很看重他的才華,對他十分感興趣。他讓米開朗琪羅住在宮殿里,并允許他同自己的兒子們同席共餐。年幼的米開朗琪羅置身于意大利文藝復興的中心,被眾多的古代收藏品所包圍,沉浸在柏拉圖派藝術家——瑪西爾 菲辛4、伯尼維埃尼5、昂吉 勃里齊安諾6——的博學的和詩意的氛圍之中。他因這些人的思想而陶醉。由于沉湎于懷古的生活之中,米開朗琪羅的心靈充滿了古代精神。于是他變成了一位古希臘雕塑家。在“十分喜歡他的”勃里齊安諾的指導下,他完成了《半人半馬怪與拉庇泰人之戰》這組雕像。
這座威嚴的浮雕,是由不屈不撓的力與美占主導的作品,它反映出少年的米開朗琪羅所具有的武士式的心魂及其粗獷堅強的雕刻手法。
后來,他與洛倫佐 迪 克雷蒂、布賈爾迪尼、格拉納奇及托里賈諾 德 塔里詹尼等人一同前往卡爾米尼教堂,去臨摹馬薩喬1的壁畫。他經常嘲諷一些天賦不如他的同伴。有24小時,當米開朗琪羅把矛頭指向虛榮心極強的塔里詹尼時,招到塔里詹尼的一拳猛擊,重重地打在了他的臉上。后來,塔里詹尼對這次打架的事大肆宣揚:“我握緊拳頭……”他對貝韋洛克 切利尼2講述道:“我握緊拳頭猛力地向他的鼻子打過去,我都能感覺到他的鼻梁骨全都被擊碎了,軟塌塌的。如此,我給他的一生留下了一個印記。”
然而,異教的思想并沒有熄滅米開朗琪羅對基督教的信仰之火,但這兩個敵對的世界在無休止地爭奪著他的靈魂。
1490年,教士撒弗勞諾內開始狂熱地宣傳《啟示錄》。當時撒弗勞諾內三十七歲,米開朗琪羅十五歲。他看到這位身材矮小瘦弱的布道者被上帝的光芒照耀著。教士用他那可怕的聲音,在布道臺上對教皇發出了猛烈的抨擊,將上帝那把鮮血淋淋的利劍高懸于意大利的上空,向整個意大利宣揚上帝的神威。米開朗琪羅同佛羅倫薩城一樣,被嚇得顫抖,人們紛紛奔上街頭,像瘋子一般又哭又喊。那些最富有的公民,如羅齊納、薩爾維亞蒂、阿爾比齊、施特洛等,都強烈要求加入教派。而像比克 德 米朗多爾、勃里齊安諾這些博學者、哲學家,也不再堅持自己的理論立場。米開朗琪羅的哥哥里昂那多也成為了多明我派的一員。
當然,米開朗琪羅沒有能避開這種恐懼的傳染。當預言者宣稱新的塞努斯(上帝之劍),那個小丑人法王查理八世即將到來時,米開朗琪羅再次被嚇壞了。曾經做過的一個噩夢尤其使他驚惶不安。
詩人兼音樂家坎爾迪亞雷是米開朗琪羅的一位朋友。24小時夜里,他看見羅內 德 梅迪契的影子出現在他眼前,當時那個人衣衫襤褸,半裸著身子,鬼魂命令坎爾迪亞雷告訴他的兒子彼得,說他馬上就會遭到驅逐,而且永遠都不能回到祖國。后來,坎爾迪亞雷把自己的這個夢告訴了米開朗琪羅,米開朗琪羅則鼓勵他把這件事如實地講給親王聽。但坎爾迪亞雷害怕彼得,不敢去說。隨后的某天早上,他又跑來找米開朗琪羅,驚魂未定地對他說,鬼魂再次又出現了,穿著同樣破爛的衣服。坎爾迪亞雷躺著,一聲不響地盯著他,鬼魂給了他一記耳光,以懲罰他沒有服從命令。聽后,米開朗琪羅把坎爾迪亞雷臭罵了一頓,并迫使他立即徒步前往位于佛羅倫薩附近卡爾奇的梅迪契別墅。半路上,坎爾迪亞雷碰上了彼得,他叫住彼得,把他的夢給彼得聽。彼得聽完哈哈大笑,并命令自己的侍從將坎爾迪亞雷趕走。親王的秘書比別納蔑視地對他說:“你真是個瘋子。你認為羅內最喜歡誰?是他兒子還是你?就算他要顯靈的話,那也是向他而不是向你!”
坎爾迪亞雷遭到辱罵和毆打后,回到了佛羅倫薩。他把這次的遭遇告訴了米開朗琪羅,并且告訴米開朗琪羅佛羅倫薩真的要大難臨頭了,米開朗琪羅聽后害怕極了。于是兩天之后,他便倉皇出逃了。1
這是米開朗琪羅及時次被迷信嚇得大發神經。其實在他的一生中,像這樣被驚嚇而發神經的事還不止一次,盡管他自己后來對此感到羞慚,但卻無法克制自己。
米開朗琪羅從佛羅倫薩出來,便逃到了威尼斯。
逃出佛羅倫薩城中的那團“烈火”,米開朗琪羅原本焦慮的心馬上靜了下來。當他回到博洛尼亞過冬時,已經將那位預言者及其預言拋到九霄云外了。他再次看到了世界之美,也使自己重新振奮起來。他開始悠閑地閱讀彼特拉克1、薄加丘和但丁的作品。到了1495年春,在狂歡節的宗教慶典與黨派斗爭最激烈之際,米開朗琪羅又回到了佛羅倫薩。此刻,他已擺脫了身邊那份你撕我咬的狂熱,為了向撒弗勞諾內派的瘋狂發起進攻,他雕刻了被同代人視為是一件古代作品的《睡著的愛神》。米開朗琪羅在佛羅倫薩僅呆了幾個月之后,就去了羅馬。直到撒弗勞諾內死去,他都是眾多藝術家中具異教精神的一個。就在撒弗勞諾內焚燒那些被認為是“虛榮與異端”的書籍、飾物、藝術品的那一年,他又雕刻了《醉了的酒神》、《垂死的那多尼斯》和外形巨大的《愛神》。2他的哥哥,變身教士的里昂那多因為當時聽信那個預言者的歪理邪說而被追逐。此時,危險紛紛聚集在撒弗勞諾內的頭上,而米開朗琪羅并沒有回到佛羅倫薩來捍衛他。撒弗勞諾內最終被燒死,對此米開朗琪羅沉默不語。在他的所有信件中,也找不出一絲關于這件事的痕跡。
雖然米開朗琪羅未發一言,但雕塑了一個偉大的作品《哀悼基督》:死去的基督依偎在圣母的腿上,永生一般的年輕,就像睡著了一樣。希臘古典藝術之美呈現于純潔的圣女與受難的神明臉上。但是,其中卻夾雜著一種不可名狀的哀傷,這兩個美麗的軀體沉浸在哀傷之中。此刻,米開朗琪羅的心魂已經被悲傷填滿。
令他變得如此陰沉的,不單是那苦難與罪惡的景象。一種專橫的力量被注入到他的心里,再也不放過他。他被天才的瘋狂所控制著,甚至到死都沒能松一口氣。他從未幻想過勝利,但他曾發誓要為他自己及家人的榮譽去征服。他毅然擔起了家庭的全部重擔。當他的家人向他要錢時,他沒有錢,可他卻因為那份驕傲而從不拒絕他們。為了寄錢給他的家人,他寧肯賣身都在所不惜。由于營養不良、寒冷、潮濕、過度勞累等因素,米開朗琪羅的身體每況愈下。他常常感到頭疼,而且一邊的胸腹部有腫脹的現象。他的父親常責備他不規律的生活方式,但卻從未想過要對此負責任。
“我承受的所有痛苦,都是為了你們。”米開朗琪羅后來在寫給父親的信中這樣說道。
“……我所有的憂慮,都是為愛護你們而形成的。”1
1501年春,他回到佛羅倫薩。
40年前,佛羅倫薩大教堂的事務委員會曾將一塊巨大的大理石交給安斯蒂諾,委托他雕制一尊先知像。這項雕刻工程剛開始不久便停工了。之后沒有人敢接手這項工程。后來,米開朗琪羅把這個雕刻工程接了下來,并最終雕制了一尊巨大的大理石雕像《大衛》。
據說,當地的行政長官皮耶爾 索德里尼是一個自認為品味高雅的人,在他察看這尊雕像時,為顯示他的高見,對作品提出了一些批評。他認為人物的鼻子太厚了。米開朗琪羅便拿起剪刀和一點大理石粉爬上腳手架,在上面一邊輕輕地晃動剪刀,一邊把大理石粉一點點地撒落,但他絲毫沒有碰那鼻子,鼻子原封不動地保留著。然后,他轉過身來對這位行政長官說:
“現在,您看如何?”
索德里尼回答:
“現在,我認為好了許多。您把它改動得頗有生氣嘛。”
于是,米開朗琪羅爬下腳手架,在一邊偷偷地笑了。
從這件事情上,我們仍然可以看到米開朗琪羅的那種無聲的輕蔑。這是他心靈中所蘊含的騷動的力。它被不屑與悲傷所占據,它在博物館墻壁中感到窒息,它需要更廣闊的空間。正如米開朗琪羅所說的,需要“廣場上的陽光”。1
1504年1月25日,藝術家委員會(其中包括菲比利諾 利比2、波提切利、佩魯古諾和萊奧納多 達 芬奇)共同商議,討論該把這尊雕像置于何處。在米開朗琪羅的請求下,藝術家委員會決定把它放在市政議會的宮殿前。搬運工作則交給大教堂的建筑師們來完成。5月14日傍晚,《大衛》被從臨時的破屋里移了出來。因為大理石像實在是太大了,移出來之前,不得不將門上方的檐墻都拆除掉。夜晚,一些當地百姓向《大衛》投石頭,想把它砸毀。為此,相關部門專門派人嚴加看管。雕像被捆得嚴嚴實實的,上面微微吊起,讓它能夠自由擺動而又碰不到地面。它被緩緩地向目的地移動,從大教堂搬到舊宮前,整整花費了四天時間。18日中午,它被搬到了指定地點。夜里,為了保障它的安全,在它的四周仍舊嚴加防范。但是,有些事情是防不勝防的。24小時晚上,它還是被石頭擊中了。
……
很好
不錯
好
好評!
很好
好
很好,快遞給力
好
不錯,最少五字
價格實惠,性價比高
買名著,我選擇長江文藝,精裝版非常好。
還好,內容好吧。就是速度太慢
還不錯,紙質還行
名家書籍,留下來趕緊看
推薦給家里學生讀的書目,值得讀!
包裝完好,物流很快!
引人深思,值得擁有
每次都會買很多書,覺得書籍給我們帶來的東西不僅深入內心,而且讓人成長,每本書都有不同的收獲,不同的體驗!讓我們都來讀書,用書籍充實自己!
名人傳》包括三位藝術家的傳記:《貝多芬傳》、《米開朗琪羅傳》和《托爾斯泰傳》。《名人傳》的三位傳主都是人類歷史上極富天才而創建至偉的人物,他們的人生豐富多彩,他們的作品精深宏博,他們的影響歷經世代而不衰。羅曼·羅蘭緊緊把握住這三位藝術家的共同之處,著力刻畫他們在憂患困頓的人生征途上,為追求理想的藝術境界,歷盡苦難而不改初衷的心路歷程,凸現他們崇高的人格、博愛的情感和廣闊的胸襟,從而為我們譜寫了另一闋“英雄交響曲”
《名人傳》包括三位藝術家的傳記:《貝多芬傳》、《米開朗琪羅傳》和《托爾斯泰傳》。《名人傳》的三位傳主都是人類歷史上極富天才而創建至偉的人物,他們的人生豐富多彩,他們的作品精深宏博,他們的影響歷經世代而不衰
還不錯 -- 這本書還不錯,還算滿意。但是書頁有一股臭氣,影響閱讀。
我是愛看書的人,買書只在當當上找,便宜,是正版書,物流也快
原本以為是軟皮封面,不過居然是硬的那種,很喜歡!
是一本有教導意義的勵志書籍,孩子們可以多看看這類書籍,很有教育意義。
老師要求買,但無時間與兒子一起分享,所以不知書的內容如何?
昨天剛拍的,第二天就到貨了,很快。內容不錯~很喜歡這種紙張,這種包裝,很有手感
外國文學名著經典、老師推薦、值得購買老師推薦、值得購買
書的印刷很正,內容完整,非常適合中小學生讀,而且性比價高,但是物流慢了點,不過書還是不錯的,沒有污漬,沒有折痕,當當真是良心商家啊!贊一個~