畢加索曾提醒我們:“每個孩子都是個藝術(shù)家,問題在于如何確保他長大后依然是。”
※來自耶魯大學(xué)的教育公開課
作者埃里卡 克里斯塔基斯是哈佛大學(xué)的畢業(yè)生,并在耶魯大學(xué)兒童研究中心任教多年,《給孩子好的成長力》就是根據(jù)這段時間的工作經(jīng)歷寫作而成。
※《科學(xué)》雜志、美國國家電臺、《華盛頓郵報》推薦
克里斯塔基斯帶領(lǐng)我們深入當(dāng)前美國的早期教育文化,充分暴露了父母的擔(dān)心:如果沒有“策略”和“工具”,他們的小愛因斯坦可能會遠(yuǎn)遠(yuǎn)落后。——《科學(xué)》雜志
※把童年還給孩子的重要意義:找到更佳學(xué)習(xí)區(qū)域
作者認(rèn)為,孩子所在之處就是課堂,幼小的孩子天生可以在幾乎任何地點(diǎn)和任何事情中學(xué)習(xí)。當(dāng)我們學(xué)會恢復(fù)孩子早期學(xué)習(xí)的“游戲生境”,找到孩子的更佳學(xué)習(xí)區(qū)域,我們就會看到他們的活力與力量。
埃里卡 克里斯塔基斯(Erika Christakis)
哈佛大學(xué)的畢業(yè)生,并先后獲得約翰霍普金斯大學(xué)公共衛(wèi)生碩士學(xué)位、賓夕法尼亞大學(xué)傳播碩士學(xué)位、萊斯利大學(xué)幼兒教育碩士學(xué)位。
曾任教于耶魯大學(xué)兒童研究中心,教授與兒童發(fā)展和教育政策相關(guān)的大學(xué)課程。在多年的工作中她發(fā)現(xiàn):兒童發(fā)展中重要的推動力不是那些教學(xué)小配件或考試,而是密切的人際關(guān)聯(lián),因為在孩子的大腦中,愛和學(xué)習(xí)是兩個相輔相成的概念。
她的多篇文章發(fā)表在《時代周刊》《華盛頓郵報》《波士頓環(huán)球報》《大西洋月刊》《紐約每日新聞》上。
如今,克里斯塔基斯常住康涅狄格州的紐黑文市。
第1章 孩子所處的環(huán)境就是課堂
不久之前,在康涅狄格州紐黑文市的卡爾文. 希爾日托中心(Calvin Hill Day Care Center),我和一個名叫艾比的5 歲小女孩進(jìn)行了一次很特別的對話,對話的內(nèi)容是關(guān)于食肉鳥的。她當(dāng)時已經(jīng)被一本紀(jì)實性圖畫書深深吸引,書中配有大幅彩色照片,還有大量孩子們喜歡閱讀的信息。我一方面驚訝于書中竟然包含了如此多的能夠啟發(fā)孩子想象力的深奧知識,另一方面則驚訝于孩子竟然能記住它們。我們談到了禿鷹、茶隼和游隼,還聊到了為什么貓頭鷹獵食時脖子可以靈活旋轉(zhuǎn)但眼珠卻不會轉(zhuǎn)動。
我了解到,艾比對這個主題已經(jīng)有了一定的細(xì)致研究,并且對鳥的影子相當(dāng)在行,因為她經(jīng)常用她的兒童望遠(yuǎn)鏡透過教室的窗戶觀察各種鳥的影子。我看著她畫了一只鷹,出乎意料地逼真。她是用深灰色的蠟筆畫的,她解釋說:“這是車道上的灰色影子,不過有時你抬頭看向天空,可以看到鷹的全身。”然后,艾比領(lǐng)著我去參觀了擺放在一張桌子上的一組鳥巢,都是孩子們收集的,他們在研究了自然手冊上的鳥巢圖片之后,鑒別了收集來的鳥巢,還貼上了手寫的標(biāo)簽。這些從后院里找來的形態(tài)各異的鳥巢著實讓我吃了一驚,而且,我似乎還在其中一個鳥巢上看到了一點(diǎn)點(diǎn)碎羽毛,又好像是一段線頭。但艾比對這些似乎一點(diǎn)也不感到意外,她只是滔滔不絕地跟我講著她對鳥的認(rèn)識,就像一名鳥類學(xué)教授在給一個傻瓜上課一樣。無知的我被她說的那些關(guān)于鳥的細(xì)節(jié)弄得暈頭轉(zhuǎn)向,直到后來一臉興奮的艾比被什么內(nèi)容難住而需要我的幫助。
她注意到,書的每一頁最下面都有一幅漫畫,其中一幅圖讓她無法理解。與漂亮又生動的照片不同,每一幅漫畫都描繪一個由現(xiàn)實生活延伸出來的可笑場景。在那幅讓艾比困惑的漫畫中,一只正準(zhǔn)備吃掉一條蛇的鳥正拿著一個小鹽瓶往它的獵物上撒鹽,就像是餐廳顧客在給他的食物加調(diào)料一樣。艾比一直凝視著這幅奇怪的漫畫,與此同時我卻在努力抑制自己對那個畫面的厭惡。然后她緊張兮兮地笑了起來,大概也感覺到了其中的怪異。
她問我:“這只鳥在干什么?”
我回答她:“很有意思,是不是?”然后用一種夸張的語調(diào)強(qiáng)調(diào):“依我看,這只鳥在往它準(zhǔn)備吃掉的那條蛇身上撒鹽。”然而,我可以看出,她依然很困惑。我指著小鹽瓶問她:“你知道這是什么嗎?”接著說道:“那是鹽瓶,用來往食物上撒鹽的。瓶子上面有很多小孔,你只要像這樣晃一晃,鹽就出來了。”
“哦,是的!”艾比說:“我們家有和這個一模一樣的東西。”
她目不轉(zhuǎn)睛地盯著那幅圖。
“這幅圖看起來很可笑,是吧,一只鳥怎么會使用鹽瓶?”我說道,說到“鳥”這個字時還特意加重了語氣。
“是啊,但那是真的嗎?”艾比懷疑地問。
“好吧,我想這只鳥只是在假裝像人一樣吃東西。你不覺得嗎?它是學(xué)著人的樣子往食物上加鹽。”
“那不是真的,是吧?只是一幅漫畫。”她繼續(xù)問。
“不是真的,我想制作這本書的人只是想開個小小的玩笑,假裝這只鳥會像人一樣吃東西。但鷹實際上是不會往它的食物上撒鹽的,是不是?那太可笑了!”我繼續(xù)用夸張的聲音說道。
“是的,是這樣,”她咯咯地笑著說,“它從哪里得到的鹽呢?”她問得相當(dāng)仔細(xì)。
“我知道了!它是不是飛到了某家人的廚房里,然后從廚房的桌子上拿到了鹽?”我笑著說。
“是的,有這種可能。‘你好!能給我些鹽嗎?’‘好吧!好吧!這里有鹽!’唰,唰,唰。”艾比笑著說,手里比劃著撒鹽的動作。
艾比是個聰明的孩子,她在她的“學(xué)習(xí)區(qū)域”內(nèi)做得很好。在那段對話之前,她已經(jīng)有很多運(yùn)用她的智慧的機(jī)會——各種書、望遠(yuǎn)鏡、蠟筆、真正的鳥巢、她的“研究”等。但是,盡管艾比有著令人印象深刻的推斷能力,在那樣的特殊時刻,能夠有一位感興趣的成年人在她身旁,對她來說也是一件幸運(yùn)的事。在這個被教育工作者稱為“搭建腳手架”的過程中,我提供了恰當(dāng)?shù)闹С?,使得孩子的知識水平能夠再上一個臺階。
當(dāng)艾比努力去理解嚴(yán)肅與趣味、現(xiàn)實與偽裝的交集時,她已經(jīng)站在了她可用智力能力范圍的最邊緣。但在那之前,她面前已經(jīng)豎起一道概念墻,如果沒有他人的幫助,她自己是無法像對話中那樣把兩種不同的概念聯(lián)系在一起的。在每一步中,我都在推著她去多理解一些東西,其中采用的方法包括:下定義,對定義進(jìn)行重述,提醒她想起一些她已經(jīng)知道的東西,以及夸大一些關(guān)鍵用語和想法。事實證明,通過激活我自己已獲得的知識和經(jīng)驗,去理解一個剛認(rèn)識的孩子的視角,以及她與我分享的有趣內(nèi)容,我同時也在我的學(xué)習(xí)區(qū)域內(nèi)進(jìn)行了學(xué)習(xí)。
在今天的美國,早期教育的一個主要問題是,太多時候,幼小的孩子們(尤其是上學(xué)前與家里的成年人沒有太多交談的孩子)沒有像這樣的延伸學(xué)習(xí)的機(jī)會,因此,他們也就無法讓自己的認(rèn)知或疑惑上升到一個新的層面,即兒童發(fā)展先驅(qū)讓• 皮亞杰(Jean Piaget)所說的“失衡”與“順應(yīng)”的循環(huán)。
艾比的故事還告訴我們:用明顯的界線來區(qū)分“聰明的”孩子和“反應(yīng)慢的”孩子的做法是錯誤的。就像大多其他事情一樣,這么做實際上忽略了智力的自然變化。而且,絕大多數(shù)幼兒可以被培養(yǎng)得很好。其實很簡單:幼兒需要知識,也需要理解。為此,他們需要一種學(xué)習(xí)生境,讓他們能夠與真正理解他們的人建立起聯(lián)系。
這次交流的性質(zhì)、其周圍的學(xué)習(xí)生境、所有可用的工具(書、鳥巢及繪畫材料等)、艾比課堂安排中可利用的自由活動時間(所以我們才能有這樣一段對話),尤其是兩個人之間產(chǎn)生的一種神奇的感應(yīng)(讓我們之間能夠建立起一種聯(lián)系),所有這些都是專家所謂的高品質(zhì)學(xué)前教育環(huán)境的主要特征,而我們會看到這樣的早期學(xué)習(xí)經(jīng)歷會給生活帶來怎樣的實際變化。
克里斯塔基斯帶領(lǐng)我們深入當(dāng)前美國的早期教育文化,充分暴露了父母的擔(dān)心:如果沒有“策略”和“工具”,他們的小愛因斯坦可能會遠(yuǎn)遠(yuǎn)落后。
——《科學(xué)》雜志
孩子需要的、卻沒有從成人那里得到的是什么?教育工作者和父母們還是放棄那些學(xué)習(xí)單、教學(xué)卡片和外來詞匯課吧,只專注于一個詞:玩。
——美國國家公共電臺
作者熟練地把學(xué)術(shù)研究、個人經(jīng)歷和生活軼事作為本書的論證依據(jù),一個個有說服力的案例表明,早期教育已經(jīng)到了一個危機(jī)節(jié)點(diǎn)。她的書非常罕見地將一系列嚴(yán)肅的研究寫得非常有個人特色。
——《華盛頓郵報》
作者從不懷疑,當(dāng)幼小的孩子有適當(dāng)?shù)闹С趾统渥愕臅r間,他們就能培養(yǎng)自己的天賦。幼兒和成人需要能建立有意義的關(guān)系的機(jī)會,相互了解和信任。因為她認(rèn)為:兒童發(fā)展中重要的推動力不是那些教學(xué)小配件或考試,而是密切的人際關(guān)聯(lián)。
——《學(xué)校圖書館周刊》
這本書不錯哦,值得一讀
整體感覺不錯,印刷挺好
教育類好書,活動價給力
書還可以,但是我能說是最差勁兒的快遞嗎,第一次見到收到貨之后快遞盒子破成這個樣子,簡直是打開的,好在書沒有丟
可以可以的
在當(dāng)當(dāng)拍了很多好書,有自己看的,有給孩子買的,書是正版,很多繪本都很精美,父母應(yīng)該從小培養(yǎng)孩子良好的讀書興趣和習(xí)慣,當(dāng)當(dāng)網(wǎng)經(jīng)常有各種圖書優(yōu)惠活動,已經(jīng)習(xí)慣了每天都上網(wǎng)轉(zhuǎn)轉(zhuǎn),支持當(dāng)當(dāng)。
暑假繼續(xù)研究如何教育孩子
好書!好書!好書!
還沒看,看著不錯
還行這本書
大致瀏覽,還沒細(xì)看,應(yīng)該還行,有一定參考價值!
好書,喜歡
不錯,值得拜讀
非常值得推薦的書
看起來還不錯,稍后再評······
包裝完好,物流很快!
書很好!!
很好,好久沒在當(dāng)當(dāng)買書了,回來看還是不錯!
不錯的一本書,我們看翻譯過來的書,總有種隔靴撓癢的感覺,作者的意圖并不能充分了解,國內(nèi)的教育類書,實在沒幾本可讀。本人英語不好,實是一件憾事,不能讀原作。
還沒來得及看,
還沒細(xì)看,粗粗翻了一下,還不錯的樣子……
這本書信息量非常大,雖然說是學(xué)前教育的,單現(xiàn)在扔值得一讀,非常棒,正在拜讀,細(xì)細(xì)品味,贊贊贊贊贊贊
非常好的書!孩子喜歡做!印刷質(zhì)量超級好!
書不錯,很滿意
非常流行和實用的書!
被書名吸引,外國的觀點(diǎn)方法了解一點(diǎn)
喜歡買育兒書,盡量都買權(quán)威的。不是阿貓阿狗都拿來看。做到,讀書百遍,其義自見,讀書千冊,其言自辯。
多人推薦,洗滌心靈的雞湯,成績不是成長的唯一,然而成長了成績又會差到哪去?家長的自我教育
這本書的作者是耶魯大學(xué)教授,書里面講了許多她對早期教育的觀察和自己的理念。中國和美國的教育體系雖然不同,但是孩子都需要在父母的陪伴中成長,所以書中的很多觀點(diǎn),對中國家長來說,還是很實用的。