《法窗夜話》(1916年版)為日本法學巨擘穗積陳重的代表著, 由古今東西一百個法學故事構成,為我們展示了日本近代法制進程中所涉及的各種個案,其中特別對我們現在常用到卻實際形成于近代的概念,如“法學”“憲法”“民法”“法理”“國際法”“經濟學”“統計學”“自由”“共和政治”等術語的來源與演進,做了平實易懂的細致梳理和系統闡釋。可以說,此書在啟迪日本國民法律心智上的實際影響甚至超過了作者的大部頭專著《法律進化論》。對此,近些年國內很多學人在不同場合都提到了此書的重要意義。法學界知名的“法窗夜話”叢書,初便是取意于此本著作。
日本近代法律奠基人穗積陳重代表著作,法律人必讀經典
法學開蒙著作,一百個故事講述法學的緣起、規則的淵源、哲人的智慧以及法律的趣味
廈門法學法學院助理教授魏磊杰和日語系講師曾玉婷合作翻譯而成,二位譯者曾合譯穗積陳重的《復仇與法律》,翻譯質量精良,學界評價甚佳
穗積陳重,日本近代法律奠基人,日本復古國學的集大成者,東京帝國大學法學部長,英吉利法律學校(中央大學的前身)的創立者,貴族議院議員,樞密院議長。
Ⅰ序
一、帕比尼安拒擬旨
二、哈乃斐卻職
三、神圣御璽
四、有其父必有其子
五、狄奧克勒斯死于自立之法
六、蘇格拉底遺世教誨
七、圣人的義務之心
八、副島種臣與大逆之罪
九、大津事件
十、副島種臣公與量刑范圍
一一、德拉古之血腥法典
一二、暴君狄俄尼索斯的高懸之法
一三、踴貴履賤
一四、商鞅立木為信
一五、迂回立法
一六、竹內柳右衛門之禁賭新法
一七、禁煙法
一八、違反禁煙令之處罰
一九、松平信綱之象刑
二、家康之鑒戒主義行刑法
二一、法律的事后公布
二二、法袍制定
二三、法學博士
二四、認妻為母
二五、動植物之責任
二六、死亡骰子
二七、史上最長訴訟
二八、矛盾陳述
二九、幽靈審判
三、蓋尤斯之謎
三一、評定所中的游女
三二、首席法官囚禁王子
三三、慧眼識英才
三四、克倫之法術
三五、“He shakes his head, but there is
nothing in it!”
三六、女律師
三七、可依腕力處置
三八、決斗裁判
三九、板倉之茶磨、大岡之鑷子
四、事務交接之典范
四一、貝殼放逐法
四二、漢謨拉比法典
四三、格爾蒂石壁法
四四、伊吉麗亞之淚泉
四五、伊達氏之法典《塵芥集》
四六、山本大膳之五人組賬
四七、大木司法卿之造詞造字案
四八、法律術語
四九、法理學
五、憲法
五一、民法
五二、國際法
五三、國際私法
五四、法例由來
五五、準據法
五六、經濟學
五七、統計學
五八、自由
五九、共和政治
六○、“人不可求牛馬賠償”
六一、依法國民法訂立日本民法
六二、不解民權意義
六三、舶來學說
六四、格勞秀斯夫人瑪利亞
六五、約翰 奧斯丁夫人莎拉
六六、歷史法學比較法學之鼻祖萊布尼茨
六七、邊沁之崇拜
六八、從不做筆記之學生
六九、無名之人
七、邊沁之功績
七一、合意不成立
七二、邊沁的法典編纂提議
七三、命懸一線之提議權
七四、酩酊者之責任
七五、有其父,未必有其子
七六、法庭上之扒手
七七、扒手之慧眼
七八、石出帶刀之縱囚
七九、大儒之擬律
八○、罪之語義
八一、食人無罪
八二、掠奪刑
八三、食人刑
八四、本居宣長之刑罰論
八五、奇異死刑
八六、財產刑之一錢切
八七、聯合反抗
八八、現行盜竊與非現行盜竊
八九、古代之和平條約
九○、家界與領海(標槍射程與大炮射程)
九一、靜坐絕食催告
九二、地位與收入
九三、非盜賊宣誓
九四、違約之刑事責任
九五、臨終養子與由井正雪事件
九六、梅博士乃真辨慶
九七、法典執行延期戰
九八、薩維尼與蒂堡特之法典爭議
九九、民法編纂
一百、法諺
跋
穗積家族與《法窗夜話》
譯后記
父親喜好講古。幼年時,父親時常為我講桃太郎、大江山抓鬼等故事。我漸漸長大,父親口中的兒童故事便日漸減少,當我成為法科大學生時,法律故事便取而代之。但父親并不講很難的法理,或復雜的權利義務,只因我在校早已耳濡目染 ,故父親盡量避而不談。父親所喜好的,是法律史上的軼事、珍談、古代法律中的奇妙規則、慣習、法學家的逸事,以及如大崗裁決等奇珍異聞。每晚十點,是父親與我心照不宣的一個特殊時間,我滿心期盼這個講古的時刻,或許也是欣喜于可暫不學習,我總是迫不及待地去父親的書齋叩門。父親此時亦些許倦于讀書、勞于執筆,總會立即擱筆離席。若為寒冬,則圍坐火爐,若為炎夏,則并坐涼臺,兩人隨意品飲茶點與茶水,父親將各色法律故事娓娓道來,天馬行空,不拘順序,亦不在意相互聯系。我被這些故事深深吸引,仿佛幼時聽桃太郎、大江山般津津有味,然而遺憾的是,卻無法如彼時一般,故事可無限重復直至牢記。若過耳即忘,甚為可惜,于是我一得閑,便根據記憶,以筆記之。此舉本為一消遣,可久而久之,我便借機建議父親將這些雜談收錄成冊,父親亦欣然同意,于是,在我留洋之后,父親或口述,請文學學士田中秀央君與植木直一郎君記錄,或親筆,共寫成長短數百篇。再從中選取百篇,便集成此書《法窗夜話》及時輯。如我上文所述,這些故事乃兩人消乏解困之席間茶話,桃太郎、大江山等故事之變形而已,內多有家喻戶曉之故事,且遺漏、誤謬之處恐亦不少,尚祈讀者諸君見諒。
提起桃太郎,我想起曾于英國讀過著名的《愛麗絲漫游仙境》。故事瑣碎繁雜,情節早已忘記大半,卻唯獨記得一個場景,一群動物不知何故渾身濡濕,瑟瑟發抖,互相詢問是否有干燥(dry)皮毛之法。此時,一鼠煞有介事地咳嗽一聲,說道:“征服者威廉不僅在外有教皇后援,在內亦有民眾支持,英國人民素來習慣篡奪征服一事,且渴望君主,故當時人們立即響應追隨。”眾動物一聽此言,不禁瞠目結舌,難道這就是干燥皮毛之法?鼠先生裝模作樣回答道:“因為故事很枯燥(dry)啊!”連歷史故事都有枯燥之嫌,更何況法律故事?然而,法律與道德宗教并列為人生之大法則,倘若人生并非索然無味,則法律故事亦如是。父親出版此雜談集,興許就是要洗刷法律枯燥無趣之冤名。只是本書不足為辯,亦無筆資,恐怕只能做干燥濡鼠之用。
不錯不錯不錯
據說是一本看完想學法律的書!
書很精致,喜歡。
精致經典的小書!
老師推薦買的書很喜歡
聽說不錯,買著送人了
當當就是好,優惠幅度大,快遞方便快捷
整體感覺不錯
法學類散文,看了很不錯。
好gguugghhhjjk
包裝太差了。
不錯!!!!
還不錯 一直當當買書 只是買書的速度大于看書速度 加油
很好,但文字稍微有點晦澀
首先,書本的印刷對我而言是滿意的,書本內容也是我所喜歡的,整體還是滿意的,而且價格比較劃算。
好書,好書,值得閱讀
紙張很厚,但個人喜歡比較光滑的
內容挺好,紙質一般
在當當上買了幾年書了,其間也發生過這樣或哪樣的事情,但通過溝通都得到圓滿解決。當當網書最全,價格總體上也是最低的。
包裝還好,
很好,一直在當當買書。
不錯的力作,值得閱讀
作者翻譯十分用心,在考慮中國讀者的語境知識下適當添加注釋,使讀者更容易理解大意。此外,作者還憑借自身扎實的語文功底,用五四時期半文半白的早期白話文風格來翻譯十分類似的近代日語文體,簡直原汁原味、恰到好處。可惜的是,作者的苦心孤詣被低劣的印刷糟蹋了。內頁紙質過薄、有異味就不說了,內頁之間、扉頁之間靠近書脊處大面積的粘連增加了閱讀的負擔——既要用力扯開,又不能撕破內頁。這種印刷質量不配精裝本,還不過弄個普通的平裝本。
買了就降價,寶寶不開心,買了就降價,寶寶不開心
買給老公的,感覺不錯,字體看著大小合適,紙張也好
看過劉星的《西窗法雨》,很喜歡,小故事大智慧,深入思考,據說《西窗法雨》靈感源于此作,看看。
發貨超快!字跡很清晰,就是不知道內容有沒有刪減。看后再來追評
不錯不錯!在當當買了幾千塊錢的書了,一直感覺不錯!
書的內容非常好,翻譯的也不錯,不打折賣的話感覺有點貴。
送貨員很不負責,過年前不送達也不告之,打電話老是不接,盡顯服務疲態!
今年最愉快的閱讀體驗了,非常感謝作者和譯者。因為譯者法學與文學俱佳,翻譯的非常典雅到位,值得推薦。
學開蒙著作,一百個故事講述法學的緣起、規則的淵源、哲人的智慧以及法律的趣味
紙是那種稍粗糙的,但有人喜歡,它有著紙質書的觸感。每篇短文妙趣橫生,又不乏真知洞見。將學問變得生動有趣,仍不減其教育價值,是一種珍貴的智慧。
非常有趣的一本書,短小的故事背后蘊含法理和法律的精神。翻譯文字雋永、雅致。裝幀精美,紙質也很好。做枕邊書很好