在這本備受西方評論界贊譽的自傳中,搖滾傳奇尼爾楊將自己的精彩人生和盤托出。這是一趟跌宕起伏的音樂旅程,從1960年代初的草創(chuàng)時期、1960年代末的聲名鵲起、1970年代的黃金十年、1980年代的實驗歲月、1990年代的重回巔峰到新世紀的屹立不倒;這是一部搖滾活化石眼中的搖滾秘史,夾雜著令人咂舌的搖滾八卦;這是一首親情、友情和愛情的頌歌,從他飽受腦癱折磨的孩子們、一位位逝去的音樂戰(zhàn)友到共度36年人生路的愛人佩姬,字里行間充滿真摯的情意;這也是一個饒有趣味的創(chuàng)業(yè)故事,他研發(fā)出林克沃爾特電動汽車,主導推出數(shù)字音樂播放器Pono,幫助玩具火車巨頭萊昂納爾公司開發(fā)多個獲得美國專利的電子系統(tǒng),成立電影公司自編自導自演電影,創(chuàng)立"農(nóng)場救援"系列慈善音樂會,創(chuàng)辦旨在幫助腦癱和智障兒童的"橋"學?!蠗畈煌5匕岩粋€個想法照進現(xiàn)實。
本書展現(xiàn)了尼爾楊令人驚奇的坦率、詼諧、樂觀和執(zhí)著。他實現(xiàn)了自己的所有夢想,盡管一生都為傷痛和疾病所困。孩提時傳染上的小兒麻痹癥、白喉、麻疹等沒能擊倒他,成年后不斷經(jīng)歷的癲癇大發(fā)作沒能擊倒他,60歲時罹患的顱內(nèi)動脈瘤也沒能擊倒他。
他的存在本身便代表著他那首《走出憂郁》(My My, Hey Hey (Out of the Blue))中的名句:"搖滾不死"(Rock `n` roll can never die)。
尼爾楊,加拿大國寶級搖滾音樂家,以個人及CSNY、"水牛春田"等著名樂團成員的身份活躍于樂壇。他創(chuàng)作了大量經(jīng)典歌曲,其音樂風格跨越民謠、鄉(xiāng)村、民謠搖滾、硬搖滾、電子樂等。
作為屹立搖滾樂壇近半個世紀不倒的常青樹,楊廣泛而深刻地影響了幾代搖滾樂聽眾,成為搖滾樂的一大象征。楊也是為數(shù)不多迄今仍保持旺盛創(chuàng)作精力的搖滾老將之一。他曾兩度入駐"搖滾名人堂"。"搖滾名人堂"贊譽其為"搖滾史上最偉大的詞曲作者和表演者之一"。
譯者簡介
陳震,1976年出生于江蘇靖江,做過搖滾樂手、放射科醫(yī)生、大學英語老師,現(xiàn)為自由譯者。譯著包括《我是你的男人》、《放任自流的時光》、《天堂十字路口》、《誰愿永生》等。
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
謹以此書獻給我的英雄、我的戰(zhàn)士:本楊,還有他的母親、哥哥和妹妹。
年少時,我從未想到自己會有今天。那時我夢想的是斑斕的色彩、墜落的感覺,諸如此類。
我及時支搞出些名堂的樂隊叫"鄉(xiāng)紳"。它成軍于20世紀60年代初的溫尼伯,建隊成員包括鼓手杰克哈珀(Jack Harper)、吉他手艾倫貝茨(Allan Bates)、貝斯手肯科布倫和我。雖然在之后的幾年,樂隊陣容經(jīng)歷了大換血,但這是我們出發(fā)時的陣容。我們在高中舞會上演,在教會舞會上演,在社區(qū)俱樂部演,在平板貨車上演,甚至還在摔跤比賽中演過。
我們的報酬少得可憐,有時一場下來整支樂隊才拿到五塊錢。這就是我們的起點。我們不知道要去哪里,但我們走個不停。我們的演出效果時好時壞,但我們積少成多。終于有24小時,"鄉(xiāng)紳"走出了溫尼伯城——我們開始接到城外的演出邀約,會開上50英里的車出城表演。我母親的小汽車被我們和設備塞得滿滿當當,我開車時沒法通過后視鏡觀察后面來車。想想都是奇跡,我們從沒被交警攔下來過。從來沒有。
肯科布倫的電貝斯音箱是自制的。因為原先的那個塞不進車里,我們只好把它改小了一號。我們最初的設備爛到家了。我的Les Paul Junior型電吉他老是跑音,由于尚不知道音準可以校正,這一惱人的狀況一直持續(xù)到我入手下一把電吉他——格雷奇(Gretsch)公司產(chǎn)的Chet Atkins"馬掌"(Horseshoe)為止。"銀韻"樂隊(The Silvertones)的蘭迪巴克曼(Randy Bachman)也用"馬掌",我后來在"水牛春田"用的也是這一型。我的及時臺電吉他音箱是Ampeg公司產(chǎn)的Echo Twin,后來升級為芬達Tremolux。Tremolux是芬達的分體式電吉他音箱里最小的一款,卻是我的及時臺大家伙。
溫尼伯還有一支叫"銀河系"(The Galaxies)的樂隊。他們有三臺巨大的芬達電吉他音箱——兩臺Showman和一臺BandMaster。就設備而言,他們是最酷的。然后就是"銀韻"樂隊,他們有一臺芬達Concert。蘭迪他們是城里最厲害的樂手,我和肯對他們的演出極為欣賞。他們到處表演,大演出總少不了他們。他們是最牛的。
我的不少吉他音色頗受蘭迪啟發(fā),譬如他對回聲(Echo)音效的使用。每當"銀韻"奏起"影子"樂隊(The Shadows)的器樂曲,我和肯都會被與漢克馬文漢克馬文(1942—),英國吉他手,老牌樂隊"影子"主音吉他,以干凈的音色輔以獨特的回聲、顫音音效著稱。(Hank Marvin)如出一轍的回聲音效震得呆若木雞。"銀韻"沒有薄弱環(huán)節(jié):主音歌手查德艾倫(Chad Allen)唱得太棒了;鋼琴手鮑勃阿什利(Bob Ashley)能駕馭多種風格,從納什維爾鄉(xiāng)村鋼琴大師弗洛伊德克雷默(Floyd Cramer)到新奧爾良布魯斯鋼琴傳奇"長發(fā)教授"(Professor Longhair),似乎無所不能;貝斯手吉米凱爾(Jimmy Kale)同樣出色得難以置信。他也幫了我們不少忙??系募皶r把貝斯就是吉米幫我們訂到的。他還把自己的電貝斯音箱借給我們錄音和演出用。他是一個真正的好友。謝謝你,吉米!
最終,我們的鼓手杰克哈珀被肯斯邁思(Ken Smyth)取而代之。這一陣容的"鄉(xiāng)紳"錄制了《蘇丹》(The Sultan)和《極光》(Aurora)。
后來,打算繼續(xù)深造的艾倫退出樂隊,道格坎貝爾(Doug Campbell)頂替了他的位置。再后來,因為道格母親不希望兒子吃音樂這碗飯,道格也離隊了。道格是個天才,在樂隊里彈主音吉他。我說他是個天才,是因為他既會打磨琴格,又會校正音準。他還能用電吉他音箱制造所謂"模糊音"(Fuzz tone)。我從道格那兒學到了很多。他留下了一個坑,我不得不去填上。當我們走紅時,他不能與我們同在,但這就是命運。
除了彈奏我寫的歌外,"鄉(xiāng)紳"還用搖滾的方式演繹諸如《噢,蘇珊娜》(Oh, Susanna)、《湯姆杜利》(Tom Dooley)和《克萊門汀》(Clementine)之類的民歌經(jīng)典。這個想法來自我們演出時結(jié)識的"荊棘"樂隊(The Thorns)。學會他們編配的搖滾版《噢,蘇珊娜》后,我便開始把這種編配方式應用到一些民歌中來。"荊棘"的領導者叫蒂姆羅斯(Tim Rose),是一位出色的創(chuàng)作歌手,被吉米亨德里克斯唱紅的《嘿,喬》(Hey Joe)或是他的創(chuàng)作。"荊棘"太棒了。我不知道問題出在哪兒,他們本該大紅大紫的。但命由天定。"荊棘"與"丹尼和回憶"(Danny and the Memories)都是偉大的樂隊,但他們都已被大浪淘盡。你永遠不知道命運女神會垂青誰,又為什么沒有垂青誰。
"鄉(xiāng)紳"成了溫尼伯的第三或第四號樂隊,水準有了大幅的提高。我們擁有的原創(chuàng)作品最多。我滿腦子都是音樂,所以寫了很多歌曲。先是器樂曲,然后是有詞的,所以我不得不開口唱歌了。擁有原創(chuàng)使得我們有別于其他樂隊,我明白這一點,并很好地利用了這個優(yōu)勢。要想上一個臺階,有自己的原創(chuàng)是關鍵。觀眾喜歡看我們翻唱經(jīng)典老歌,但我更渴望別的樂隊唱我的歌。幾年后,"猜是誰"(The Guess Who)(前"銀韻"樂隊)灌錄了我寫的《飛在地平面》(Flying on the Ground),我的這一夢想成真了。他們詮釋得很棒。
我們在溫尼伯的競爭對手都鮮有自己的原創(chuàng)。我有了靈感才會去寫,從來沒有為了寫而寫。我們的陣容像走馬燈一樣換個不停。鼓手又換成了阿爾約翰斯頓(Al Johnston),然后是我家街對面的比爾埃德蒙森。他是一個真正的搖滾樂手,因為他有態(tài)度。我信賴有態(tài)度的人,這亦使得"鄉(xiāng)紳"與眾不同。我們在威廉堡的CJLX電臺錄音棚里錄了《我會永遠愛你》(Ill Love You Forever)和《我想知道》(I Wonder)等三首歌,里面的鼓就是比爾打的。比爾娶了溫尼伯CKRC電臺錄音棚的秘書,我們生平及時次錄音就是在這個棚。最終他退出了樂隊,原因是他在威廉堡時她受不了相思之苦。這些家伙退出的理由五花八門,我實在搞不懂他們。我信念堅定,做好了長期死磕的準備。
就在我們打算徹底離開溫尼伯之際,我們擁有了鮑勃克拉克(Bob Clark)。鮑勃樂于冒險,愿意跟著我們一起闖蕩威廉堡。我們在他哥哥的店面樓上排練,那也是他教學生打鼓的地方。溫尼伯的爵士樂氛圍非常濃厚,鮑勃和他哥哥也都喜歡爵士樂,不過鮑勃更愛玩搖滾,并認同"鄉(xiāng)紳"的音樂方向。有了鮑勃這樣的鼓手,"鄉(xiāng)紳"可以揮別溫尼伯了。我們收拾好行囊,開著"莫特"重返威廉堡。
威廉堡是安大略省的工人階級港口城市,位于五大湖的頂部。"火烈鳥"俱樂部是我們在這座城市的起點,也是我們初嘗成功滋味的地方。我們回"火烈鳥"演了幾晚,同時把歌曲樣帶寄給唱片公司。石沉大海。其中一首《我會永遠愛你》關于帕姆,我美麗又深情的初戀。歌里的故事發(fā)生在海邊,所以我們采用了波浪的音效。當然,當時我還沒見過大海。
我努力創(chuàng)作的同時,"鄉(xiāng)紳"也在賣力地表演著。"四維空間"(The Fourth Dimension)是當?shù)匾患姨焯於加泻醚莩隹煽吹目Х瑞^,每周日和周一晚,我們會去那兒參演"民謠歌會"一種形式自由隨意的民謠音樂會形式,又稱民謠派對。(Hootenannies)。除了威廉堡外,溫尼伯和里賈納(Regina)也有"四維空間",所以來"四維空間"表演的音樂家們會穿梭于三地巡回演出。其中一個組合叫"兩個波士頓來的家伙"(Two Guys from Boston),由喬哈欽森(Joe Hutchinson)和埃迪莫陶(Eddie Mottau)組成。他倆灌錄過一張45轉(zhuǎn)唱片,名叫《回家吧,貝蒂》(Come on Betty Home),還放給我們聽了。我對他們欽佩極了——他們可是出過唱片的人??!
24小時,哈欽森和莫陶收到了別人寄來的大麻,激動得手足無措。我搞不清那是"葉子"以草藥形式制成的大麻,包括成熟的雌株花、葉及莖。(Weed)還是哈希什由印度大麻榨出的樹脂,以棒狀、桿狀或球狀物的形式存在。(Hashish),但我相信那玩意兒一定倍兒爽,因為他倆樂壞了。無論是"葉子"還是哈希什,我當時都還沒有體驗過。
那一陣,"披頭士"推出了《旅行車票》(Ticket to Ride),"四維空間"的自動點唱機里也有這首歌。《回家吧,貝蒂》和《旅行車票》的點播次數(shù)都很驚人。眾多樂隊和歌手在"四維空間"巡回演出過,他們大多來自美國。我看到了民謠女歌手麗莎金德里德(Lisa Kindred)、布魯斯雙人組合"桑尼特里和布朗尼麥吉"(Sonny Terry and Brownie McGhee),另外還有創(chuàng)作歌手唐麥克林(Don McLean)——當時他尚未推出大熱金曲《美國派》(American Pie)和《文森特》(Vincent)。這些音樂家讓我艷羨,讓我迷戀。光是他們來自美國,正在一路巡演的事實就足以讓我羨慕不已。
來"四維空間"表演的還有一支叫"公司"(The Company)的樂隊。里面一個家伙彈唱俱佳,有一副媲美黑人騷靈(Soul)歌手的唱腔。你得定睛打量,以確定他是白人。他的樂句劃分(Phrasing)無可指摘,我真的被他吸引住了。一次"民謠歌會"上,他徑直踱到我身旁,自我介紹了一番。他叫史蒂芬斯蒂爾斯,我們一見如故。讓我驚訝不已的是,他也那么喜歡我們的演奏。
我們之間的偉大友誼一直延續(xù)到了今天。史蒂芬是個天才。就像任何天才一樣,他有時會被人誤解,我年輕時就誤解過他多次。后來,我漸漸讀懂了他。退出CSNY后,我很掛念他。盡管CSNY的另外兩位成員——大衛(wèi)克羅斯比和格拉漢姆納什也愛他和他的音樂,但我總覺得他倆從未徹底理解他的想法,正因如此,他的創(chuàng)作變得有點隱遁。我最懂他。史蒂芬是我的兄弟。這一路走來,我倆風雨同舟,互為老師,互相認識著對方的音樂和人生,從未厭倦,從未足夠。我倆對飆電吉他時,那種兩相交纏、相互較勁的快感彌足珍貴。大衛(wèi)和格拉漢姆與史蒂芬就難以擦出那樣的火花——當然,我倆交情更久,在CSNY里又都身兼主音吉他手,合奏起來又如此難分難解。相較大衛(wèi)和格拉漢姆,我更尊重史蒂芬的天賦和才華,但如今他倆和史蒂芬待在一起的時間要比我和史蒂芬多得多。他倆在意的想必是其他東西。我希望"水牛春田"能夠重組,這樣我和史蒂芬就又能一起搖滾。我們需要一位能與我們配合得嚴絲合縫的新鼓手——鼓手的問題要追溯到創(chuàng)團鼓手杜威馬丁(Dewey Martin)和史蒂芬之間的不合拍。我們有很多事要去做,我們也沒理由不去做。
"公司"離開威廉堡赴溫尼伯演出前,史蒂芬把他在格林威治村湯普森街的住址寫給了我。與此同時,"鄉(xiāng)紳"搬進了"四維空間"老板戈迪康普頓開的汽車旅館。每周六和周日下午,我們?nèi)?四維空間"免費表演以抵房費。后來,我們被踢出了康普頓的汽車旅館,只好棲身于基督教青年會。我們開始到其他場子演,但掙不了幾個錢。有一段時間,我們天天啃罐頭豬肉和樂之餅干。
我們在威廉堡演了很多場,直到我搬去了多倫多。事出突然。24小時深夜,我和當?shù)貥逢?邦尼維爾"(Bonnevilles)的幾個家伙及特里埃里克森(Terry Erickson)在外頭游蕩。特里是個彈得一手好吉他的貝斯手,當時我們正考慮吸納他進入"鄉(xiāng)紳"。特里說他在蘇圣瑪麗市有場演出,于是我決定開車送他過去。我們跳進了靈車。就是這樣,說走就走。同行的還有"邦尼維爾"樂隊和鮑勃克拉克。特里的摩托車被我們抬進"莫特",放在原本放棺材的位置。
行至中途,在盲河鎮(zhèn)附近,"莫特"拋錨了。變速箱報銷了。然后是一段可怕的經(jīng)歷——"莫特"被高速地向后拖拽,后輪懸空,前輪著地,我坐在駕駛座上提心吊膽地緊握著方向盤。終于,"莫特"被拖車拖到了鎮(zhèn)上的比爾家汽修店。比爾信誓旦旦地說包在他身上了,然后幾天過后,我們?nèi)员焕г谀抢?,并且就快彈盡糧絕。我們白天吃烤土豆充饑,晚上睡廢品堆場。堆場對面甚至還是一個墳場,我們真是群古怪的家伙。
"邦尼維爾"攔順風車回到威廉堡,周末有場演出在等著他們。鮑勃也跟著他們回去了。我的"莫特"就這么沒了。沒有了這輛靈車,我們在威廉堡將一事無成。我就是這么想的。它是我們的一部分。印象。形象。無論是對樂隊還是對我個人而言,它都是一種無法言說無法捉摸的東西。你不能沒有它。若沒了它,你就得從頭再來。我和特里去北部灣找他父親,試圖跟他借點錢。在北部灣,我們目睹了"曼陀羅"樂隊(The Mand
……
《搖滾不死》讓人不忍釋卷。和尼爾楊的專輯一樣,這本書具有異乎尋常的魅力?;顫姾猛嬗肿兓媚獪y的描述,積極樂觀又感人至深的情緒。有搖滾人生,更有家庭故事、音樂戰(zhàn)友和自然世界……它跳出了傳統(tǒng)搖滾傳記的窠臼。與其說這是一部搖滾編年史,不如說它是一本自我鑒定書。
——《紐約時報》
《搖滾不死》是一張通往尼爾楊復雜人生的精妙地圖。它是不拘一格的日志、未來唱片全集上的說明文字、一個老嬉皮在后花園里的游記……它是純粹的、如假包換的尼爾楊式的。
——《紐約時報》
棒極了的搖滾書:內(nèi)斂、誠實、巧妙、有趣、不斷地感動到你。尼爾楊帶著我們在他的記憶宮殿里漫步。從許多方面來說,與之最為接近的也許是勞倫斯斯特恩1760年的名著《項狄傳》。
——《華爾街日報》
這是一次誠實、動人、富有洞見的文學漫談,我敢說,它也是趣味橫生的。就像是在一家光線昏暗的酒吧里,自動點唱機悠悠傳出令人陶醉的音樂,一位老友一邊與你對酌啤酒和龍舌蘭,一邊對你講述他那些離奇的故事。
——《休斯敦紀事報》
尼爾楊在65歲時回首人生路。書中充滿了隨性所至的私語、不可預知的離題和開放式問題……令人捧腹、動人心扉?!稉u滾不死》表明,尼爾楊依舊倔強執(zhí)拗、才華橫溢且。
——《滾石》雜志
尼爾楊的冥思中游移著預言、神話、隱喻和瘋狂……這是本美好的搖滾書,有血有肉、厚重堅定。他的寫法更意識流,而非敘事體。這讓讀者更覺親切,閱讀本書就如同搭乘尼爾楊的巡演大巴,聽他談天說地、追憶往昔。
——《溫尼伯自由報》
這個鼓舞人心的故事講述了不幸、勝利和玩具火車等……在尼爾楊的身上,我們看到了幽默感和對感受、聲音、心靈和精神的專注……這是一個英雄的故事:他歷經(jīng)重重磨難和考驗,但從未喪失幽默感和勇氣,也從未停止與命運抗爭,最終,他成了最真實也最有實力的藝術(shù)家之一。
——《泰晤士報》
尼爾楊的敘事方式顯然是屬于他自己的,就像他的音樂一樣率直、充滿感情和希望,有時候很有趣,帶著執(zhí)拗的天真,大部分時候非常美妙。
——《布法羅新聞報》
和盤托出、夾雜著奇妙的美感和意識流式的靜思。他真實地袒露了自己的過去、他憧憬的未來,以及——這或許是最袒露無遺的部分——他的現(xiàn)況。
——《洛杉磯時報》
生機勃勃、斗志昂揚、感情濃郁、引人思考……就像他大段大段富有創(chuàng)造力的即興吉他彈奏一樣,織起了水晶般的詞句和歌頌友情的音符。
——《出版人周刊》
Fdddddddddd
過量社交不如多讀點書。人最清澈的時候,根本不需要流動。
很好喔喔喔喔喔
品相好,發(fā)貨快,在當當買書就是放心--
說實話,這本自傳寫的不好,neil young寫作的才華和做音樂比起來還是差的遠!寫作思緒凌亂,東一榔頭西一棒槌,感覺是想起啥就寫點啥,而且大部分內(nèi)容都是他音樂事業(yè)之外的事情,想要了解他音樂創(chuàng)作背后的故事恐怕要失望,幾乎都是輕描淡寫蜻蜓點水一般一帶而過,要么就是記流水賬一樣,這本書我目前只看了一半,絕大多數(shù)內(nèi)容我都沒啥興趣,估計看完也就是失望吧。買這本書也是neil young的鐵桿樂迷了,對一些資深樂迷來說,還是去維基百科上了解了解neil young&crazy horse那些經(jīng)典專輯背后的創(chuàng)作故事吧,這本書就不用再掌燈伏案死磕了!
úúúúúúú
很精彩,值得收藏。
???
好評
好書陳震的出一本買一本。
老楊文筆真他媽不是一般的差
幫朋友買的。
一個星期才到
人老當如尼爾楊??!
不錯的書,掌柜發(fā)貨速度快,書的質(zhì)量很好!峨眉山市——黃金老師
真的特別特別好.書送貨很快,性價比很高!
物流很快 包裝精美 喜歡
很喜歡的一本傳記,很感動!
物流滿,包裝差,書肯定可以呀!
幾乎很少看搖滾歌者傳記,只是覺得生活不在一個層面上,有些東西是無法理解的。搖滾樂是什么,一點也不懂,不過知道迪克牛仔用嘶啞的聲音表達自己的心聲才明白原來搖滾樂就是種最原始的抒發(fā)情感的方式,不過它更加直白,沒有任何的隱藏,可以說最簡單的對情感的渲泄。大學期間同班女生瘋子一般愛著搖滾樂,我始終不明白一個女生為什么會這么執(zhí)著于搖滾樂,每次看到她談到搖滾樂時的難以抑制的亢奮我時常懷疑她的性別,之后她戀愛了,對象是同班一個女生,兩人公開同居,這就是傳說中的“女同”。大四時候同寢室女生也有此傾向,每天帶一個女生回來在寢室睡覺,一個宿舍…
書很棒質(zhì)量也很好 唯一美中不足就是快遞給磕了一下
喜歡民謠歌手歌曲和耐聽自傳很值得歌迷收藏
書是正品,能看到一個真實的老楊,聽了他那么多專輯還真不知道他的人生這么曲折!好書!
內(nèi)容非常不錯內(nèi)容非常不錯內(nèi)容非常不錯內(nèi)容非常不錯
“My my, hey hey Rock and roll is here to stay It's better to burn out Than to fade away My my, hey hey. ………… Hey hey, my my Rock and roll can never die There's more to the pic***e Than meets the eye. Hey hey, my my.” 寫這篇書評的時候我都一直戴著耳機,聽著尼爾?楊(NEIL YOUNG)淡然的唱著“Rock ’n’ roll can never die”??梢哉f,從六十年代開始一直到現(xiàn)在,楊用他的演藝生涯詮釋了真正的搖滾精神。即使現(xiàn)年已經(jīng)69歲的他,儼然一個“old man”的做派,但“Young is forever young”。只要搖滾不死,他就會一直年輕下去。 霍華德?漢普頓(HOWARD HAMPTO…
這本《搖滾不死:尼爾?楊自傳》是加拿大國寶搖滾巨星尼爾?楊的真情告白。雖然以尼爾?楊現(xiàn)在的地位和財富,他完全可以請一位來幫他完成自傳。但尼爾?楊相信自己的寫作能力,親力親為出色地完成他的第一本書。寫作這本書,也讓他扔掉了大麻和酒瓶,這真讓人高興。希望尼爾?楊能順利地完成他的計劃中的第二本書,不要再抽大麻了。在這本書中,我們讀者可以感受到這位搖滾巨星的真誠。在這本書中,作者基本上沒有掩蓋作者的過錯和一些不良的嗜好。他抽過大麻,體驗過那“飛”的感覺,而且一直在抽,到寫作這本書的時候,才算是戒掉了。他也接觸過可卡因這類的,幸好…
幸運讀到了加拿大國寶搖滾巨星尼爾?楊的自傳《搖滾不死》,心里很激動。如今已是巨星的他親自操刀,自己完成了這部自傳,非常真誠,而以各種日志、唱片文字、內(nèi)心感悟、家庭生活、音樂朋友們以及看到的世界顏色等等,共同構(gòu)成了尼爾楊的嬉皮世界。我從中讀出了誠實、自信、幽默和各種獨屬巨星的天馬行空。雖然錢鐘書說過,“如果你吃了一個雞蛋感覺不錯,何必要認識那只下蛋的母雞呢? ”貌似自己以來,也一直只是喜歡聽聽音樂而已,甚至提到某某某時,才恍然大悟原來這首某某是某某某的歌曲。諸如此類。然而從尼爾楊的自傳里,我們也終于認識到一個搖滾音樂家背后的“叛逆…
我喜歡那種自己寫傳的人,因為我始終認為只有自己最了解自己,旁觀者有些事情未必清。這就是我選擇《搖滾不死:尼爾 楊自傳》一書的初衷。 而實際也很顯然,書的內(nèi)容很吸引我,雖然我對搖滾,對尼爾 楊一無所知,但是這些都不是問題,因為尼爾 楊的真實、直白、聊天式的敘事方式讓你感受到的是朋友間的親密無私。相見恨晚倒是談不上,一見鐘情也不搭調(diào),就是你說不出理由的喜歡聽這個陌生的人聊天,聊他的經(jīng)歷過往回憶和反思,從中你會認識到這是一個不錯的人,平易近人,嗯,實際或許并非如此,特別是曾經(jīng),但是相信現(xiàn)在肯定是如此,畢竟他經(jīng)歷許多對他觸動很大的事…
ROCK是充滿激情的。我一直都覺得唱搖滾的人心態(tài)也是特別年輕的。尼爾?楊(Neil Young),他的姓氏英文原意也是“年輕”的意思,再加上他是玩搖滾的,真是貼切極了,看過這本書后,我強烈感覺他是個非常“年輕”的人。很多人在生活中會遇到坎坷,但是有的人一遇到困難就退敗,可是尼爾?楊卻沒有要困難面前低頭,看看他自己的遭遇,他小時候先后感染過小兒麻痹癥、白喉、麻疹等傳染性疾病,后來又摘除了椎板,還患有癲癇,差點因為顱內(nèi)動脈瘤而喪命。光聽這些病癥的名字,你是不是就和我一樣早已被嚇到了。沒錯,這不是聳人聽聞。他的經(jīng)歷都是真實的,而且他的妻子和孩子都…
這幾天看完了一本關于搖滾歌手的自傳,讓我懷念起大學時光,由于一些原因在高中的時候就開始接觸電琴,一直自己在學習solo,并沒有像主流的吉他手那樣組個樂隊,常常在音樂教室練習。到了大學,也依然為了突破自己,找了當?shù)刈钣忻募诌M行系統(tǒng)學習,常常背著來往于校園和琴室之間,那段時光既開心也寂寞。這本自傳是一個完整的搖滾歌手的成長歷程,我做為一名讀者從這本書里看到搖滾八卦等等關于老楊的故事。說實話搖滾史是一個個傳奇的故事,這本書中最精彩的部分,一半由那些英年早逝的悲劇人物創(chuàng)造,而另一部分由像老楊這種至今屹立不倒的搖滾老炮創(chuàng)造。我從…
記得大學的時候,有了更多的時間聽歌,也去寢室好友一起去師大淘過打口CD,或許青春真是搖滾的好朋友吧,那些年聽過的搖滾,后來終于在歲月中與我漸行漸遠。只余模糊的背影了。但是因為這本《搖滾不死》,我又開始聽起了搖滾,也仿佛重拾了曾經(jīng)的激情與感動,我想老楊也是用這本書來重拾自己的激情與感動吧,那些曾經(jīng)與昔日好友并肩演唱的日子,那些開著老爺車飛速駛過的公路,那些年遇到的好姑娘,那些痛苦的快樂的過往,那些曾經(jīng)借助大麻“飛”起的日子里與繆斯女神幸運的相遇都在這本書中一一重現(xiàn),我想讓所有人驚奇的原來老楊還有如許的文筆,用這樣一種不按照時間…