日本免费精品视频,男人的天堂在线免费视频,成人久久久精品乱码一区二区三区,高清成人爽a毛片免费网站

在線客服
先知(紀(jì)伯倫英漢雙語詩集)圖書
人氣:31

先知(紀(jì)伯倫英漢雙語詩集)

充滿正能量與人生智慧的三本小書,東方詩哲紀(jì)伯倫的**之作,優(yōu)美的散文詩,深邃純凈的哲思
  • 所屬分類:圖書 >外語>英語讀物>英漢對照  
  • 作者:(黎巴嫩)[紀(jì)伯倫] 著,[李家真] 譯
  • 產(chǎn)品參數(shù):
  • 叢書名:--
  • 國際刊號:9787513560184
  • 出版社:外語教學(xué)與研究出版社
  • 出版時(shí)間:2015-06
  • 印刷時(shí)間:2015-06-01
  • 版次:1
  • 開本:大32開
  • 頁數(shù):--
  • 紙張:膠版紙
  • 包裝:平裝
  • 套裝:

內(nèi)容簡介

《先知》為黎巴嫩作家紀(jì)伯倫的代表作,一直被視為其之作,自出版以來贊美始終不絕,被人譽(yù)為"小圣經(jīng)""東方贈送給西方好的禮物"等。《先知》以散文詩的形式闡釋了社會與人生中二十六個(gè)方面的問題,例如:愛、工作、生死、婚姻、孩子等等,文筆優(yōu)美,富含哲理。本書中英對照,可以領(lǐng)略兩種語言之美。

編輯推薦

1. 東方詩哲紀(jì)伯倫負(fù)盛名的作品,三部詩集以不同的方式體現(xiàn)了紀(jì)伯倫凝練精美的文筆和深邃純凈的哲思,可謂是指引人生路途的智慧書,然而字字珠璣,詩意盎然,絕無經(jīng)卷的干澀與刻板。

2. 雋永小書,設(shè)計(jì)簡約雅致,小開本不僅方便攜帶,隨時(shí)隨地閱讀,而且還適合收藏欣賞。

3. 天資卓異的紀(jì)伯倫還是一位頗具水準(zhǔn)的畫家,三部詩集中均收錄了紀(jì)伯倫親手繪制的插畫,以供讀者欣賞。

4. 超具顏值的智慧書,更是佳品!

作者簡介

紀(jì)伯倫,紀(jì)伯倫是黎巴嫩詩人兼哲人,被稱為"黎巴嫩文壇驕子"。他畢生著有十七部作品,其中八部為英文作品,九部以阿拉伯文寫就。他是世界歷史上作品銷量第三大的詩人,僅次于英國的莎士比亞和中國的老子。

李家真,曾任《中國文學(xué)》執(zhí)行主編、《英語學(xué)習(xí)》副主編、外研社綜合英語事業(yè)部總經(jīng)理及編委會主任等職,現(xiàn)居北京,專事文字工作。譯有"泰戈?duì)栍h雙語詩集"系列和"新譯福爾摩斯探案全集"系列等作品。

目錄

船來

婚姻

子女

施與

飲食

工作

悲喜

居室

衣飾

買賣

罪與罰

律法

自由

理性與激情

痛苦

自知

教育

友誼

言談

時(shí)間

善惡

祈禱

享受

宗教

死亡

作別

在線預(yù)覽

船來 穆斯塔法,眾人愛戴的真神選民,照耀自身時(shí)代 的曙光。十二年當(dāng)中,他在奧法里斯城等待,等待他 的航船歸來,載他返回他出生的島嶼。

第十二年,收獲之月"飴露"的第七天,他出城 登山,眺望大海,看到他的航船破霧而來。

他心里的道道門扉豁然敞開,喜悅之情遠(yuǎn)遠(yuǎn)飛上 海面。他閉上雙眼,在靈魂的靜默之中祈禱。

然而,下山之時(shí),他突然滿心悵惘,暗自思量: 我如何能安然離去,不覺哀傷?不,作別此城, 我心靈必有傷創(chuàng)。

在它的垣墻之內(nèi),我度過了如此漫長的痛苦白晝 ,如此漫長的孤獨(dú)夜晚。誰能夠輕輕撇下自己的痛苦 與孤獨(dú),心中不存十艮憾? 我太多的心靈碎片,被我拋撒在了這里的街道, 我太多的渴望之子,赤身徜徉在這里的山丘。作別此 城,我不能沒有負(fù)擔(dān),不能沒有苦痛。

今日的我,丟棄的豈是一件衣服,今日的我,是 在親手揭去自己的皮膚。

今日的我,撇下的豈是一抹思緒,今日的我,撇 下的是一顆饑渴釀就的醇美之心。

可惜我不能再作停留。

召喚萬物的大海向我發(fā)出了召喚,我必須啟航。

停留便會凍結(jié),便會凝固,便會承受模具的桎梏 ,縱然時(shí)辰在夜中熊熊燃燒。

我巴不得帶上這里的一切。可是,怎樣帶呢? 聲音帶不走賦予它翅膀的唇舌,只能夠獨(dú)自探索 穹蒼。

雄鷹也帶不走自己的巢窠,只能夠獨(dú)自飛越太陽 。

走到山腳的時(shí)候,他再一次眺望大海,看到他的 航船正要進(jìn)港,還看到船頭的水手,水手來目他的故 鄉(xiāng)。

他的靈魂向水手大聲呼號,他開口說道: 我古老母親的子嗣啊,乘潮逐浪的你們, 多少次,你們的帆影進(jìn)入我的夢境。如今你們, 在我醒覺之時(shí)來臨,醒覺卻是我更深的夢境。

我已做好準(zhǔn)備,準(zhǔn)備登程,我的渴望張滿風(fēng)帆, 只待風(fēng)生。

再呼吸一口這里的靜止空氣,再回頭做一次深情 凝睇, 我就會加入你們的隊(duì)伍,做一名海上旅人,與海 上旅人同行。

還有你,浩瀚的大海啊,不眠的母親, 只有你,能讓河川與溪澗,找到自由與安寧, 再轉(zhuǎn)一個(gè)彎,再在這片林地呢喃一聲, 我這條溪澗就會奔赴你的懷抱,做一滴無垠的水 珠,在無垠的大洋安身。

走著走著,他忽然看見,遠(yuǎn)處的男男女女紛紛走 出各自的田地和葡萄園,匆匆奔向城門。

他聽見他們呼喚自己的名字,聽見他們的喊聲從 一片田地傳到另一片田地,聽見他們奔走相告,他的 航船已經(jīng)來臨。

于是他自言自語: 離別之日,可否成為歡聚之時(shí)? 可否如此聲言,我的黃昏,其實(shí)是我的黎明? 耕田的人拋下了地里的犁,榨酒的人停住了碾子 ,我該拿什么來饋贈他們? 我的心能否變成一株果樹,好讓我采下累累果實(shí) ,奉贈他們? 我的欲求能否流瀉如泉,好讓我斟滿他們的杯盞 ? 我可是一架豎琴,配得上至大者的撫弄?我可是 一支長笛,配得上至大者的吹奏? 我這個(gè)追尋靜默的人,可曾在靜默之中覓得,值 得分施眾人的奇珍? 今日若是我收獲之日,我當(dāng)初的種子播在哪一些 田野、哪一些忘卻的季節(jié)? 設(shè)若此刻,果真是我點(diǎn)亮提燈的時(shí)辰,燃在提燈 里的,也不會是我的火焰。

我會舉起我空空如也的黑暗提燈, 夜的守護(hù)者會給它注滿燈油,將它點(diǎn)燃。

他將這些思緒形諸言語,心里卻還有許多未曾出 口的思緒。即便是他自己,也無法表達(dá)心里那些更深 的奧秘。

他步入城中,所有的人都來迎候他,異口同聲地 向他呼喊。

城中的長老站出人群,開口說道: 暫且不要離開我們。

你是我們暮色之中的燦爛正午,你的青春,賜予 我們值得向往的美夢。

你不是我們這里的生人,也不是過客,你是我們 的孩子,是我們摯愛的親朋。

暫且不要,讓我們的雙眼蒙受,渴慕你臉龐的苦 痛。

擔(dān)任祭司的男男女女對他說道: 暫且不要,讓海濤分隔我們,暫且不要,把你與 我們相處的歲月變成追憶。

你在我們當(dāng)中播撒靈性,你的影子是照亮我們面 龐的燈。

我們愛你至深,只不過,我們的愛默默無語,還 蒙著重重的面冪。

可是,如今它向你大聲呼喊,還會站到你的面前 ,袒露無隱。

亙古以來,總是要等到離別的時(shí)辰,愛才知道自 己有多深。

其他的人也過來求他留下,可他沒有回答,只是 低下了頭。站得近的人隨即看見,淚水跌在了他的胸 膛。

這之后,他和眾人繼續(xù)前行,走向神廟門前的大 廣場。

神廟里走出一個(gè)女子,名字叫做米特拉。米特拉 是個(gè)占卜師。

……P3-11

網(wǎng)友評論(不代表本站觀點(diǎn))

免責(zé)聲明

更多出版社