《拉丁語語法新編》(Allen and Greenough's New Latin Grammar)自1872年首版以來,已成為英語世界中專業(yè)而受歡迎的拉丁語語法書,在百余年間經(jīng)過多次修訂和重版,直到今日還在廣泛使用。本書對拉丁語語法的解釋細(xì)致而井井有條,兼具深度和廣度。
《拉丁語語法新編》主要分為三個部分。部分是詞與詞形,包括變格、變位和單詞的構(gòu)成; 第二部分是句法,介紹格、時態(tài)、語式 的用法以及各種從句的句法;第三部分講解詩律。另外,中譯本還有附錄多種。
可以說,《拉丁語語法新編》不管對于對于拉丁語初學(xué)者,還是博學(xué)學(xué)者而言,都是不可多得的必備案頭工具書。
專業(yè)的拉丁語語法書,長銷英語學(xué)界百年有余,是拉丁語學(xué)習(xí)者必備案頭的經(jīng)典工具書。
漢語學(xué)界中首次系統(tǒng)、完整并且詳細(xì)地介紹拉丁語詞法、句法以及詩歌格律。
編譯自英語世界專業(yè)、流通極廣泛的拉丁語語法工具書 。
全部例詞、例句皆附有漢譯;例句近3000條,大多選自經(jīng)典拉丁語作品 。
書中例句大量摘自古典時期拉丁語作家經(jīng)典作品
訂正原書各類排印錯誤、引文標(biāo)注錯誤232處 。
補充譯注451條、 譯按108條,便于教學(xué)、自學(xué)。
作者簡介:
約瑟夫 H 艾倫(Joseph Henry Allen,1820—1898),神學(xué)學(xué)者。
詹姆斯 B 格里諾(James Bradstreet Greenough,1833—1901),古典語文學(xué)者。
譯者簡介
顧枝鷹,1993年生于上海,中國人民大學(xué)古典學(xué)專業(yè)2015級碩士研究生,譯有《高盧戰(zhàn)記譯箋 及時卷》(2015)。
楊志城,1992年生于廣東惠州,中國人民大學(xué)古典學(xué)專業(yè)首屆碩士研究生,譯有《自建城以來 卷一至卷十》(2018)。
中文版弁言 1
第四版序 i
第三版序 iii
第二版序 iv
初版序 v
及時部分:詞與詞形
字母和語音 1
字母系統(tǒng) 1
音的分類 2
正字法 4
音節(jié) 5
發(fā)音 6
音量 7
重音 9
組合詞 10
語音變化 10
元音變化 11
輔音變化 11
元音變換 13
同源形式 13
單詞與詞形 15
詞類 15
屈折變化 16
詞根、詞干和詞基 17
性屬 19
性屬的一般規(guī)律 20
數(shù)和格 21
名詞的變格 22
變格的一般規(guī)律 22
五種變格法的格尾 23
及時變格法(ā-詞干) 23
及時變格法名詞的性屬 24
及時變格法的變格形式 24
及時變格法古希臘語借詞 25
第二變格法(o-詞干) 26
第二變格法名詞的性屬 28
第二變格法的變格形式 29
第二變格法古希臘語借詞 31
第三變格法(輔音詞干和i-詞干) 31
第三變格法輔音詞干名詞 32
塞音詞干 32
流音和鼻音詞干(l,n,r) 34
第三變格法i-詞干名詞 36
純粹i-詞干名詞 37
混合i-詞干名詞 38
i-詞干名詞總結(jié) 39
第三變格法不規(guī)則名詞 42
第三變格法名詞的位格 43
第三變格法古希臘語借詞 43
第三變格法名詞的性屬 46
第四變格法(u-詞干) 47
第四變格法名詞的性屬 48
第四變格法的變格形式 48
第五變格法(ē-詞干) 50
第五變格法名詞的性屬 50
第五變格法的變格形式 51
殘缺名詞 52
缺少復(fù)數(shù)形式的名詞 52
缺少單數(shù)形式的名詞 52
缺少某些格的名詞 53
多變化名詞 56
人名 58
形容詞的屈折變化 60
及時、第二變格法形容詞(ā-和o-詞干) 60
第三變格法形容詞(輔音詞干和i-詞干) 64
第三變格法三尾和二尾形容詞 64
第三變格法一尾形容詞 65
比較級的變格 68
第三變格法輔音詞干形容詞的變格形式 69
不規(guī)則形容詞與形容詞的特殊用法 70
形容詞的比較等級 71
不規(guī)則的比較等級 73
殘缺的比較等級 73
數(shù)詞 75
基數(shù)詞和序數(shù)詞 76
基數(shù)詞和序數(shù)詞的變格 78
分配數(shù)詞 80
數(shù)詞性副詞 80
其他數(shù)詞 81
代詞的屈折變化 82
人稱代詞 82
反身代詞 83
物主代詞 84
指示代詞 85
關(guān)系代詞 88
疑問代詞和不定代詞 88
quī和quis的變格形式 89
quis的復(fù)合詞和quī的復(fù)合詞 90
關(guān)聯(lián)形式 92
動詞 93
動詞的變位 93
語態(tài)、語式、時態(tài)、人稱和數(shù) 93
動詞的名詞和形容詞形式 93
動詞詞形的意義 94
語態(tài) 94
語式 94
分詞 95
動名詞和目的動名詞 96
限定動詞的時態(tài) 96
人稱詞尾 97
動詞的詞形 98
三種詞干 98
動詞詞尾 99
動詞sum 104
規(guī)則動詞 107
四種動詞變位法 107
主要部分 108
現(xiàn)在時詞干 109
完成時詞干 112
目的動名詞詞干 113
動詞變位的形式 114
動詞變位簡表 116
動詞變位中的特別形態(tài) 116
及時變位法(ā-詞干) 118
主動態(tài) 118
被動態(tài) 120
第二變位法(ē-詞干) 122
第三變位法(?-詞干) 124
第四變位法(ī-詞干) 126
以-iō結(jié)尾的第三變位法動詞 128
同等形態(tài) 129
異態(tài)動詞 129
半異態(tài)動詞 132
迂說變位 132
不規(guī)則動詞 134
殘缺動詞 143
無人稱動詞 147
動詞分類列表 149
及時變位法動詞 149
第二變位法動詞 150
第三變位法動詞 151
第四變位法動詞 154
小品詞 155
副詞 155
副詞的來源 155
副詞的分類 158
位置副詞 158
時間副詞 159
方式副詞、程度副詞和原因副詞 160
疑問小品詞 160
否定小品詞 160
副詞的比較等級 161
介詞 161
連詞 172
并列連詞 174
從屬連詞 175
感嘆詞 176
單詞的構(gòu)成 176
詞根和詞干 177
派生詞干和后綴 178
初級后綴 179
有含義的詞尾 181
名詞的派生 182
施事名詞 182
動作的名稱和抽象名詞 183
形容詞的派生 188
名詞性形容詞 188
動詞性形容詞 194
帶形容詞后綴的名詞 197
不規(guī)則派生詞 199
動詞的派生 200
派生自名詞的動詞 200
源自其他動詞的動詞 202
復(fù)合詞 204
句法性復(fù)合詞 206
第二部分:句法
小引 209
句子 210
定義和分類 210
主語和謂語 210
及物動詞和不及物動詞 211
賓語 212
修飾關(guān)系 213
分句和句子 213
一致關(guān)系 215
名詞的一致 216
同位 216
謂語性名詞或謂語性形容詞 217
形容詞的一致 218
定語性形容詞和謂語性形容詞 218
一致關(guān)系的規(guī)則 219
特殊用法 221
用作實詞的形容詞 221
帶副詞含義的形容詞 223
比較級和較高級 223
代詞 225
人稱代詞 225
指示代詞 226
反身代詞 230
物主代詞 234
關(guān)系代詞 236
關(guān)系代詞的先行詞 239
關(guān)系代詞的特殊用法 240
不定代詞 242
alius和alter 246
動詞 248
動詞與主語的一致 248
雙主語或集合主語 248
主語或動詞的省略 250
小品詞 251
副詞 251
連詞 255
否定小品詞 261
疑問 264
疑問的形式 264
雙重疑問 266
疑問和回答 268
格的句法結(jié)構(gòu) 269
小引 269
主格 271
呼格 271
屬格 272
名詞支配屬格 272
屬有屬格 273
材料屬格 275
品質(zhì)屬格 275
部分屬格 276
賓語屬格 279
形容詞支配屬格 280
動詞支配屬格 282
意為記得或遺忘的動詞支配屬格 282
意為提醒的動詞支配屬格 284
意為控告、定罪或免罪的動詞支配屬格 285
表示情感的動詞支配屬格 286
interest和rēfert支配屬格 287
表示豐足或短缺的動詞支配屬格 288
特殊動詞支配屬格 289
屬格的特殊用法 290
與格 291
與格作間接賓語 292
及物動詞帶間接賓語 292
不及物動詞帶間接賓語 295
特殊動詞帶間接賓語 296
復(fù)合動詞帶間接賓語 301
與格的特殊用法和習(xí)慣用法 304
屬有與格 304
施事與格 305
指涉與格 306
特征與格 308
分離與格 309
目的與格 310
形容詞支配與格 311
賓格 314
直接賓語 315
同源賓格 318
雙賓格 320
謂語賓格 321
次級賓語 321
習(xí)慣用法 325
奪格 327
狹義奪格 329
分離奪格 329
表示來源或材料的奪格 330
原因奪格 332
施事奪格 334
比較奪格 335
具格性奪格 338
手段奪格和工具奪格 338
方式奪格 341
伴隨奪格 342
差異程度奪格 343
品質(zhì)奪格 344
價值奪格 345
指定奪格 347
獨立奪格 349
位格性奪格 351
地點奪格 351
時間和位置的表達 352
時間的表達 352
空間范圍的表達 354
位置關(guān)系的表達 355
介詞的特殊用法 363
副詞和介詞 363
動詞的句法 366
小引 366
語式 369
直陳式 369
虛擬式 369
獨立句中的虛擬式 370
勸勉虛擬式 370
祈愿虛擬式 372
考量虛擬式 374
潛在虛擬式 375
命令式 377
禁止(否定性命令) 379
不定式 381
不定式作名詞 381
不定式作無人稱動詞的表面主語 383
補充不定式 385
帶賓格主語的不定式 387
目的不定式 387
特殊不定式 388
感嘆不定式 390
歷史不定式 390
時態(tài) 391
小引 391
直陳式的時態(tài) 392
未完成的動作 392
現(xiàn)在時 392
帶有iamdiū等詞的現(xiàn)在時 393
意動現(xiàn)在時 394
表示將來的現(xiàn)在時 394
歷史現(xiàn)在時 395
未完成時 395
將來時 398
已完成的動作 399
完成時 399
定完成時和歷史完成時 399
完成時的特殊用法 400
過去完成時 401
將來完成時 402
書信時態(tài) 402
虛擬式的時態(tài) 403
時態(tài)序列 404
不定式的時態(tài) 410
動詞的名詞和形容詞形式 413
分詞 414
分詞的時態(tài)區(qū)分 414
分詞的用法 416
將來時主動態(tài)分詞 421
將來時被動態(tài)分詞(動形詞) 422
動名詞 423
動名詞與動形詞 424
動名詞、動形詞的屬格 425
動名詞、動形詞的與格 426
動名詞、動形詞的賓格 427
動名詞、動形詞的奪格 428
目的動名詞 429
條件句 430
小引 430
條件分句和結(jié)論分句 432
條件的分類 433
特殊條件 434
甲、簡單條件(實現(xiàn)與否無所暗示) 434
1.現(xiàn)在時間 434
2.過去時間 434
乙、將來條件(尚未實現(xiàn)) 434
1.更大可能性 434
2.更小可能性 434
丙、與事實相反的條件 434
1.現(xiàn)在時間 434
2.過去時間 435
丁、一般條件 435
1.現(xiàn)在一般條件(不定時間) 435
2.過去一般條件(在過去時間中重復(fù)的動作) 435
特殊條件 436
簡單的現(xiàn)在條件和過去條件:無所暗示 436
將來條件 437
與事實相反的條件 440
一般條件 444
條件關(guān)系從句 445
隱含條件 447
省略條件 449
復(fù)雜條件 450
比較條件從句(結(jié)論省略) 451
sī及其復(fù)合詞的用法 453
讓步從句 454
附帶條件從句 457
目的從句 458
特征從句 461
結(jié)果從句 465
原因從句 468
時間從句 471
條件關(guān)系從句 472
postquam和ubi等等引導(dǎo)的時間從句 473
連詞cum的用法 474
表時間的cum 475
表原因或讓步的cum 478
antequam和priusquam 479
dum,dōnec和quoad 481
quīn或quōminus引導(dǎo)的從句 485
實詞性從句 489
小引 489
表目的的實詞性從句 490
被動態(tài)動詞帶表目的的實詞性從句 496
表結(jié)果的實詞性從句(結(jié)果從句) 497
帶直陳式的quod 500
間接疑問 502
間接話語 505
小引 505
常規(guī)的間接話語 507
間接話語中的陳述句 507
間接話語中的從句 512
間接話語中不定式的時態(tài) 514
間接話語中虛擬式的時態(tài) 515
間接話語中的疑問句 516
間接話語中的命令句 517
間接話語中的條件句 517
中間從句 521
非常規(guī)的間接話語 522
分句的組成部分中的虛擬式(形態(tài)同化) 523
句法要點 525
詞序 530
特殊規(guī)則 536
圓周句的結(jié)構(gòu) 537
第三部分:詩律
音量 539
一般規(guī)則 540
元音的音量 540
音節(jié)的音量 541
尾音節(jié)的音量規(guī)則 543
完成時和完成時分詞的音量規(guī)則 546
派生詞的音量規(guī)則 546
節(jié)奏 547
小引 547
節(jié)拍 548
音步 550
非常規(guī)音步 551
音步的替換物 553
音樂重音 553
作詩法 554
詩行 554
格律分析與省音 555
詩行的形式 556
長短短格詩行 557
長短短格六拍詩行 557
訴歌體詩節(jié) 558
其他長短短格詩行 560
短長格詩行 560
短長格三拍詩行 560
其他短長格節(jié)拍 563
長短格詩行 564
混合節(jié)拍 565
散文歌詩行 566
賀拉斯所用格律 570
賀拉斯詩作格律索引 574
《頌詩集》卷一 574
《頌詩集》卷二 575
《頌詩集》卷三 575
《頌詩集》卷四 575
《世紀(jì)之歌》 576
《長短句集》 576
其他琴歌詩人所用的格律 576
詩律雜項 577
早期詩律 579
雜項
紀(jì)年和歷法 583
價值、長度和重量的表示 585
語法、修辭和詩律術(shù)語表
語法術(shù)語 588
修辭手法 591
詩律術(shù)語 593
附錄
動詞索引 597
術(shù)語對照表 609
單詞和主題索引 618
作家作品簡稱表 653
拉丁語作品譯名表 657
古代作品和作家頁碼索引 663
簡化版拉丁語、古希臘語漢字轉(zhuǎn)寫(音譯)表 669
拉丁語古典式、教廷式發(fā)音對照表 670
《拉丁語語法新編》“新版”疑似誤植字符列表 672