諸子百家的作品影響深遠(yuǎn),“南轅北轍”、“朝三暮四”、“一鳴驚人”等故事更是成為人們經(jīng)常引用的成語,但是,用今天的觀點(diǎn)來看,這些故事其實(shí)可以有不同的解讀,有些解讀甚至可以顛覆固有的認(rèn)識(shí)。本書將以短小精干的文字配上清新簡(jiǎn)約的漫畫,對(duì)我們耳熟能詳卻不加思考的諸子故事進(jìn)行再推敲,從而賦予它們時(shí)代的意義。同時(shí),本書還提出了“跳出盒子”的思維方式,鼓勵(lì)人們打破固有的思維模式,勇于挑戰(zhàn),勇于進(jìn)行創(chuàng)造性思維。
² 圣人所說的就一定是正確的嗎?相信經(jīng)典究竟是天經(jīng)地義抑或是人云亦云?
² 沒有什么圣人堅(jiān)不可摧,沒有什么至高無上,沒有什么經(jīng)典不可詰問。
² 本書教你,跳出盒子,直懟圣人!
陳華勝:歷史文化作家,退化史觀掌門人,歷史“反達(dá)爾文主義者”。曾出版《三國(guó)奇談》、《宰相撐的什么船》、《故事并不輕松》等十余本著作,信奉硬幣總有正反兩面,總是想掀過反面去看看,筆力所至,能夠發(fā)人之所未發(fā),見人之所未見。
陳梵:接受中西文化教育,頭腦搞得不中不洋,擅長(zhǎng)雙手互搏,就怕不痛不癢。曾是校園辯論演講比賽金牌得主,最反感試題只有一個(gè)標(biāo)準(zhǔn)答案。名曰陳梵,出手不凡,除非跟我辯論,一般不來煩你。
韓非子 1
列子 28
論語 55
呂氏春秋 72
孟子 85
墨子 104
闕子 107
史記 113
說苑 123
荀子 132
戰(zhàn)國(guó)策 134
莊子 150
韓非子
不死之藥
原文:有獻(xiàn)不死之藥于荊王者,謁者操之以入,中射之士問曰:『可食乎?』曰:『可。』因奪而食之。王大怒,使人殺中射之士,中射之士使人說王曰:『臣問謁者曰可食,臣故食之,是臣無罪,而罪在謁者也。且客獻(xiàn)不死之藥,臣食之而王殺臣,是死藥也,是客欺王也。夫殺無罪之臣,而明人之欺王也,不如釋臣。』王乃不殺。
釋讀:有個(gè)人將不死的藥獻(xiàn)給楚王,他拿著藥往楚王的宮里走。宮中一個(gè)侍衛(wèi)問道:“可以吃嗎?”回答說:“可以。”侍衛(wèi)因此搶過藥來吃了。楚王大怒,派人要?dú)⒛莻€(gè)宮中侍衛(wèi),宮中侍衛(wèi)讓人對(duì)楚王說:“我問那個(gè)獻(xiàn)藥的人是否可以吃,他說可以,所以我就吃了,因此我應(yīng)該是沒有罪的,有罪也應(yīng)該是那個(gè)獻(xiàn)藥的人。況且那客人所獻(xiàn)的是不死的藥,我吃了不死的藥而大王卻要?dú)⑽遥沁@個(gè)藥就是死藥了,那就是獻(xiàn)藥的客人欺騙大王啊。殺沒有罪的臣子,反而證明了別人對(duì)大王的欺騙,不如赦免我放了我吧。”楚王于是沒有殺他。
較真:這個(gè)侍衛(wèi)一定是后世東方朔一樣的人物,他巧妙地將楚王推進(jìn)了一個(gè)殺也不是、不殺也不是的兩難境地。按照他的聰明勁兒,他應(yīng)該在后世留下個(gè)姓名,但他卻再也沒有什么作為,畢竟只是個(gè)無名之輩。他還想有所作為嗎?不可能,他畢竟已經(jīng)得罪了楚王。
他說,楚王如果殺了他,就證明藥不是可以讓人不死的。那么,最終的結(jié)果:楚王不殺他,也是為了證明藥可以讓人不死 —盡管這很愚蠢。但人家在干一件愚蠢的事時(shí),你卻表現(xiàn)出特別的機(jī)靈勁兒去破壞人家的好興致,難道真是聰明嗎?
所以,讓人陷入兩難的同時(shí),自己也必然陷入兩難。
濫竽充數(shù)
原文:齊宣王使人吹竽,必三百人。南郭處士請(qǐng)為吹竽,宣王說之,廩食以數(shù)百人。宣王死,湣王立,好一一聽之,處士逃。
釋讀:齊國(guó)的宣王讓人吹奏竽,必須要三百個(gè)樂手一起吹奏。南郭先生請(qǐng)求為齊宣王吹奏竽,宣王很高興,讓他跟其他幾百人一塊兒由官府供給飲食供養(yǎng)著。宣王死了,湣王即位,他喜歡一個(gè)一個(gè)逐個(gè)兒聽樂手的演奏,南郭先生只好逃跑了。
較真:南郭處士其實(shí)還是太老實(shí)啊!當(dāng)騙子都只能當(dāng)個(gè)半吊子的騙子,只好落荒而逃被大家笑話了兩千年。若是換了安徒生筆下《皇帝的新裝》里的騙子,那就不一樣了:你要一個(gè)一個(gè)聽人奏竽是嗎?可以,不過我事先聲明,我的竽聲可是堪比天籟,只有聰明人才能聽得到的。然后我就搖頭晃尾、鼓腮弄舌地搞一通,你夠聰明了吧?你聽到了吧?
當(dāng)然了,被騙的也只能是半吊子的聰明人,那些自以為是的“聰明人”,比如赤膊的皇帝還有齊宣王。齊湣王不知是不是?南郭先生膽子沒有洋騙子那么大,沒敢試下去。不過,這個(gè)世界總歸還有一些頂真的老實(shí)人,所以,無論是濫竽充數(shù),還是皇帝的新裝,總要被戳穿,總免不了落荒而逃。《皇帝的新裝》里兩個(gè)騙子不也是逃了嗎?
買櫝還珠
原文:楚人有賣其珠于鄭者,為木蘭之柜,薰以桂椒,綴以珠玉,飾以玫瑰,輯以翡翠,鄭人買其櫝而還其珠。
釋讀:有個(gè)在鄭國(guó)做珠寶生意賣珍珠的楚國(guó)人,用上好的木蘭樹木材做匣子,薰上桂、椒等香料的香味,用珍珠和玉石進(jìn)行點(diǎn)綴,嵌上玫瑰紅色美玉,在匣子的邊縫上還鑲嵌翡翠,鄭國(guó)人買他的匣子卻把珍珠還給了他。
較真:韓非子好像對(duì)鄭國(guó)人有些偏見,無論是這則買櫝還珠的寓言還是鄭人買履的故事,鄭國(guó)人都是一副蠢蛋的樣子。
鄭國(guó)人真是愚蠢嗎?分不清珍珠和木匣子的價(jià)值?從文章中看,這個(gè)木匣子做得真是考究,堪稱工藝杰作,如果有得買我倒也很想買一個(gè);而那粒珍珠怎么樣呢?韓非子沒有交代。浙江有個(gè)諸暨市,就是吳越爭(zhēng)霸時(shí)著名美人兒西施的故里,那里現(xiàn)在盛產(chǎn)珍珠。我去過那兒的珍珠市場(chǎng),其實(shí)珍珠也是分幾百個(gè)檔次的,高到上萬元一粒,低的只要幾毛錢,真所謂良莠不齊。韓非子既然沒有講明楚人所賣的珍珠品相如何,那么,我們?cè)趺淳鸵欢軘喽ㄠ崌?guó)人干了件傻事呢?光憑主觀經(jīng)驗(yàn)認(rèn)為珍珠一定比木櫝值錢,對(duì)嗎?
釋車而走
原文:齊景公游少海,傳騎從中來謁曰:『嬰疾甚,且死,恐公后之。』景公遽起。傳騎又至。景公曰:『趨駕煩且之乘,使騶子韓樞御之。』行數(shù)百步,以騶為不疾,奪轡代之,御可數(shù)百步,以馬為不進(jìn),盡釋車而走。
釋讀:齊景公在少海游玩的時(shí)候,有侍從騎馬從城中來報(bào)告說:“晏嬰病重,快要死了,恐怕您再也見不到他了。”景公急忙起身,這個(gè)時(shí)候,又有騎馬傳信的侍從趕到。景公說:“趕快乘千里馬駕車出發(fā),讓主管韓樞駕車。”跑了幾百步,認(rèn)為主管趕得還不夠快,齊景公奪過韁繩代替他駕車,趕了大約幾百步,又認(rèn)為馬沒有跑步跑得更快,就把車馬都丟下而徒步奔跑起來。
較真:齊景公的時(shí)代當(dāng)然不會(huì)碰上交通擁堵,再說了,即使有交通擁堵,也從來不會(huì)讓高高在上的人堵在路上,所以后人看了這個(gè)故事都批評(píng)齊景公遇事不夠冷靜,喪失了理性。但是,人要是永遠(yuǎn)那么理性、永遠(yuǎn)那么冷靜,還有感情嗎?晏嬰對(duì)于齊國(guó)、對(duì)于景公是如此之重要,以至于齊景公聽到晏嬰將死的消息,一下子六神無主,甚至恨不得腳下長(zhǎng)翅膀飛回去看那個(gè)瀕死的老臣。從這個(gè)故事里我們看到的是一個(gè)有血有肉的齊景公,沒人可以笑話他。
笑話是理性層面的對(duì)話,在感情面前,沒有誰可以笑話誰。
宋人獻(xiàn)玉
原文:宋之鄙人得璞玉而獻(xiàn)之子罕,子罕不受。鄙人曰:『此寶也,宜為君子器,不宜為細(xì)人用。』子罕曰:『爾以玉為寶,我以不受子玉為寶。』
釋讀:宋國(guó)有個(gè)地位低下的人得到一塊美玉來獻(xiàn)給宋國(guó)的國(guó)相子罕,子罕不接受。那人就說:“這是一個(gè)寶物,應(yīng)該給您這樣的君子用,不適合給我這樣的平頭老百姓用。”子罕說:“你把這塊玉當(dāng)作寶貝,我把不接受你的寶物這種品格當(dāng)作是寶。”
較真:這個(gè)故事應(yīng)該是反腐倡廉的好教材,子罕對(duì)獻(xiàn)寶者說我的寶貝就是不要你的寶貝,能說這句話真是難能可貴啊。多少貪官都是因?yàn)檎f不出這樣的話而身陷囹圄的。但是,我們?nèi)绻由煲幌麻喿x,宋人獻(xiàn)的美玉在獻(xiàn)寶者自己的心目中恐怕也不一定是一個(gè)寶。同樣的故事在《左傳》里有更詳盡的記載:子罕拒絕獻(xiàn)寶者后,獻(xiàn)寶者跪了下來哀告道:“小人懷璧,不可以越鄉(xiāng),納此以請(qǐng)死也。” —我?guī)е@塊美玉,一路上強(qiáng)盜小偷早就眼紅地盯著我,我哪里還能平安地回到家鄉(xiāng),把它獻(xiàn)給您也是為了讓自己免于一死。
寶貝與禍害只在一念間,人生的禍福相倚連韓非子也沒有看清楚,所以他才會(huì)受到李斯的陷害,身死異鄉(xiāng)。