日本免费精品视频,男人的天堂在线免费视频,成人久久久精品乱码一区二区三区,高清成人爽a毛片免费网站

在線客服
新世紀(jì)英漢大詞典圖書
人氣:50

新世紀(jì)英漢大詞典

全國翻譯專業(yè)資格(水平)考試(CATTI)推薦用書,收詞超25萬條;立體化出版,紙版詞典搭載APP實(shí)用方便
  • 所屬分類:圖書 >外語>英語工具書>英漢詞典  
  • 作者:[外研社] [柯林斯出版公司]
  • 產(chǎn)品參數(shù):
  • 叢書名:
  • 國際刊號(hào):9787513568647
  • 出版社:外語教學(xué)與研究出版社
  • 出版時(shí)間:2016-01
  • 印刷時(shí)間:2016-01-05
  • 版次:1
  • 開本:16開
  • 頁數(shù):--
  • 紙張:膠版紙
  • 包裝:平裝-膠訂
  • 套裝:

內(nèi)容簡(jiǎn)介

新世紀(jì)英漢大詞典》由外語教學(xué)與研究出版社聯(lián)合英國柯林斯出版公司歷時(shí)八載共同編寫而成。中英雙方專家各取所長(zhǎng),全程合作,根據(jù)中國用戶的需求,依托規(guī)模宏大的英語語料庫the Collins Corpus,借助現(xiàn)代化的詞典編纂平臺(tái),通過多方實(shí)時(shí)交互式協(xié)同編纂的方式,力求選詞科學(xué)、釋義精當(dāng)、內(nèi)容規(guī)范。同時(shí),本詞典收錄大量新詞,及時(shí)反映語言動(dòng)態(tài)。

為方便中國讀者學(xué)習(xí)使用,特設(shè)語言“用法專欄”和“文化專欄”,并添加了義項(xiàng)區(qū)分導(dǎo)航,助力查閱者清楚區(qū)分各義項(xiàng),迅速獲得目標(biāo)結(jié)果。對(duì)于文字難以清晰釋義的詞語,APP應(yīng)用里的圖片和音頻會(huì)助你一臂之力!

1.語文為主,兼顧百科,涉及130余個(gè)學(xué)科領(lǐng)域

2.詞條25萬,義項(xiàng)35萬,例證15萬,搭配詞10萬

3.20萬詞目配有音頻,3458幅圖片附注釋義

編輯推薦

新世紀(jì)英漢大詞典》由外語教學(xué)與研究出版社與英國柯林斯出版公司歷時(shí)八載共同編寫而成,收錄詞條逾25萬,義項(xiàng)逾35萬,例證近15萬,規(guī)模宏大、收詞齊全。

1.中英雙方專家全程合作,英文原文和中文翻譯

柯林斯負(fù)責(zé)提供英文數(shù)據(jù),確保英文內(nèi)容地道。

外研社負(fù)責(zé)組織翻譯審訂,確保中文內(nèi)容精準(zhǔn)。

2.依托語料庫the Collins Corpus

語料庫規(guī)模達(dá)45億詞、口語和書面語并重,確保選詞科學(xué),釋義精當(dāng),例證真實(shí)。

3.實(shí)現(xiàn)數(shù)字化編纂

借助DPS詞典編纂平臺(tái)開發(fā)詞典,實(shí)現(xiàn)實(shí)時(shí)、交互式協(xié)同編纂

4.收錄大量新詞,詞庫時(shí)時(shí)更新,及時(shí)反映語言動(dòng)態(tài)

例如:couchsurfing(蹭沙發(fā)),bromance(兄弟情),gossip mill(流言圈;八卦坊),photobomb(亂入鏡頭),silver surfer(銀發(fā)網(wǎng)民)等等。

5.百科條目豐富,翻譯經(jīng)專家審定

收錄自然科學(xué)、人文社會(huì)科學(xué)130余個(gè)學(xué)科領(lǐng)域的百科條目,條目收錄均衡,內(nèi)容經(jīng)專家審定,。

6.特設(shè)數(shù)百個(gè)“用法專欄”和“文化專欄”

“用法專欄”詳細(xì)講解詞語間的細(xì)微區(qū)別和正確用法;“文化專欄”幫助讀者深入了解語言背后的文化信息。

7.多義項(xiàng)詞條每個(gè)義項(xiàng)前添加區(qū)分導(dǎo)航

包括近義詞、搭配詞、學(xué)科標(biāo)簽等,助力查閱者清楚區(qū)分各義項(xiàng),迅速查得翻譯。

8.提供逾10萬搭配詞

既豐富了表達(dá),又幫助讀者深入掌握單詞的用法。

9.立體化出版

紙質(zhì)版詞典與APP應(yīng)用相得益彰,APP提供全部詞條的發(fā)音、部分詞條的圖片或音頻釋義。

作者簡(jiǎn)介

外語教學(xué)與研究出版社是一家以外語出版為特色,涵蓋全學(xué)科出版、漢語出版、科學(xué)出版、少兒出版等領(lǐng)域的綜合性教育出版集團(tuán),是全國規(guī)模的大學(xué)出版社、的外語出版機(jī)構(gòu)。柯林斯出版公司是全球的英文出版商之一,在英語詞典領(lǐng)域具有豐富的經(jīng)驗(yàn)和眾多品質(zhì)產(chǎn)品。

目錄

序1…………………………………………………………xi

序2…………………………………………………………xiv

詞條結(jié)構(gòu)……………………………………………………xvi

詞典使用說明………………………………………………xviii

音標(biāo)及讀音…………………………………………………xxvii

詞類標(biāo)簽……………………………………………………xxix

語體標(biāo)簽……………………………………………………xxx

學(xué)科標(biāo)簽……………………………………………………xxxi

語言標(biāo)簽……………………………………………………xxxiii

地域標(biāo)簽……………………………………………………xxxiv

A-Z詞典正文…………………………………………………1-3038

附錄…………………………………………………………3039

英國英語與美國英語………………………………………3041

常見前綴和后綴……………………………………………3049

短信中的縮略語……………………………………………3051

圣經(jīng)》卷名一覽…………………………………………3054

希臘、羅馬神話人物對(duì)照表………………………………3055

英國傳統(tǒng)郡名………………………………………………3056

美國州名……………………………………………………3058

計(jì)量單位公制英制換算表…………………………………3060

攝氏、華氏溫度對(duì)照表……………………………………3061

元素…………………………………………………………3062

行星…………………………………………………………3064

距地球最近的星系…………………………………………3066

網(wǎng)友評(píng)論(不代表本站觀點(diǎn))

來自咪咪小**的評(píng)論:

好厚重的一本詞典,內(nèi)容多且全,案頭工作必備。印刷得也很不錯(cuò),字看著挺清楚的。

2016-03-09 09:46:12
來自betzen**的評(píng)論:

大部頭的詞典,權(quán)威作品之一,優(yōu)惠時(shí)買的,覺得很值得!

2016-08-24 16:48:18
來自無昵稱**的評(píng)論:

性價(jià)比特別高的詞典,內(nèi)容豐富,裝幀精美,收了很多新詞,讀原版書的時(shí)候好多以前查不到的詞都可以查到

2016-03-10 13:27:24
來自無昵稱**的評(píng)論:

有史以來最好的一本大詞典,就是有些貴,不過貨真價(jià)實(shí)。

2016-07-29 14:52:19
來自velenza**的評(píng)論:

期待已久的大詞典 終于等到啦 收錄了好多專業(yè)單詞和詞義 很全面 還有好多百科知識(shí)~ 贊!趕上了當(dāng)當(dāng)搞活動(dòng) 買得太實(shí)惠啦~~

2016-03-09 22:41:28
來自匿名用**的評(píng)論:

回來之后拆開包裝詞典好大好重可以用很久了

2017-01-02 22:21:55
來自無昵稱**的評(píng)論:

大概翻了一下,感覺挺好的,而且是大家、大機(jī)構(gòu)編的

2017-03-14 15:02:10
來自janey55**的評(píng)論:

真的夠全夠大,別的詞典查不到的詞這本都可以查到,同一個(gè)詞,這本里查到的義項(xiàng),別的字典里很可能沒有。算是最全最新的了。還有app真是太好了,可以看到動(dòng)植物詞的圖片,挺能增長(zhǎng)知識(shí)的。這個(gè)別的詞典真沒見過有的。要說缺點(diǎn)呢,附錄的內(nèi)容少了點(diǎn),再多點(diǎn)就好哦,不過勝在收詞多,這個(gè)也可以忽略。再就是畢竟還是挺沉的。不管怎么說,推薦入手,質(zhì)量真是沒說的

2016-02-03 09:05:33
來自無昵稱**的評(píng)論:

聽同事說新出了一本收詞量很大的英漢詞典,對(duì)我們做翻譯的人來說,收詞量大是王道哦。正好當(dāng)當(dāng)有活動(dòng),湊一本4塊的書就可以減100,到手201,合算!詞典質(zhì)感不錯(cuò),厚厚一本,粗粗翻了一下,原來是外研社和柯林斯一起編寫的。對(duì)柯林斯的印象還是不錯(cuò)的,這個(gè)出版社的語料庫很牛。查了幾個(gè)科技條目,釋義還是很規(guī)范的。字不算小,看起來很舒服。推薦!

2016-03-16 11:23:06
來自匿名用**的評(píng)論:

整體感覺不錯(cuò),只是本書的紙質(zhì)有點(diǎn)不太給力,太薄!

2017-06-11 06:32:01
來自匿名用**的評(píng)論:

買來準(zhǔn)備下半年二筆的,希望可以順利通過考試!

2017-06-25 18:45:17
來自無昵稱**的評(píng)論:

昨天收到的,字典很厚,印刷也清晰。粗略翻了一下,內(nèi)容相當(dāng)豐富,涵蓋了各個(gè)學(xué)科的詞匯,解釋也很詳細(xì),還提供了文化和語法說明,非常有用!希望它能成為我日常學(xué)習(xí)的好幫手!

2016-03-08 08:44:41
來自無昵稱**的評(píng)論:

收詞很多很全!柯林斯的詞典特色就是它的語料庫基礎(chǔ),和牛津的標(biāo)準(zhǔn)權(quán)威不一樣,更真實(shí)和接地氣,外研社在外語詞典方面也錯(cuò)不了,打算推薦給考CATTI的學(xué)弟學(xué)妹

2016-02-03 08:37:10
來自無昵稱**的評(píng)論:

書很厚。但是紙好薄好薄。 我覺得對(duì)我我這樣的英語渣渣好像沒什么用。 應(yīng)該對(duì)那種英語專業(yè)的人更好吧。 還有。里面有個(gè)地方?jīng)]弄好啊。 紙都超出來了。四頁紙粘在一起了。

2016-07-30 19:20:25
來自無昵稱**的評(píng)論:

新世紀(jì)英漢大詞典 最全最新的英漢詞典,個(gè)人感覺比陸谷孫更實(shí)用,詞匯量多了好幾萬。就是太重太厚了。

2017-11-09 20:47:03
來自leiseya**的評(píng)論:

新世紀(jì)英漢大詞典 紙質(zhì)有點(diǎn)薄,但書本非常大。原本是沖著這本字典大而全,是科林斯和外語教學(xué)出版社共同出版的,然后看到推薦上說這是很多專業(yè)翻譯買的,有時(shí)候看文章好多單詞找不著下決心買一本,誰知第一篇文章里的主要單詞在字典上找不到,最后還是在手機(jī)app上找到了,現(xiàn)在后悔買了。

2017-08-24 09:19:06
來自譚金順**的評(píng)論:

剛買的,嶄新的書,塑封還在。正版圖書,物超所值。權(quán)威的工具書,大,全,新。我是法語專業(yè)的,但是我公司現(xiàn)在正向英語國家發(fā)展,因此決定把英語撿起來。這本煌煌巨制,為英語專業(yè)人士所必備,尤其是科林斯語料庫的例句和國內(nèi)以往的詞典完全不一樣。的確值得擁有!尤其感謝當(dāng)當(dāng)大力度的優(yōu)惠!

2016-02-29 23:24:05
來自北京嘟**的評(píng)論:

非常好!厚重,印裝精美,值得收藏的一本詞典。試了幾個(gè)在別的詞典上查不到的詞,竟然都查到了,體驗(yàn)很好!同時(shí)也小試了一下配套的APP,非常喜歡每個(gè)詞條都能發(fā)聲的功能,另外里面的圖片也不錯(cuò),推薦!

2016-03-07 15:04:37
來自超超級(jí)**的評(píng)論:

滿300減100活動(dòng)買的,到手相當(dāng)于不到200元錢,真是超值!詞典比陸谷孫大詞典還厚,收詞很多,各個(gè)義項(xiàng)除中文對(duì)應(yīng)解釋之外還提供英文提示詞,非常不錯(cuò)!下載APP可以查發(fā)音,準(zhǔn)備在我的錘子手機(jī)上下一個(gè)試試,

2016-03-07 16:18:55
來自無昵稱**的評(píng)論:

很贊的一本詞典!印刷清楚,內(nèi)容非常全,涵蓋了好多個(gè)學(xué)科,比如動(dòng)植物化學(xué)物理等等,還有文化專欄,很有小百科的感覺,最讓人驚喜的是還帶圖片,單詞旁邊有照相機(jī)圖標(biāo)的,裝了app后用手機(jī)一掃就有圖片出來,真正的一目了然呢!!很喜歡!!!

2016-03-03 10:58:24
來自***(匿**的評(píng)論:

新世紀(jì)英漢大詞典 很厚的一本,一直想買,超贊,但是誰能給我解釋一下這個(gè)薄得脆脆的紙是幾個(gè)意思,都能透到反面的單詞了。不過總體很好不太影響使用,好評(píng)

2017-06-23 15:45:05
來自無昵稱**的評(píng)論:

很好,可以說這是當(dāng)今中國大陸所售的詞匯量最大的英漢詞典。內(nèi)容蠻豐富的。有些詞條還有相關(guān)注釋。可惜有關(guān)文學(xué)名著書名的詞條還不夠多。印刷也蠻不錯(cuò)的。在詞匯量上,比《英漢大詞典》(上海譯文出版社)要好。

2017-06-23 08:19:43

免責(zé)聲明

更多出版社